|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 2011-1-26 13:16
|
显示全部楼层
本帖最后由 oiniss 于 2011-1-26 13:17 编辑
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
早上去了外办问申请长居的事情,先说说自己的条件,大家帮忙看看
1。60 RV : 我大概交了 44 几个
2。60 个月 Aufenthaltzeit: 如果把 2005 年前读书的时间算上的话,2008年7月工作,到现在,基本上够60个月了,无限期的工作合同
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
今天一进门,就跟那个女的说我是来问这个长居的事情的,告诉我我知道有两种长居。她当时第一句话就是 欧盟长居 比 德国长居条件还严格。我当时就闷了。。。。。。
然后她说一定要60个月的 RV,我当时就给她拿出我打印的 Allgemeine Verwaltungsvorschrift zum Aufenthaltsgesetz 26.10.2009,问她 D-EG 哪里有要求 60个月 RV 了? 她当时就指向 9a.2.1.2.2,说让我看 9c。然后翻到 9c.1.2,里面有这样的文字:
.......
Insoweit sind auch in der Vergangenheit wegen einer kör-perlichen, geistigen oder seelischen Erkrankung oder Behinderung nicht geleistete Beiträge oder
Aufwendungen für eine angemessene Altersver-sorgung nach dem letzten Halbsatz unschädlich. Bei der Prüfung der angemessenen Altersver-sorgung können neben erworbenen Anwart-schaften inländischer Träger auch Anwart-schaften ausländischer Träger berücksichtigt werden, sofern nur so eine angemessene Alters-vorsorge sichergestellt werden kann. Der in § 9c Satz 3 enthaltene Verweis auf § 9 Absatz 2 Satz 1 Nummer 3 beinhaltet keine Regelanforderung, sondern ist als Obergrenze zu verstehen.
因为这里提及到了 9.2.1.3,所i她老是说60个月的保险是必须的,而且不是"上限",说超过60个月也没问题。 我当时我就傻了,是我的德语不行还是她估计假托其辞啊,
Der Verweis auf 9.2.1.3 beinhaltet keine Regelanforderung, sondern ist als Obergrenze zu verstehen.
明明写了对 9.2.1.3 Niederlassungserlaubnis 的指引并不是 "一般要求",不过是上限而已。 我当时就说这个不是 Regelmäßige Anforderung,另外这60个月也只是上限,没有说一定要60啊。结果这个女的就开始大扯特扯,说我只是一个普通的情况,只有在例外的情况下才不用考虑这60月。反正就是说,没有60个月,不行!她的 Auslegung 就是这样!!
这是德国不成文的法律吗? |
|