找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 4949|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 22:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑
  c7 E$ r: Z# _) _2 X1 Q/ R3 l! z0 ~5 ~" A4 {7 P. c
独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 22:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑
( X- h3 U) Q1 Y; s0 r! m  g1 v
: Y+ d8 T" H% ], tMake It Or Break It Season 2 Episode 1
3 @; f( x. b) s( y8 l3 Z3 f# q  s6 S! M( X% Y5 E
stun        
# z+ C, o! Z* m. YMy little buddy and I were totally stunned        
4 O4 d, l( `: Q' ~4 j# b
. q! b. w# b! v/ Bthat's sick        - E9 z" o1 d/ X; j! @2 R
俩意思        1 Y4 G  x8 _: ^' T/ i. q, l4 x
一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        
) w4 ~; s& Y. c/ P) S( e, q一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        
; L* @, w9 F% m8 L' C0 a$ y: }" @  E8 R- l3 X2 {* u
Smoking age        
6 F1 I6 i4 d3 {- gThe minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        
7 \0 M0 j1 H2 |8 Y+ a        
' ~3 b: E4 j7 ?1 c8 I, R/ X# Fbring it (on)        & Y3 J4 g, ^4 G5 J7 k& z2 M& j
放马过来        
' P" w; }  x5 C$ O, C0 f& U
# x3 d$ {6 s/ h: _& `6 Xoff the hook        7 \: {3 V/ e. p* B$ `# B9 s, e
freed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         3 S5 ~2 {9 B  W6 Q( T3 z3 }2 z
Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.
6 G+ O# b4 V: _; Q& oI couldn't get myself off the hook no matter what I tried.
  l! V1 H0 [! m/ Z; F6 k. k5 p9 d/ R' _8 h+ e" a' j& i9 y! s
having avoided a difficult situation : n! y5 C5 S. R- B
He's just happy to be off the hook on that harassment charge.! |. Q# Z6 o4 r- F  c* B
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.8 J' N# c4 f( d& j2 ~8 M

9 u4 e  _2 W% m9 d# fattitude
' m& N6 O4 q' V# P& G[戏剧](表演时的)姿势;
& D8 C* q7 h( b0 ^lots of attitue
+ L' P" s, m6 N( i( d/ f0 w' ]. }7 p: {: r8 k
vengeful4 _% }% f- [! w; t
报复心驱使的( U3 j3 j6 u+ L0 e4 E
Then can be very vengeful
1 ?: s5 E) h' U  j5 V4 W2 m5 A: B$ w6 ?: C. p6 |
for good
. V0 R/ W6 Y0 s7 V/ T, M/ ~永远/ S* V9 j3 M; x
The theater closed down for good.$ [3 I, V+ l4 t  H" G) W# U
这家剧院永久关闭了。
6 Z' U; _0 N8 z6 R7 B+ x$ Z# d+ W
for good and all1 o. m4 R  J" |: Y+ e* ~* M
一劳永逸
: V2 G7 L# p- ~+ Z* Q4 P) p) g  T  b8 u# c1 s1 b0 y( R
intoxicated 8 N; J6 n3 N5 B1 t0 c8 _1 d
[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]
. q4 x4 ]; O3 M/ Q
2 o: |6 D! q, U# oHe appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说* s. ^5 x/ Z" T
$ H4 h0 h: I3 o! k
陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  - U8 W5 O5 }$ A) H6 P/ @% ]9 a/ z
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。% w( i7 y( ], L' J$ R
/ K9 Q) N$ a- Y
limelight
0 T' V- O# E1 s& Y! k众人注目的中心: B0 Z5 k% s4 q# J
When I was President, I was always in the limelight there was no privacy.2 n% y4 P9 s$ V" z
我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。
9 }+ s/ Y5 S: N7 ~# G7 P; d+ z$ Y; _9 j) W  H/ g1 t
ever since
5 c! c8 e# S. x# M4 L6 |adv. 从那时到现在7 N! J3 [' a* q; o
He's been in the doldrums ever since she left him. % }2 B: l8 \! M! E
自从她离开他以来,他一直很消沉" H0 s* v1 h) r" A9 {
But he never showed up and he is been avioding me ever since7 }" z' s. {2 U

