萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: 紫色

[签证] 北京签证,自保也还要出示verpflichtungserklaerung

[复制链接]
发表于 2009-11-4 12:22 | 显示全部楼层
9# xufang


不是,我在北威,很郁闷呀
准备明天再去趟外管局,说明一下情况,看看行不行
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-4 16:26 | 显示全部楼层
我也是在北威,我现在也在办理亲人来德国,所有资料都齐全,中国大使馆的人说就要补这个经济担保就可以出签证。可是我也是学生,外管局好像说什么现在新规定学生不可做担保。。。气死。。。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-5 00:36 | 显示全部楼层
verpflichtungserklaerung这个是以前所谓的银行每人1600欧的存款吗?

现在应该怎么申请呢?

我也是学生,下个月想去给父母开邀请函.不是以前每个人存1600就行了吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-6 17:41 | 显示全部楼层
12# honeymonkey
连“不具备经济担保能力”这个也不给开吗?
话说现在德国这边经济担保到底要多少啊?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-9 12:41 | 显示全部楼层
我也想邀请北京的朋友来,刚刚去erlangen外管局,他们说我在德国没有经济来源的,不给开Pflicherklaerung, 哭死.....
大家帮忙出个主意吧
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-9 15:05 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-9 23:59 | 显示全部楼层
气死,外管局说我不担保就不开Verpflichtungserklaerung. 但北京使馆说明就是自保也要这东东。本想绕过外管局的,办这个东西乱七八糟手续费加起来有上百欧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-13 12:22 | 显示全部楼层
楼上的朋友们找到解决的方法了吗?我在艾森,今天又去骚扰外管局的人, 因为我是学生还是不给我开那Verpflichtungserklaerung, 怎么办?爸妈也在北京延签。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-13 23:43 | 显示全部楼层
其实不管是德文的还是中文的签证须知上的意思都是自保和邀请人担保两者之一就行。为此我专门给使馆写过邮件,问是否一定要Verpflichtungserklaerung. Visa部门回答是die Finanzierung kann auch durch eigenen Mittel erfolgt werden.字面上的意思就是不用,但我本是想让他说的明确一些,然后我好依此为依据,但他就是不说如果自保,Verpflichtungserklaerungist nicht erforderlich这句话。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-11-13 23:43 | 显示全部楼层
其实不管是德文的还是中文的签证须知上的意思都是自保和邀请人担保两者之一就行。为此我专门给使馆写过邮件,问是否一定要Verpflichtungserklaerung. Visa部门回答是die Finanzierung kann auch durch eigenen Mittel erfolgt werden.字面上的意思就是不用,但我本是想让他说的明确一些,然后我好依此为依据,但他就是不说如果自保,Verpflichtungserklaerungist nicht erforderlich这句话。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-12 14:37 , Processed in 0.075180 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表