|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
本帖最后由 zhiyucn 于 2013-1-6 21:42 编辑
因为符合各种条件,我们在德国出生的孩子被自动德国籍 了。经过仔细分析和考虑各种利弊之后,还是选择了给孩子退出德国国籍。网上已经有不少朋友讨论了这个问题,但是没有一个详细的流程介绍,正好趁着最近比较有时间,把我们办的流程总结一下,第一是对一个事情的总结,另外也想给其它的朋友们提供一个实例,希望这样能够帮助到更多的朋友。
写流程之前,先要感谢 "冰中的叶子和molight_cn", 因为我们是看了他们的帖子以及交流之后,才有想法继续研究这个事情的,另外还跟坛子里的名人 "有才兄" 交流过,如果没有他们的启蒙,可能我们就这样认可了孩子的德国国籍了。
我们的情况:
- 我们都是中国籍,母亲有长居,父亲是普通的工作签证。
流程是:
1.写申诉书给家庭法院,要求放弃德国国籍
2.经过与法兰克福使馆沟通,需要去Bürgerbüro 开具宝宝没有办理任何德国证件的证明。注意这里不是使馆网页上的那个
Negativebescheinigung 范本。
如果已经办理了德国证件,我们就不知道怎么办理了,这个需要跟使馆咨询。
2012年12月20日更新
这是我们当时的情况。
但是按照德国国籍法上的规定,需要使馆出具证明,证明如果放弃德国国籍肯定给你中国国籍的证明。
具体现在是什么情况,需要大家咨询自己所属辖区的使馆工作人员。
2012年12月20日更新结束
3.去使馆给宝宝办理中国护照
4.家庭法院通过Jungendamt给我们指定一个律师,经过交流,此律师出具证明,证明父母的决定不会对孩子造成不利
5.然后家庭法院作出允许孩子退出德国国籍的法院裁决
6.拿着这个裁决去入籍办Einbürgerungsstelle 办理最终退出德国国籍的手续,拿到一个退出德国国籍的证书
7.拿着这个证书和中国护照去外办给孩子办理居留签证
我们大约办了3个月左右,中间有圣诞节。总体来说,我们遇到的办事人员都挺好的。
相关德国法律条文,出自国籍法 (Staatsangehörigkeitsgesetz)
§ 4 Abs. 3:
(3) Durch die Geburt im Inland erwirbt ein Kind ausländischer Eltern die deutsche Staatsangehörigkeit, wenn ein Elternteil
1. seit acht Jahren rechtmäßig seinen gewöhnlichen Aufenthalt im Inland hat und
2. ein unbefristetes Aufenthaltsrecht oder als Staatsangehöriger der Schweiz oder dessen Familienangehöriger eine Aufenthaltserlaubnis auf Grund des Abkommens vom 21. Juni 1999 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits über die Freizügigkeit (BGBl. 2001 II S. 810) besitzt.
Der Erwerb der deutschen Staatsangehörigkeit wird in dem Geburtenregister, in dem die Geburt des Kindes beurkundet ist, eingetragen. Das Bundesministerium des Innern wird ermächtigt, mit Zustimmung des Bundesrates durch Rechtsverordnung Vorschriften über das Verfahren zur Eintragung des Erwerbs der Staatsangehörigkeit nach Satz 1 zu erlassen.
§ 18:
Ein Deutscher wird auf seinen Antrag aus der Staatsangehörigkeit entlassen, wenn er den Erwerb einer ausländischen Staatsangehörigkeit beantragt und ihm die zuständige Stelle die Verleihung zugesichert hat.
§ 19:
(1) Die Entlassung einer Person, die unter elterlicher Sorge oder unter Vormundschaft steht, kann nur von dem gesetzlichen Vertreter und nur mit Genehmigung des deutschen Familiengerichts beantragt werden.
另外还有一部详细的实施细则叫 Verwaltungsvorschrift zum Staatsangehörigkeitsrecht 这里面对以上的相关条文又做了详细的解释。大家可以以此为根据与相关部门解释。
2012年12月17日更新
很多朋友短信要给家庭法院的信的模板。我可以给大家写一下我当时的思路,但是我的德语也不好,每个人的情况又不一样的,所以德语版本估计没有什么很大的用处,德语只能找德国朋友帮忙看了。这是个骨架,里面的肉需要每个人自己填了。希望能帮助到大家。
模板开始:
你的地址
家庭法院的地址
Entlassung der deutschen Staatsangehörigkeit
Sehr geehrte Damen und Herren,
我们是有长居,在德国8年正常生活居住,根据德国法律孩子自动国籍了。
这里每个人根据自己的情况写。
根据德国国籍法,小孩子承认双国籍。
Gemäß § 29 des Staatsangehörigkeitsgesetzes (sogenanntes Optionsmodell) Ein Deut-scher, der nach § 4 Abs. 3 und eine ausländische Staatsangehörigkeit besitzt, hat nach Erreichen der Volljährigkeit und nach Hinweis gemäß § 29 Abs. 5 zu erklären, ob er die deutsche oder die ausländische Staatsangehörigkeit behalten will.
中国不承认双国籍
Da in China eine Doppelstaatsangehörigkeit (Optionsmodell) für Kind nicht an-erkannt ist, bedeutet eine deutsche Staatsangehörigkeit für unser Kind eine au-tomatische Verzicht/Entlassung auf eine chinesische Staatsangehörigkeit.
放弃德国国籍的理由,
我们都是中国国籍,回国探亲方便,以后长期回国孩子的教育,生活都方便…….
这段是国籍法上的明文规定,小孩子来说,监护人可以代理去办这个事情,给不知道怎么办理的人看这个他们就明白了。这段写了,需要出示使馆证明,如果放弃德国国籍给中国国籍的证明。
Nach § 18 des Staatsangehörigkeitsgesetzes wird ein Deutscher auf seinen Antrag aus der Staatsangehörigkeit entlassen, wenn er den Erwerb einer ausländischen Staatsan-gehörigkeit beantragt und ihm die zuständige Stelle die Verleihung zugesichert hat. Nach § 19 des Staatsangehörigkeitsgesetzes kann die Entlassung einer Person, die unter elterlicher Sorge oder unter Vormundschaft steht, nur von dem gesetzlichen Vertreter und nur mit Genehmigung des deutschen Familiengerichts beantragt wer-den.
所以我们申请退出/放弃德国国籍
Daher beantragen wir hiermit die Entlassung der deutschen Staatsangehörigkeit
Mit freundlichen Grüßen
模板结束
2012年12月17日更新结束
|
评分
-
1
查看全部评分
-
|