找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2440|回复: 24

[生活] 突然想起那天法兰过海关的趣事

[复制链接]
发表于 2011-11-23 23:06 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
其实是11月初的事了,只是突然想起来了。
在法兰下飞机到海关检查那把护照递上,里面的哥们头也没抬直接英文问你去哪啊?
我心想你翻我护照半天不知道我去哪啊,就用德语说我就住在德国,这时候他抬头了,冲着我"Ting de dong...."
我顿时傻了,这说啥呢,他又重复了好几遍,我终于搞明白人家是用中文说我听得懂德语。接着他冲我"Ji piao"喊了半天,
我怎么也不明白,于是他开始说"Ting bu dong",再夹杂着"Ji piao" ,我就更不明白了。(他虽然会说几个词,可是那个音调当然是不对的,所以每次我都没反应过来)
他只好用德文说他要看机票。等我把机票搜出来给他的时候,旁边已经站着下一拨人了,他就把护照还给我"Zai jian"了。
那天本来坐飞机坐的一肚子气,就因为这个海关的几个中文词把我乐翻了,没想到还有这么搞笑的海关人员。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-11-23 23:09 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-23 23:25 | 显示全部楼层
DLIII 发表于 2011-11-23 22:09
抓紧一切机会, 学习外语呢。

是啊,很与时俱进啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-23 23:39 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-23 23:59 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 00:00 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 00:52 | 显示全部楼层
我今天上学时后面追着一个土人,一直用广东话“你好”跟我打招呼~~我无耐之下也只好跟他说“雷猴”

点评

笑倒。。。  发表于 2011-11-25 19:35
笑shi鸟~~~~  发表于 2011-11-25 18:14
雷猴 哈哈哈,太搞笑了  发表于 2011-11-24 18:03
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 00:53 | 显示全部楼层
我也遇到过,上次从法兰飞马耳他,然后安检后有个GG就在那一个中文一个中文的蹦,把他会说的都说出来了,笑死我了。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 01:01 | 显示全部楼层
当年实习的时候,某次在公司食堂,大家坐一起吃饭,一个同事晚来了几分钟,我们已经开始吃了,他坐我对面,说了 qing man yong
这是他查 leo 中guten Appetit得到了翻译发音,然后他念的是xxx oooo xxxx, 反正他念完后我没反应,我还奇怪他在和谁说话
然后他对我又说了一遍,我还是没明白他要说话,呆滞了一秒钟后对他说,我不懂韩语,你想说啥,能用德语说嘛?然后他说 我说的是中文xxxx,说到这里旁边的几个同事都开始喷饭了... ...

回到办公室,他还给我zeigen了一下leo,我晕死。

点评

:)  发表于 2011-11-24 02:18
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 01:02 | 显示全部楼层
kemi 发表于 2011-11-23 23:52
我今天上学时后面追着一个土人,一直用广东话“你好”跟我打招呼~~我无耐之下也只好跟他说“雷猴”{:5_329: ...

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 07:46 | 显示全部楼层
他说的肯定是Qi Piao吧。。。这边人不会说J,也难怪你听不懂他说啥。。哈哈哈哈哈
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 07:47 | 显示全部楼层
我是开开 发表于 2011-11-23 23:53
我也遇到过,上次从法兰飞马耳他,然后安检后有个GG就在那一个中文一个中文的蹦,把他会说的都说出来了,笑 ...

我也整天和人家这么蹦法语和西班牙语。。。岂不是被人笑了还不知道。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-24 08:11 | 显示全部楼层
Schulterblink 发表于 2011-11-24 00:01
当年实习的时候,某次在公司食堂,大家坐一起吃饭,一个同事晚来了几分钟,我们已经开始吃了,他坐我对面, ...

哎,这样的反应肯定很打击别人学中文的积极性。。。可是当时实在反应不过来,我都快笑翻了,连个再见都没说。后来才有点后悔应该夸人家两句的,多几个这样的人多好,这样爸妈过来海关还有人和他们说中文。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-24 08:14 | 显示全部楼层
我是开开 发表于 2011-11-23 23:53
我也遇到过,上次从法兰飞马耳他,然后安检后有个GG就在那一个中文一个中文的蹦,把他会说的都说出来了,笑 ...

没准是同一个,我当时也觉得他把他会的都说了,就一个词一个词的,翻来覆去地说。还真不好理解。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-24 08:17 | 显示全部楼层
鱼之乐 发表于 2011-11-24 06:46
他说的肯定是Qi Piao吧。。。这边人不会说J,也难怪你听不懂他说啥。。哈哈哈哈哈

这我就记不清了,他就"听不懂,听得懂,机票"这几个词来回倒,说得还挺快,发音肯定不标准,音调又不对,我当时就光顾着笑了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 16:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 bochummax 于 2011-11-24 15:08 编辑

哈哈 我也遇到过特别逗的海关
有次海关大叔翻我签证,说哈你是学数学的啊,我说恩,大叔说那你说说三百乘八十的多少?我orz。。。

点评

哈哈哈哈哈哈  发表于 2011-11-25 15:31
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 17:25 | 显示全部楼层
bochummax 发表于 2011-11-24 15:08
哈哈 我也遇到过特别逗的海关
有次海关大叔翻我签证,说哈你是学数学的啊,我说恩,大叔说那你说说三百乘八 ...

MM是在波鸿读数学啊。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 18:38 | 显示全部楼层
eyeiaan 发表于 2011-11-24 07:17
这我就记不清了,他就"听不懂,听得懂,机票"这几个词来回倒,说得还挺快,发音肯定不标准,音调又不对, ...

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 18:39 | 显示全部楼层
Schulterblink 发表于 2011-11-24 00:01
当年实习的时候,某次在公司食堂,大家坐一起吃饭,一个同事晚来了几分钟,我们已经开始吃了,他坐我对面, ...

韩语版汉语
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-25 09:57 | 显示全部楼层
haha 太乐了。我也遇到过一个在北美长大的华人,他的中文水平几乎是零。有一天在实验室遇到,他冲我说了句话, 我没听明白,把我脑中有限的英文翻了翻,不认识,他又重复了一边, 后来我才反应过来,他好像说 还好吗 一类的。 后来就看到我俩用夹杂着英文的德文沟通。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-25 14:51 | 显示全部楼层
看来以后在德国越来越方便啦,希望德国人都说起中文。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-25 23:12 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-26 21:35 | 显示全部楼层
阿姆斯特丹的安检和海关gg估计是找错了老师,每次都说'WO AI NI', 看到海关帅哥一本正经的表情,我实在不忍心纠正他,只好说thank you。

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-27 14:28 | 显示全部楼层
瞌睡枕头 发表于 2011-11-26 21:35
阿姆斯特丹的安检和海关gg估计是找错了老师,每次都说'WO AI NI', 看到海关帅哥一本正经的表情,我实在不忍 ...

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-27 18:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 willingfly 于 2011-11-27 17:59 编辑

我在美国费城转机的时候,海关大叔拿着我的护照看了一眼,然后抬头说“朱小姐,你好”。我吃惊得用英语回答说,“哇,你还会说中文啊”(因为怕人家只会称呼和你好,其他听不懂)。他继续用中文说,“是的,一点点,我能说一些,但是听不是很懂“。。。我脑门三条线。然后接下来的对话是,我用英文和他说,他能用中文回答的就用中文回答,发音非常棒,我基本都能听明白。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-18 20:14 , Processed in 0.142645 second(s), 30 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表