萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: burger

[学驾照] 一道理论题 ,到底是什么意思

[复制链接]
发表于 2012-5-7 22:12 | 显示全部楼层
kongzi016 发表于 2012-5-7 22:05
论坛是相互帮助的,但是我拒绝白食党和伸手党!
最起码的思考都不去做,跑上来直接问答案.....
这样不好 ...

那还是因人而异啊。。。呵呵
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-5-7 22:14 | 显示全部楼层
burger 发表于 2012-5-7 23:10
天,我还没说清楚?道理我懂,我想知道的是这句话到底指什么: 是说自己有先行权
还是
保证圈里的先行 ...

答案你自己逻辑正确的话,就能得出正确结论....

别这么自卑,这个不需要再多解释的......买本理论书,花不上1个小时的学车费用.....不要这么白伸手......这样很不好....多动动脑,否则会生锈的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-5-7 22:15 | 显示全部楼层
burger 发表于 2012-5-7 22:10
天,我还没说清楚?道理我懂,我想知道的是这句话到底指什么: 是说自己有先行权
还是
保证圈里的先行 ...

这就是你对这句德语理解的问题了。最好发到德语版上,那里高手多。

本句使用了 sein zu ,表示  要。。。。。。
另外 in den kreisverkehr 是表示一个动态的行为。

简单说就是你要保证别人的vorfahrt.

点评

谢谢  发表于 2012-5-7 23:09
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-5-7 22:16 | 显示全部楼层
crazymoon 发表于 2012-5-7 23:12
那还是因人而异啊。。。呵呵

恩,这话倒是标准答案.....
因人而异.....
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-5-7 22:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 burger 于 2012-5-8 00:14 编辑

换句话说:dem Verkehr auf der Kreisfahrbahn ist Vorfahrt zu gewaehren.  这个很清楚,不用纠结。
为什么纠结:beim Einfahren in den Kreisverkehr ist Vorfahrt zu gawaehren. 解释过了。
俺承认,德语不好,产生歧义

如果可以

对某些白痴的牛人

点评

白食党...怎么听着像某岛国人士...大陆有这种说法?  发表于 2012-5-8 12:42
我是国人!但我不是某些国人!而你则是!懒惰的白食党!  发表于 2012-5-7 22:22
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-5-7 22:41 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 crazymoon 于 2012-5-7 22:42 编辑
burger  2012-5-7 22:17
仰dem Verkehr auf der Kreisfahrbahn ist Vorfahrt zu gewaehren.  
...


beim 前面的主语是Sie,也就是您
第一人称

当您开车驶入环形路,要确保(环形路内车辆的)先行权
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-5-7 23:13 | 显示全部楼层
crazymoon 发表于 2012-5-7 23:41
beim 前面的主语是Sie,也就是您
第一人称

嗯,光纠结后半部分(ist  vorfahrt  zu  gewaehren)一样, 前半部分不一样啦。说得是一个问题,只不过一个拿“施”说事,一个拿“受”说事,这么想就明白啦。谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-5-7 23:24 | 显示全部楼层
对 我记得这两道题 当时我也上当了。。。没注意格就是容易出错。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-5-8 07:13 来自手机 | 显示全部楼层
burger 发表于 2012-5-8 00:13  嗯,光纠结后半部分(ist vorfahrt zu gewaehren)一样, 前半部分不一样啦。说得是一个问题,只不过一 ...

啧啧,车坛好哈,学开车外带学德语哈。。。xD

我说这也推能钻牛角尖了哈。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-5-8 07:24 | 显示全部楼层
4uto 发表于 2012-5-8 07:13
啧啧,车坛好哈,学开车外带学德语哈。。。xD

我说这也推能钻牛角尖了哈。。。

我觉得搞懂德语什么意思比什么都强,试想用中文学驾照,还会有那么多不确定的疑问么。
顶多是逻辑上的问题

点评

看英语翻译有时候更吐血..各种must not..明明是should not..  发表于 2012-5-8 12:43
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-26 22:44 , Processed in 0.084715 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表