萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 710|回复: 5

[问题请教] 这个该怎么翻译呢?

[复制链接]
发表于 2010-2-18 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Die Einschätzungen zu Chinas künftiger Wirtschaftsentwicklung schwanken zwischen Stabilitätserwartungen und Absturzszenarien.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-18 22:27 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-2-18 22:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 laodeguo 于 2010-2-18 22:49 编辑

这么简单的句子自己不能动动脑子。高手有高手的事情。一叫就来啊!
Die Einschaetzungen zu Chinas kunnftiger Wirtschaftsentwicklung 对中国将来经济发展的评估(主语)
schwanken   摇摆 (谓语)
zwischen Stabilitaetserwartungen und Absturzszenarien. (在预期的稳定和急剧的下跌之间)介词宾语. 因为schwanken 是不及物动词。

这句话就是废话一句。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-2-19 09:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2010-2-19 23:02 | 显示全部楼层
回复 3# laodeguo


    高手啊,分析句子成分我自己也会啊,串成句子呢?我不是自己不会,而是不确定自己翻译的是不是通顺。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-2-20 00:43 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-8 22:19 , Processed in 0.091001 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表