萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 425|回复: 3

[其它] 被好莱坞看上了!华裔虎妈的战歌要拍成电影

[复制链接]
发表于 2011-2-2 20:17 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
被好莱坞看上了!华裔虎妈的战歌要拍成电影(图) 世界日报




  耶鲁大学华裔教授蔡美儿(Amy Chua)的新书「虎妈的战歌」(Battle Hymn of the Tiger Mother),在网络上引发管教子女的热烈讨论,主要焦点大多围绕在「华尔街日报」上个月初刊登的「中国母亲何以更优越」一文。现在好莱坞制片人也对这个话题产生高度兴趣。

  据torontosun网站报导,最后一部探讨华裔母女关系的电影,是1989年由华裔作家谭恩美(Amy Tan)原著小说改编的同名电影「喜福会」(Joy Luck Club),当年美国票房为3300万元。「喜福会」两位制作人日前接受「好莱坞报导」(Hollywood Reporter)访问时透露,有强烈兴趣把「虎妈的战歌」搬上大银幕。

  蔡美儿的回忆录所引爆的全美辩论风潮,是吸引好莱坞关注的主要原因。有关她强迫女儿学钢琴等极端管教的各种情节,已迅速成为华尔街日报网站的热门话题,吸引超过7540篇评论。

  「喜福会」的共同编剧和制作人贝斯(Ron Bass)表示,他乐见「虎妈的战歌」拍成电影。他并评估,若剧情只重新描述该书内容,吸引力不高,更引人入胜的手法是依据书中主要的管教议题,以小说化情节呈现。

  贝斯同时承诺:「这本书将不会拍成喜剧片。」而「喜福会」另一名制作人马基(Patrick Markey)亦表示,蔡美儿的书「绝对有潜力」拍成电影。

  马基说:「书中有我们对家庭的共同认知,我们均可从中学习,这是我认为该书可拍成电影的原因。」

  蔡美儿目前尚未对其新书改编成电影发表评论。不过,洛杉矶一位专门从事小说改编电影的作家经纪人,则怀疑该书具有任何戏剧潜力,他指出:「若有,最好的机会是拍成电视剧。」
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-2-2 21:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 mimomimo 于 2011-2-2 21:46 编辑

这个很给力,不知道什么演员适合这个角色呢?个人觉得只有蔡美儿自己最合适。
非要专业演员的话,只有王姬合适,因为首先王姬英语过关,而且她长得也很有霸气。
尽管霸气有余,但少了一点蔡美儿的讥诮、刻薄、爱炫耀的神情。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-2-2 21:24 | 显示全部楼层
这个很给力,不知道什么演员适合这个角色呢?个人觉得只有蔡美儿自己最合适。
非要专业演员的话,只有王姬 ...
mimomimo 发表于 2011-2-2 21:19

王姬的演技不错,喜欢看。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-2-2 21:57 | 显示全部楼层
嗯。。。我想看。。快拍吧。。说不定明年年底能看上
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-24 13:43 , Processed in 0.062383 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表