萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: 皮皮虫

家庭团聚所需资料之整理总结篇

[复制链接]
发表于 2006-2-9 12:18 | 显示全部楼层
楼上的姐妹是上海的,那位准爸爸是北京的,你们可千万别一起搀和,两个地方要求是不一样的,大家最好先搞清楚了。

以下指北京:
居住证明没有固定格式,但是没有雇主怎么办,我真不清楚了,最好问问使馆。照片只要求2寸、近期、白色背景,找个照相馆就搞定了。当然要带户口本及复印件,不是派出所的证明,我的户口本内容没有刻意去改,要是不放心就自己看着办吧。没有其他英文表格要填了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-2-9 12:24 | 显示全部楼层
原帖由 suiyueran 于 2006-2-9 02:00 发表
一点点的题外问题,前辈们能指教吗:我们拿到签证的话必须要去做体检吗,户口用暂时做变更吗?

不用去体检,户口理论上说应该注销,等你回国居住的时候再到原派出所登记
不过不注销的大有人在
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-2-9 12:25 | 显示全部楼层
原帖由 nicksky 于 2006-2-9 03:59 发表
TO:如云飘泊

1.你的提交的户籍证明是户口本还是派出所开的证明?翻译了吗?

2.我的护照相片没有留底,请问在大使馆签证时可以使用新拍的登记照吗?


这个没有必要一样吧....符合要求半年内就行了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-2-9 13:17 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-2-9 17:09 | 显示全部楼层
原帖由 如云飘泊 于 2006-2-8 13:38 发表
19. Wie sind Sie wohnungsmaessig untergebracht?(您的居住情况),**)
      这个是不是我们不用填写啊,还是要写我老公在德国的居住情况呢?

我当时不确定,就没有填。提交材料的时候,问了下签证官,说不必填 ...



谢谢,谢谢"如云漂泊"的回复了

我知道了:D:D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-2-10 09:56 | 显示全部楼层

请教各位

对于申请表有几个不明白的地方,需要帮助
7、配偶的Wohnort居住地   是在德的还是中国的?
11、护照的颁发单位是不是护照上红章上刻的“中华人民共和国公安部出入境管理局”你们跟我的一样吗?如果是那你们如何翻译的
17、中文是在德国以外是否仍保留固定住所,是这样翻译的吗?如何回答
20、到德的目的   
        name der verwandten,der studienanstalt,referenzen usw是写老公的名字吗?
        deren anachrift是老公的地址吗?
24、生活费用来源是写老公的奖学金吗?
最后一页填jetzige anschrift通讯地址可不可以按户口上的写,但是材料递了之后不是要留个地址寄签证通知吗,我到时可不可以写别人的地址、姓名,让别人帮我收,我怕我的地址有丢失的前科
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-2-10 10:03 | 显示全部楼层

还忘了问

大使馆的网上没有,但电话咨询里有,要提供:
户口本、雇主出具的英文或德文的详细的住址,这个住址是我在武汉的吧,我是教师,那这么说是要我们学校出具吗?老公在德国
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-2-10 10:52 | 显示全部楼层
对于申请表有几个不明白的地方,需要帮助
7、配偶的Wohnort居住地   是在德的还是中国的?

我填了德国的,按照他户口的地址填的

11、护照的颁发单位是不是护照上红章上刻的“中华人民共和国公安部出入境管理局”你们跟我的一样吗?如果是那你们如何翻译的

如果是填英文的,那个红章边上不是还有小小的一圈英文么?我就那么填的

17、中文是在德国以外是否仍保留固定住所,是这样翻译的吗?如何回答

英文的填P.R. China

20、到德的目的   

填Family reunion

        name der verwandten,der studienanstalt,referenzen usw是写老公的名字吗?我是这么写的,不知道别人怎么填。
        deren anachrift是老公的地址吗?地址我写的和7一样的。
24、生活费用来源是写老公的奖学金吗?

我分不清scholarship 和salary的区别,我当时就填了个 My husband's salary(汗!).

最后一页填jetzige anschrift通讯地址可不可以按户口上的写,但是材料递了之后不是要留个地址寄签证通知吗,我到时可不可以写别人的地址、姓名,让别人帮我收,我怕我的地址有丢失的前科

嗯,我就填了真实的地址(不完全和户口一样),觉得他后来让你填的寄通知的地址更重要。不过我后面的地址有问题,导致通知还是寄丢了。

呵呵,我填表的时候也不能确定,不过没什么问题就是了。仅供参考。
其他筒子补充~

[ 本帖最后由 如云飘泊 于 2006-2-10 10:53 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-2-10 12:33 | 显示全部楼层
补充一点

11、“中华人民共和国公安部出入境管理局”如果是用德语填写,那么翻译就是Ein- und Ausreiseamt des Ministerium fuer Oeffentliche Sicherheit der VR China

至于最后填写地址这方面,我是觉得还是写你当前地址比较好吧,这只是我的个人意见哦,还可以再听听其他同胞们是如何填写的,不过因为我的地址和户口本上是一样的,不存在你所说的问题
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-2-10 12:38 | 显示全部楼层

请问关于签证陪同情况

我想请问各位同胞们,我去递交材料的时候,我老公可以陪我一起去吗,他们会放我老公进去吗,还是只放一个人啊,
因为我老公现在还在上海,马上就要会德国,他想陪我一起去,有什么问题到时候他可以知道,不知道这样可以吗,会让他和我一起进去吗$怕怕$Sample Text

[ 本帖最后由 太阳红 于 2006-2-10 12:40 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-10 16:01 , Processed in 0.062909 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表