|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
本帖最后由 selina_wgh 于 2013-1-31 00:11 编辑
我的合同4月20号到期,好像我是1月17号通过网络aboalrm给o2发的kundigung。今天收到信,大致内容就是不承认非手写签字的kundigung,必须要我14天内再寄信或者传真手写签名的kundigung给他。
o2是不是太流氓了,看别人都是用aboalarm用来kun合同都没问题的呀?!我现在再给他写一封kun信,岂不是就不在三个月之内了?到时候它岂不是又可以光明正大说我没有再三个月之内提交,用这个理由非让我延合同了呢,好烦!
一如o2深似海,真的好烦好烦,上次就是被延合同的。。。
原文是:
bitte haben sie verstandnis dafür, dass die unterschrift unter der kundigung eigenhandig sein muss. Kopierte order gescannte unterschriften konnen wir zu ihrer eigenen Sicherheit nicht akzeptieren.
Wenn sie das vertragesverhaltnis zum nachstmoglichen termin beenden mochten, schicken sie ihre unterschriebene kundigung bitte innerhalb 14 tagen-damit wir das eingangsdatum des bereits vorliegenden schreibens berucksichtigen können-an folgende Adress:
......
我该怎么办呢?再给它发一遍,会不会就不在三个月内它以后不承认呢。。还有几天就回国度假了,真被o2烦死了。。。
help。。。
----------------------------------------------------
请教一下这里的高人,
我的o2合同4月20号到期,我昨天发了fax想kun掉合同,然后今天收到这样的短信:
lieber kunde, ihr schreiben haben wir erhalten. leider dauert die Bearbeitung ihrer anfrage etwas langer. wir bitten sie deshalb noch um etwas Geduld. ihr o2 team.
想问一下,它说收到了我的schreiben就是说我的kun合同的申请收到了,然后后面那句到底啥意思?我还用不用管它了呢?不管的话合同就到4月19日自动结束了吗?
第一次kun合同,请各位指教。 |
|