|
[其它] 如何向孩子解释有关中国的负面文章? |
| |
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
|
|
点评
+1
| ||
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
|
||
点评
哈哈哈,是哈哈儿天天就在这儿守着机会呢。
| ||
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
|
||
|
| |
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
|
|
| |
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
|
|
|
| |
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
|
|
| |
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
|
|
| |
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
|
|
点评
我在国内上小学的时候比这个还严,上课还要手背后呢。至于犯了错误被罚站之类,家常便饭,还被老师开除过。现在看来,那时的老师是太严了,不顾孩子的心理和生理特点。
| ||
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
|
||
| |
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
|
|
手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网
GMT+1, 2025-2-13 04:55 , Processed in 0.722024 second(s), 15 queries , MemCached On.
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2023 Discuz! Team.