萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

12
返回列表 发新帖
楼主: ditu

[其它] 糙米德文怎么说,有人吃嘛

[复制链接]
发表于 2012-3-17 22:35 | 显示全部楼层
梦醒时分999 发表于 2012-3-17 21:52
我查字典,德语翻译是 brauner (unpolierter ) Reis .
这是我第一次听到还有这种米。具体站什么样子啊?

书呆子。

点评

确实有说法是叫Brauner Reis,很多德国人都这样讲,怎么就成书呆子了?  发表于 2012-3-20 19:21
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-3-17 23:40 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-13 14:20 , Processed in 0.062962 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表