找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 6463|回复: 52

帮帮忙!

[复制链接]
发表于 2003-2-16 18:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
有没有高手在帮我翻译一下这个文章吖?5555555555555。3Q3Q高手帮帮忙吖[/COLOR]

1..人的眼睛在阳光下灵敏度是最高的,从环保的角度出发,尽量少用人造光源,
   充分利用阳光,

2..带来温暖:当你再寒冷的冬日外出的时候,如果有一维生素D,可经紫外线照射
   胆固醇或麦角醇而成。只要阳光可以直射紫外线较强,人体就可以直接利用阳光
   直接照射得到维生素D,

   维生素D缺乏,食物中的磷和钙就不能被充分的利用,肠道吸收钙的能力降低,
   肾脏吸收磷的功能也减弱,所以骨组织中的钙磷减少,造成小儿麻癖,抽筋,

3..阳光对人类的生活和健康具有重要意义,阳光的紫外线具有杀菌和净化空
   气的作用;寒冷的冬天,阳光给人以精神振奋、心情愉快的温暖;长期失
   去日照,儿童会患佝偻病,老人健康会受到损害。
   所以至少有一个居室的冬日, 必须获得不少于一小时满窗日照”.

4..★彩色光圈不是伤害  阳光洒满我的小屋
  流光溢彩的斑斓世界  不再构成对我们的伤害

5..●合理采光

  自从钻木取火,光就与人类结下了不解之缘。阳光对人类的生活具有重要的作用
    阳光中的紫外线有杀死居室空气中致病微生物、抑制细菌繁殖、净化空气、提高
    人体肌体免疫力的作用。阳光还有热能,冬季能提高室温,具有节能效果。
    因此,居室里阳光充足,对人的健康十分有益.

6..光给人类带来明亮的同时,亦存在光害的一面。光害这把明亮的利剑,令人类一面
   受它迷惑一面又受它伤害。
  在炎夏日照下,形成大面积强烈光。太阳光被反射到居民室内,不仅光亮刺眼,
   而且造成室内急骤升温,严重影响了他们正常的生活和工作。


8..生活离不开阳光
   太阳既给人类送来了温暖,又给人类提供着粮食。只有在阳光照耀下,植物才能生
   长、开花、结果,所以,各种食物实际上就是太阳能的贮藏库。平时人们吃饭、
   吃菜、吃水果,就等于在吃太阳能。你看,阳光与人类的关系多么密切啊,离开阳
   光人类就无法生存。

9..太阳对于人类既然这么重要,那么,人类怎样利用太阳能,也是很重要的。

   如果没有电。没有其他什么可以共暖的时候。利用好太阳能就可以解决很多问题的。
   


  其实太阳对人类对整个地球整个生态环境都有着巨大的作用。太阳共给大地万物光与
  热。人类,动物,植物。所有的生物都离不开太阳。。。。太阳影响这个环境。。我
  们都生活在这个环境里面。。。。所以每天都需要有充足的阳光。。。人类离不开太
  阳。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-16 18:36 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-16 18:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2003-2-16 18:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-16 18:47 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-16 19:05 | 显示全部楼层
ok, ich versuch es...

1. Das menschliche Auge ist in der Sonne am empfindlichsten. Aus der Sicht des Umweltschutzes sollte man keine elektrische Energie sondern Solarenergie benutzen.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-16 19:10 | 显示全部楼层
9. Die Sonne hat fuer die Menschen eine grosse Bedeutung, desweggen ist es auch sehr wichtig, wie man die Solarenergie benutzt. Es kann moeglicherweise viele Probleme erledigen...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-16 19:19 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2003-2-16 19:33 | 显示全部楼层
最初发表由 Mephis
[B]muss jetzt essen gehen... andere Profi machen weiter:) [/B]
啊哦。。。。你好厉害吖~3Q3Q。。。。[/COLOR]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-16 23:12 | 显示全部楼层
大姐不用这么嘲笑我吧,不管怎样我都帮你翻译了点啊。。。:(
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-16 23:53 | 显示全部楼层
3..阳光对人类的生活和健康具有重要意义,阳光的紫外线具有杀菌和净化空
气的作用;寒冷的冬天,阳光给人以精神振奋、心情愉快的温暖;长期失
去日照,儿童会患佝偻病,老人健康会受到损害。
所以至少有一个居室的冬日, 必须获得不少于一小时满窗日照”.


Die Sonne hat fuer das Leben und die Gesundheit die grosse Bedeutgung, das Ultraviolett kann gegen Bakterie und den Luft reinigen. Im Winter hat man gute Laune und fuehlt sich sehr warm, wenn die Sonne scheint. Wenn lange ohne Sonne lebt, bekommen die Kinder 佝偻病:) , und ist es auch ungesund fuer die alte leute.

Deswegen ist eine stunde lange Sonnestrahlen fuer einem Zimmer im winter erfordlich.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-16 23:56 | 显示全部楼层
muss jetzt ins bett, andere profi machen weiter:)

大姐不用这么嘲笑我吧,不管怎样我都帮你翻译了点啊。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2003-2-17 00:10 | 显示全部楼层
最初发表由 Mephis
[B]muss jetzt ins bett, andere profi machen weiter:)

大姐不用这么嘲笑我吧,不管怎样我都帮你翻译了点啊。。。 [/B]
8是笑你吖~~~说真的拉,你真的好厉害哦~~~~`心理话。 PFPF~~~~~~~`西西~帅哥,明天能不能帮偶翻译完吖?偶后天有急用哦~麻烦你[/COLOR]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 01:04 | 显示全部楼层
4..★彩色光圈不是伤害 阳光洒满我的小屋
  流光溢彩的斑斓世界 不再构成对我们的伤害

die farbige Strahlen  verletzen nichts, die Sonne strahlt in meines kleines Zimmer.