2 S6 D4 h: }$ _$ i0 RConceited
: O$ x& w2 G9 `自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements. . j' C0 m+ H4 r
thought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。
3 g* j. m, L* b
2 g, r/ O& ?! F- x- @beat sb. to it 抢先
6 D6 s  t" N: N) R  J3 W. hi was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了
. k7 j, V8 X( J- n  G3 s7 i( m% o2 c" B* K$ l
unanimous
9 T, G$ Q; V) L2 Q; a[ju'nænɪməs]- Q! e& D. r) A5 G
所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.+ U7 F. m) ?2 T' y: B
The board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。
; g: K' H1 c7 v5 F# @  Y* z, c5 M$ B+ s
宣誓效忠
/ r' c4 U8 L, X! S6 V6 b2 {) V$ _I pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization
3 a8 ~. o' s2 \0 d; \[ə'liːdʒəns]$ T. e6 y5 Q2 t0 B$ N! F
( b3 z9 k9 |+ p3 p5 w
back in the day* a' ], c: n, w1 n: E' ]
在过去,在以前6 _8 ^2 P7 ~; Q( o
黃金年代
8 ~) [' |8 L( b+ V9 d7 B" nRemember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。 5 m4 d/ r+ v8 j# v3 |
I was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员  Q0 D. ^# {+ M2 w! Y
% S, i% ^- l; P) m2 P4 v
expedite; A6 J! z) A# ^( s  b
['ekspədaɪt]
, u' S  [1 B( W5 Evt. 加快进展! L9 O9 a% f, R, Y9 }
Please do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作, T0 m, z0 P5 y9 X

& N- p# e' ?/ S8 k$ L风衣/ C( x, f7 N  d
windbreaker" a7 O  f. f9 W
trench coat. S/ q; e- A, n
wind coat" b0 y: ^; r# D7 B* M; K  i5 j
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-29 00:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1
5 E# R# T/ b5 _5 [0 O% `& ^" j5 Q4 f7 m1 b& J
inspire
% q0 W  A% T5 m6 \  r/ J启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.
2 q: j% }* {$ P; x* i8 v$ hJimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者$ `6 H3 ]+ I6 w2 B& `4 r" U4 E$ V" F
The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。9 z. V) ?7 m" l/ d) E
& ]! |. u! }3 t. R. a3 Y- z
激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.6 q1 \2 k( p" d  a. m7 \
And what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?
3 f+ b; |6 \5 M
- C8 {0 x# j& ^' J  I( A+ \soothe
* A, i: e. t( a[suːð]
5 r. v9 v2 b! U) [7 i1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer.
9 X5 Z, N3 r' p6 j* N/ s" {( u' [, RHe would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。
1 m+ f" e; X) U4 ?' c1 u1 Qsoothing! T: J- x5 t. ?! w. l
Put on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。
( F; P! b, T1 e6 C4 b  `. \4 A
2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe.
+ D+ Q2 n3 r3 j: Q0 k( x...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液, M4 c  ]2 j1 R% ~
soothing- R( b7 ^$ b$ z& o8 k$ v
Cold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。7 ?% ]2 w, {  a3 t" i" L
    ! N/ @. Z- |* I. Q# l  `) a
unattended6 A' H) t4 u6 o. D5 k
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after.
3 f6 f  k2 Z8 a* ANever leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。- U! k( S' S% }7 K7 |% r1 V
An unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。# t1 m" `! i1 D! X! u9 l' V- P

- X- Q, W. A6 M+ |6 J* P开始干起来# S) h9 J& O: E4 e1 `$ b4 z0 O4 g
Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。& c, M! U  b  I; u9 X
  n2 q& ?7 O9 f  k6 u3 E. q
act up: c! b7 h( m8 L& I, {4 C3 ~7 y( N# h
(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  % I* ^8 y" y5 b+ R# h5 I# g
If any of you act up I will call Santa
" K% Z9 V- \3 `
9 x' s! ^8 J7 v- ywell up
: T+ z" |  D5 @, F2 e1 E涌出3 L$ j6 v7 \, u5 R7 `2 b* ?9 |
Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。1 [9 v0 }/ r" [! t0 ~

