萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: 老湿不给力

[其它] 最新一期非常了得出现德语帝

[复制链接]
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2013-1-18 13:54 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2013-1-18 13:56 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-18 14:08 | 显示全部楼层
lilyana 发表于 2013-1-18 13:51
schwellen吧。有个单词满常见的,schwellensland。不知道对不对。

我也认为是Schwelle
Stufe应该是台阶的意思。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-18 14:09 | 显示全部楼层
Aquaspirit 发表于 2013-1-18 13:54
Spaghetti是实心长面条啊,通心粉是另外几种短短的内空的意面,有直形的,有波浪形的。

是这个翻译么?
现在关于面条,又被你上了一课!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-18 14:14 | 显示全部楼层
Specht 发表于 2013-1-17 23:14
Schnellbahn

我想Schnellbahn是Schnellstrasse+Autobahn.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2013-1-18 14:19 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-18 14:45 | 显示全部楼层
阿瞄 发表于 2013-1-18 14:41
错啦,你说的那个组合,加起来是傻逼,不念schnellbahn。

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-18 14:46 | 显示全部楼层
Aquaspirit 发表于 2013-1-18 13:39
那你们怎么给L 发音啊?和英语对L的发音一样?


舌尖顶上膛齿龈。片中的发音是加了原本没有的元音,和L关系不大
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-18 14:56 | 显示全部楼层
真服了她,就是在德国呆7个月也该知道方位啊

点评

心里知道是一回事,但是很多时候人心里想的和嘴里说的不一定一致.尤其当人紧张时,平时也会有口误的时候吧.比如路考时,教练说左转,因为紧张却右转的情况不是不常见.如果让我去那种场合,我很可能犯这种低级错误.  发表于 2013-1-21 12:22
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-18 14:58 | 显示全部楼层
阿瞄 发表于 2013-1-18 01:55
Schnellbahn,除了高速公路,哪条路能称得上?
以此看来,对方也没说错。
如果平时是用英语交流,按照字 ...

德国有两种只能跑最低速度60公里每小时的汽车的公路,一种是Autobahn,一种是Kraftfahrstrasse,后者又有俗名Schnellstrasse或者Schnellverkehrsstrasse,但跟中国的高速公路意义相同的是前者,因为前者没红绿灯,后者可以设红绿灯。

Schnellbahn是轨道车,所以德国人听到Schnellbahn一般不会理解成Autobahn的。

没在德国生活过的人,按字面翻译可以理解,但是那是个在德国生活了7年的姑凉,她怎么能对一个常见概念按英文字面找词搭凑翻译成德语呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-15 11:02 , Processed in 0.067960 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表