die farbige Welt, wo die Sonne strahlt, wird uns nicht mehr verletzen.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 01:20 | 显示全部楼层
6..光给人类带来明亮的同时,亦存在光害的一面。光害这把明亮的利剑,令人类一面
受它迷惑一面又受它伤害。
  在炎夏日照下,形成大面积强烈光。太阳光被反射到居民室内,不仅光亮刺眼,
而且造成室内急骤升温,严重影响了他们正常的生活和工作。

Waerend die Sonne unsere Welt hell erleuchtet, hat die Sonne gleichzeitig uns die Schaden gebracht. Die Sonne wie ein scharfes Schwert kann die Menschen leicht verletzen, und es ist schwer zu vermeiden, weil man ohne Sonne nicht weiterleben kann.

Besonders im Somme verstaerket sich das Licht von Sonne, und strahlt leicht ins Zimmer. Das Licht blendet die Augen und wird die Erhoehung der Tempraturen im zimmer verursachen, das menschliche Leben und die Arbeti werden schlecht gestoert.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 01:36 | 显示全部楼层
8..生活离不开阳光
太阳既给人类送来了温暖,又给人类提供着粮食。只有在阳光照耀下,植物才能生
长、开花、结果,所以,各种食物实际上就是太阳能的贮藏库。平时人们吃饭、
吃菜、吃水果,就等于在吃太阳能。你看,阳光与人类的关系多么密切啊,离开阳
光人类就无法生存。

Man kann nicht ohne Sonne leben.

Die Sonne kann die Menschen warmen und ist auch sehr wichtig fuer die Pflatzen, die als Nahrungsmittel gebaut werden.  Wegen der Sonnestrahlen koenne die pflantzen gross wachsen, Blueten treiben und Fruechten tragen. Und man kann mehr ernten. Kann so sagen, dass die Pfalntzen die Solarenergie enthalten.

平时人们吃饭. 吃菜、吃水果,就等于在吃太阳能 kann nicht verstehen.

Die Meschen sind fest mit der Sonne verbunden, ohne Sonne kann man nicht leben.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 01:40 | 显示全部楼层
很累了,睡觉去了,我只是随便翻翻,错了可不承担任何责任。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 01:42 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 03:12 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2003-2-17 11:43 | 显示全部楼层
最初发表由 Mephis
[B]很累了,睡觉去了,我只是随便翻翻,错了可不承担任何责任。。。 [/B]
哇。。。。。。随便翻译都这么厉害。。。。。偶羡慕ING。。你怎么学的吖??PFPF[/COLOR] :eek: :eek: :eek:
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2003-2-17 11:52 | 显示全部楼层
平时人们吃饭. 吃菜、吃水果,就等于在吃太阳能 kann nicht verstehen.   就是说应为有太阳照射所以植物水果才会生长。。吃生长好了的水果的时候不就是相当与也在吃太样能么??西西~没什么了无所谓咯。这句没关系[/COLOR]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 12:12 | 显示全部楼层
7..噪光污染会对人眼角膜和虹膜造成伤害,抑制视网膜感光细胞功能的发挥,引起视
疲劳和视力下降。人们长期生活或工作在逾量或不协调的光辐射下,会出现头晕目
眩、失眠、心悸和情绪低落等神经衰弱症状。瞬间的强光照射还会使人们出现短暂
的失明现象。

Wenn das Licht viel zu stark ist, wird es die Menbran der Augen und 虹膜 verletzen. die lichtempfindliche Zellen in den Augen reagiert deshalb sehr langsam. Und die Muedigkeit der Augen und Kurzsicht werden verursachen. Wenn man lange unter den starken Strahlen lebt oder arbeitet, kriegt man also Schwindel, Schlaflosigkeit und Nervenschwaeche. Wenn das Licht im Nu stark geworden waere, waeren unsere Augen kurz blind.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 12:14 | 显示全部楼层
2..带来温暖:当你再寒冷的冬日外出的时候,如果有一维生素D,可经紫外线照射
胆固醇或麦角醇而成。只要阳光可以直射紫外线较强,人体就可以直接利用阳光
直接照射得到维生素D,

zu schwer, ich kann nicht...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2003-2-17 12:23 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 12:28 | 显示全部楼层
自从钻木取火,光就与人类结下了不解之缘。阳光对人类的生活具有重要的作用
阳光中的紫外线有杀死居室空气中致病微生物、抑制细菌繁殖、净化空气、提高
人体肌体免疫力的作用。阳光还有热能,冬季能提高室温,具有节能效果。
因此,居室里阳光充足,对人的健康十分有益.

Seit der Urzeit sind die Menschen schon mit der Sonne festgebunden. Die Sonne ist fuer das menschliche Leben von grosser Bedeutgung. Das Ultraviolett kann die toedliche Mikrobe,  die im Luft leben, toeten, kann gegen Baktrie und kann den Luft reinigen. Die Immunitaet der Menschen wird erhoeht. Die Sonne hat noch Warmenergie und kann deswegen die Zimmertempratur im Winter erhoehen, dadurch wir die elektrische Energie sparen koennen.
Ein Bilanz wird also gezogen: es ist sehr nuetzlich fuer die Gesundheit, dass die Sonne ins Zimmer durchstrahlt.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 12:28 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2003-2-17 12:31 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 12:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2003-2-17 12:41 | 显示全部楼层
ICH BIN DUMM。。。。。。。。没什么拉。你已经很厉害咯~偶羡慕ING[/COLOR]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2003-2-17 12:45 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-7-11 20:36 , Processed in 0.113315 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表