萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1036|回复: 7

[问题请教] du bist blind,这句话是不是没有礼貌?

[复制链接]
发表于 2011-11-18 15:14 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
要是在中国,说你瞎了啊,肯定很不礼貌。可是发现这句话德国人经常说。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-18 22:39 | 显示全部楼层
在中国说:你瞎了啊,不是不礼貌,那就是骂人....
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-19 00:14 | 显示全部楼层
看语气和熟的程度了
如果很熟的人也相互取笑一下没看仔细或者看漏了,倒不是恶意
如果大街上有个人突然冲你说,那就是怀着骂人的恶意了
有时候人也自己说自己blind,反正自言自语,就是看漏了东西的时候说自己呗。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-19 08:37 | 显示全部楼层
英语bilind有盲目,不理智的意思。德语有这意思吗?还是只有瞎的意思?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-19 15:42 | 显示全部楼层
德国人说这话不是中国人瞎的意思,而是你没长眼睛吗?你自己不能看?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-22 22:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 雪候鸟 于 2011-11-22 22:44 编辑

In dieser Situtation solltest Du ihn mit dem gleichen Satz zurückfragen.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-24 18:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-26 10:13 | 显示全部楼层
我觉得这句话挺给力的,你瞎拉,你不长眼睛啊,blabla,哈哈
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-7 21:25 , Processed in 0.065800 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表