找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1264|回复: 2

请教几句话的地道说法

[复制链接]
发表于 2011-9-14 19:55 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 dj3000 于 2011-9-25 23:52 编辑 / W; m  N' c; z* ^

3 i: |2 m& c/ J3 ^3 B  y楼主 dj3000 只看他
; {$ t$ A; m7 M7 g' F4 N+ d* a1 y9 ~6天前6 W2 H, s1 s2 n
本人刚刚在日本寿司店做了几天跑堂,有几句话不知道怎么正确的说,因为我们这里是那种转吧的寿司,是客人吃完后按照盘子的颜色算钱的,所以我要给客人解释:我们这里的的寿司是根据盘子的颜色来计算价格的,您们可以随便在转吧上拿下自己喜欢的寿司,最后我们会根据您吃过的盘子数量和盘子的颜色来计算价格( E, g# j; q  _. Q8 H  s; U! `
由于本人刚刚来德国语言不好所以现在只能用单词拼起来跟客人解释,虽然客人也能听懂,但总觉得我说的不够地道,所以请教大家给个完整地道的翻译,多谢了!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-9-25 23:52 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-26 01:54 | 显示全部楼层
die Telllerdarben haben unterschiedliche Preise" b% h5 F$ X: l: K3 L8 ]
es wird nach der Tellermenge und Farbe berechnet
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-9 01:13 , Processed in 0.092519 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表