萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1483|回复: 15

[问题请教] Der Spiegel 上的文章,有个句子看不太懂: vor sich herschieben

[复制链接]
发表于 2013-8-11 16:13 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Lediglich 415 Stellwerke, die ein Drittel des Schienenverkehrs in Deutschland regeln, werden computergesteuert. Die betagte Technik ist zwar zuverlässig, benötigt aber mehr Personal als die elektronischen Stellwerke. Nach Angaben der EVG fehlen derzeit 1000 Stellen. Außerdem schieben die 12.000 Fahrdienstleiter der Bahn rund eine Million überstunden vor sich her.

hin 和 her 的差别在哪里?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-8-11 16:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 本来不想发言 于 2013-8-11 16:49 编辑

我试试吧。

说hin的话,是说写文章跟在die 12.000 Fahrdienstleiter der Bahn后面走。
说her的话,是说写文章的正迎着die 12.000 Fahrdienstleiter der Bahn向自己走来,推着rund eine Million überstunden。

不管往哪个方向走,估计都没得救了,都拿不到加班费了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-8-11 16:39 | 显示全部楼层
人手不够就应该加薪招人啊。。

hinschieben 应该就是推向前,那 herschieben 应该向后,可是为什么又 vor sich 呢。。。?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-8-11 17:04 | 显示全部楼层
gluttonie 发表于 2013-8-11 17:39
人手不够就应该加薪招人啊。。

hinschieben 应该就是推向前,那 herschieben 应该向后,可是为什么又 vo ...

查字典吧,下面有例句。

duden.de/rechtschreibung/herschieben
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-8-11 18:11 | 显示全部楼层
简单直译一下: 12.000 Fhardienstleiter 用大约 eine Million的加班小时把火车推在他们前面前行。个人觉得是一个拟人的修辞手法。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-8-11 18:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 Sky23 于 2013-8-11 20:46 编辑

hinschieben,动词。将...推向一个具体的目标。所以一般和一个第3格(被推的物体),一个第4格(目标)搭配。
例:Die Frau schiebt dem Kinderwagen das Auto hin.


herschieben, 动词。在...的后面将其向前推。所以一般和一个第4格(被推的物体)"vor sich"搭配。
例:In dem Supermarkt schiebt man den Einkaufswagen (vor sich) her.

在死皮阁的这篇文章里的具体意思是:累积(加班时数)。




回点评:
第3格=dativ
第4格=Akkusativ
见:http://zh.wikibooks.org/zh/%E5%BE%B7%E8%AA%9E/%E6%96%87%E6%B3%95

点评

这个解释比较能明白,可是什么是3格和4格啊?  发表于 2013-8-11 19:36
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-8-11 22:32 | 显示全部楼层
全德只有415个信号站点是电脑操控,管理约三分之一的铁道交通,余者老旧,虽也可靠,却需人手。铁路工会统计称目前缺员上千,此外,等待乘务部12000员工的,还有上百万的加班钟点。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-8-12 10:58 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-8-12 13:52 | 显示全部楼层
看了大家的发言,我的第一感觉和大家有点不一样。

我理解的没有那么复杂,etwas vor sich herschieben的意思是“推迟、(因为没有办法被迫)拖延”。

所以我理解的是:
Außerdem schieben die 12.000 Fahrdienstleiter der Bahn rund eine Million überstunden vor sich her.
此外,一万两千名业务主管总计近一百万小时的加班时间,总是一拖再拖,迟迟得不到轮休。

(是为了配合解释前面说的:现有技术虽可靠,但和电子信号站相比需要更多员工。现有的员工工作压力很大,加班迟迟得不到轮休)

点评

A vor sich herschieben, heisst: A vor sich konfrontiert/gezwungen sehen  发表于 2013-8-12 20:57
还是太复杂。文章无非就是要说,地勤缺员,乘务也缺员,所以那12000人须顶着加班加点。加班有加班费,和轮休无关。  发表于 2013-8-12 20:53
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-8-12 21:41 | 显示全部楼层
句子的意思是懂得,只是想知道如何使用。。
今天同样的 Thema 这个用法又出现了。。来参考参考

Die Schichten sind inzwischen so stressig geworden, dass Fehler geradezu programmiert sind. Genau wie in anderen Stellwerken auch, schiebt die ganze Mannschaft eine Unzahl von überstunden vor sich her.

觉得 Sky23 的解释比较恰当,Mannschaft 将 Ueberstunde 推向前面,即累积

不知道可不可以 eine Unzahl von Aufgabe vor mich herschieben?

点评

正解!  发表于 2013-8-13 09:54
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-7 07:04 , Processed in 0.065208 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表