|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
本帖最后由 Pt79 于 2011-9-21 22:31 编辑
先简单说下情况,我妈是国内自保,我也没有发ve。
面签的时候,那个工作人员挺好的,看了那封可以在过渡期用旧材料的大使馆回复信。请示了下领导后,就通过了。
周一去面试,周三就拿到签证了,大使馆很给力呀!![](static/image/smiley/nbig/d11.gif)
心里好高兴,和大家分享下老妈签证时的经验。
首先就是亲属关系认证。老妈办得是双认证。大使馆看完原件以后,要求交复印件。
由于是自保,老妈带去了换好的欧元存折,这个存折也被要求交复印件了。由于这俩个证件之前没想到会要复印件,所以是在使馆门口临时复印的,那个人开口就要50块!被我爸骂了一句后改要10块了 2张纸,10块钱,好黑心呀,有木有!!
还有就是给的签证时间,我保险买的是60天,往返机票是45天。最后按照机票时间给的签证有效期。本来想着我妈要是在这边玩得开心,就改机票时间呢,现在是彻底不能改了,呵呵。
最后祝大家也全都签证顺利!![](static/image/smiley/big/071.gif)
有的mm发信息要过渡期回复信,我也贴在这里好了(为了防止乱码,都改成xe了,呵呵)
Sehr geehrte/r Frau/Herr xx,
die Visastelle akzeptiert waehrend der derzeitigen UEbergangsphase auch Antraege, welche nach den "alten" Merkblaettern vorbereitet wurden. Diese koennen problemlos eingereicht werden, es waere allerdings empfehlenswert, diese sorgfaeltig auf Vollstaendigkeit der Dokumente zu ueberpruefen.
Es ist uns bewusst, dass dieser UEbergangzeitraum zumindest den Zeitraum September und Oktober umfassen muss, da waehrend der sommerlichen hohen Nachfrage nach Vorspracheterminen sich die Wartezeiten leider entsprechend verlaengern.
Mit freundlichen Grueßen
Im Auftrag
Visastelle der Deutschen Botschaft Peking
noreply@info.auswaertiges-amt.de schrieb am 19.08.2011 07:20 Uhr:
Dies ist ein Formular der: peking
Anrede: Frau
姓: xx
名: xx
地址: 邮编,地区: 国家: 电话/传真: 电子邮箱: xx@gmail.com
正文: Guten Tag,
Ich habe einen Termin f(ue)r meine Mutter, xx, zur Abgabe eines Visumantrags bei der Deutschen Botschaft in Peking am 19.09.2011 um 10:00 festgelegt. Und wir haben schon nach altem Merkblatt vorbereitet. Aber eben grad habe ich ein neues Merkblatt gefunden. Ich moechte gern wissen, ob ein Antrag, der nach altem Muster vorbereitet wurde,akzeptiert werden koennte.
Mit freundlichen Gr(ue)(ss)en
xxx
|
|