萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: hcnwah

[涉外婚姻] 二婚的烦恼

[复制链接]
发表于 2011-11-12 21:15 | 显示全部楼层
dewmorn78 发表于 2011-11-12 20:50
爷爷奶奶外公外婆没有义务带孩子的.
既然你已经和他组成家庭了,就接受这两个孩子吧.他们怎么说都和你老公有 ...

楼主LG经常出差 所以估计这剩下两个周末也难有时间单独和楼主及孩子相处
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-12 21:21 | 显示全部楼层
na 发表于 2011-11-12 01:05
话是这么说,但是爱情来得时候不会事先通知的。在这种事情上犹豫的不能说不爱,但是肯定不够爱。
一婚也 ...

话虽然是这么说,不过婚版混久了这种故事听多了自然对接过婚的德国人特别保持距离
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-12 21:25 | 显示全部楼层
Don't_speak 发表于 2011-11-12 08:34
挺理解lz.毕竟刚开始就说好,lz也接受那个条件,所以才结的婚.
现在只是条件变严苛了.你觉得影响了你们小三口 ...

我觉得是现在的条件变了。为什么现在lz开始抱怨了,以前去哪里了。现在有自己的心肝,忽然就容不下以前的了啦。虽然可以理解,但是她必须自己消化。多多少少她在为自己的孩子吃前俩个的醋
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-12 21:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 花景因梦 于 2011-11-12 21:32 编辑

楼主还好,我觉得楼主男人很欠考虑。

将心比心而言,我如果是单亲父亲带孩子,找女朋友一定先让她跟我的孩子相处,如果两方相处融洽,再往下谈结婚的事。现在感觉是男主先做保证把女主骗到手了,再反悔。结果老婆哄不好,孩子也照顾不好。

点评

你的签名,搞笑顺口溜啊  发表于 2011-11-13 23:14
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-12 21:32 | 显示全部楼层
花景因梦 发表于 2011-11-12 22:25
楼主还好,我觉得楼主男人很欠考虑。将心比心而言,我如果是单亲父亲带孩子,找女朋友一定先让她跟我的孩子 ...

你这是什么签名啊,看似有点意思但是又看不太懂
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-12 21:34 | 显示全部楼层
webcxc 发表于 2011-11-12 21:32
你这是什么签名啊,看似有点意思但是又看不太懂

就是英文念起来好像中文一样,非常顺口,没啥深层意思答~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-12 21:35 | 显示全部楼层
要是婚前跟2个孩子没有融洽的关系 就不该结婚 因为离婚是大人的事情 明显大人和孩子的事儿断不了的 。。。既然结婚了 那就是接受成为一大家子人  他们一起玩的时候 你也可以参与 还有你的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-12 21:36 | 显示全部楼层
花景因梦 发表于 2011-11-12 22:34
就是英文念起来好像中文一样,非常顺口,没啥深层意思答~

你再仔细读读看,我觉得意思大了。大到要放到夜话去才好
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-12 21:39 | 显示全部楼层
webcxc 发表于 2011-11-12 21:36
你再仔细读读看,我觉得意思大了。大到要放到夜话去才好

嘿嘿,意思好歹衔接的上。。。顶多算个邀请,答应了才能算夜话~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-12 21:40 | 显示全部楼层
花景因梦 发表于 2011-11-12 22:39
嘿嘿,意思好歹衔接的上。。。顶多算个邀请,答应了才能算夜话~

明明都开始抱怨了你不好只说是邀请咯
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-20 21:05 , Processed in 0.064902 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表