|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
本帖最后由 jjyy11 于 2012-1-19 00:11 编辑
Standesamt说:
Chinesische Staatsangehoerige benoetigen fuer eine Anmeldung zur Eheschliessung folgende Unterlagen/Urkunden jeweils im Original mit Uebersetzung durch in Deutschland vereidigte Dolmetscher:
2. Geburtsurkunde
3. aktuelle Bescheinigung aus dem Melderegister, mit Angabe von Familienstand und Staatsangehoerigkeit – wenn Sie in XXX Stadt mit Hauptwohnsitz gemeldet sind, ist die Bescheinigung nicht erforderlich, da wir sie im Rahmen der Antragsbearbeitung beschaffen -
Es ist zwingend, dass alle Dokumente aus China durch die deutsche Auslandsvertretung legalisiert werden. Zum Verfahren siehe unbedingt www.peking.diplo.de
Antraege koennen montags, dienstags und donnerstags gestellt werden. Falls die deutsche Sprache
nicht ausreichend beherrscht wird, muss ein vereidigter Dolmetscher hinzugezogen werden, den Sie auf Ihre
Kosten engagieren.
过来的jms是怎么办理的?
划线部分是让把要求的这些个证件s给德国的宣誓翻译员翻译?
关于2.看了下其他mm的帖子,好像说先公证,再到领馆盖章?是这样吗?另外,这张古老的小卡片居然在我身上, 貌似医院开的让报户口用的。
关于3不是很懂,
关于4.没贴出来的 单身证明。我妈办什么事的时候,到我户籍所在地的街道(我户口留在我念大学的城市),搞了本未婚未育的小本本,这个能派上用途么?
先在这里问一下,想少走一点弯路,然后再看看是不是跟stadtesamt确认下。
谢谢勒,献花 |
|