  T3 r+ y0 J  J: N* \% Lpredatory
3 h/ c/ a# U- O" a9 E8 i['predətɔːri]
* Z  n; {' ?8 ^0 A2 C5 c9 J1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food.
# w( A. c: x) Y( A...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物
$ d- r! d7 X# c! d5 i3 |. J2 Z0 z( z) c5 G4 J. ~
People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。
6 _4 I8 E4 Y2 X
& i9 J" ^9 `  R, l; `" gpredatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors." @/ d$ [. C0 o
7 _3 `8 Z% N9 ~0 C
冰棍- Z3 F. q+ e+ K
ice lolly5 r% x4 c6 u% x0 r
Popsicle' C% p# v) G7 M! f& _+ F" v0 N
frozen sucker: e# `; s* P. L+ ]0 j5 ^3 q6 F% i
9 l2 e& ^+ U  p0 m$ Q0 u, ?
Buckle up
" |$ W: D; C3 i6 b% D3 a9 A) W系上安全带7 Y; I$ i" I: a5 [0 U5 @" c
/ P! b0 b3 b& O; t  t7 ^2 ^
willful/ B) L* K- L, S  [( N! u- p
任性的
* G! l8 @; |+ T# w' W' g- zShe was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 01:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 01:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑
0 h- C! X  D0 u; L0 X' O8 E0 E+ e6 F5 T& ]7 ]  \: X1 z2 z$ P/ D
Phrase
$ e, e6 T+ ^! X: A+ z9 l- ~7 u9 V1 M3 g% n
in good hands! f% N# k1 `! J! r8 k  f, `$ W" P: O
Fig. in the safe, competent care of someone. : X, t1 V$ \" W% ?; t6 J
Don't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter. ( B' S% ?! \% c8 F% {- ]3 \
Your car is in good hands. My mechanics are factory-trained.8 r" y4 K+ ~) Q( {3 w5 g  Z( e
Are u in good hands
$ S3 w  P+ [+ ^6 @& l
$ z$ [2 y/ E# x; h! d& l; ftake someone by surprise 使吃惊/ J2 b  E4 }: P# Z
She slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise5 G% v  U: U7 F! g: }+ f- V
9 X4 i( C6 |7 z; l* @
not quite
3 V5 X, U7 `/ H6 _  O4 AThe translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。5 H! [4 j% n9 e
I am not quite about twenty。我还不到二十岁。
8 y2 ]3 e& ]; `( K' w* PThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。' ], V. w7 I: @, i3 e3 M8 s
Actually, that's not quite right.实际上,那不完全对。
+ h$ t# U3 Q/ q, x/ O8 Z/ C) i' a+ [2 {& w& l. Q
up to- s+ `4 m4 h) g4 p
what are you up to tonight? : Busy or occupied with 7 C3 n" m) f: a
How have you been up to?
* u. b" V7 I& Nup to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付- A, K- K8 Q3 m" ^+ ^* z) z
. l. r9 g2 Q3 _1 G: I# ~% R
grab a bite
4 g& P2 p+ S: jgrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?9 v& h$ i4 ^8 C: M* K7 y

' @7 t, G+ q5 Q! ], M5 cwide awake" S0 {6 Z! [1 z
ADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.7 `' l: w- A3 q8 b
I could not relax and still felt wide awake
% G) ^- Q- t- {9 Q7 K4 _$ _+ X: M# m0 A% y
come on to + w2 _  w( i$ \2 K: N
对...轻薄;吃豆腐6 h# O2 V6 N/ _, D
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。! A' a6 W6 `! |9 Y) {' u% F
# {# W! b% K& }) E- C2 C# y
push around
4 U- H( z. p, p5 U& ?/ x. G1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way/ M2 S: g8 X; V* p% @  g" `
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。# ]/ v" Y3 J6 K

2 r2 G6 ^2 L( c3 Gjoy ride5 g( ~& M, O- p2 f) Y$ p
兜风) e% e. |9 K. Q- c; `5 D
Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。
. N9 o7 B% C3 e$ I3 Y) j1 m6 ^6 F$ g" P* T$ k# s, _, l
go up in smoke6 i' T% f# R. n" q
成为泡影
5 y5 z* Y/ _+ g7 |4 yPeter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。
  G' \, l/ i* q# d
! x5 J# D8 _0 q! z2 ^8 K: A& itake the rap7 p8 a/ s9 {# ^7 K# I# E
顶罪,背黑锅2 Q* u9 X; G" c& j3 `# {: O2 Y
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。) f4 I! l/ Z- e
; }# Z7 u3 p# N* X' s
it's just my cup of tea
! U! }- y' [' |' i* b! X正合偶的口味,指人,事等等4 j0 b7 d% ~* A+ u  h; ^
It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。0 K4 a0 A5 V" p9 O/ D0 W3 T0 w# E1 X

5 n1 |: F* ^6 ]/ N) J# Y' a; ?to my taste
% |' T  ~( D$ ~8 J7 i6 YThe salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味( X9 U# c+ G7 E7 x% Z/ Y; j: j" [
Do you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?2 H) t3 n% \: q7 }! G# w
* L2 W) A* A" T! M9 e
call/phone in sick
  a% }7 [& V* L7 m% L) `打电话请病假% }, F" P1 W% h% f: M
I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!
7 F) B( I! \: Q+ o  ]4 ^& \) ]0 [: K2 T8 w* W; ~" N. k6 c8 N) x1 s
flip through
& x0 L2 e& }5 V, f6 T; c将一翻而过(浏览)
/ A7 \; E# g) y: x  vI haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       
# T2 m$ |; q5 a8 k% ~I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。' _: Z4 z1 N+ Z9 o8 z

- R. v) s  R+ Y9 D, @( q% G" d* b( vmake a fuss about (=make too much fuss)
# J6 Y: ]8 z9 v$ z大惊小怪; 小题大做; 无事自扰
1 r# i, Q4 g4 `9 D2 D: h4 Omake a fuss about trifles
- |- n" x' R5 @6 N* ~$ n4 H+ E% k2 O4 B5 l
Play hooky
6 I1 ?" x6 G- I: @+ W旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]+ ?9 x- h: R1 m" u( J
Though he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。0 r9 A% b" U# z1 [" A
3 ]; b6 s* `5 m9 U& b
wishful thinking
' T  s- C- t, {3 _一厢情愿/ G5 f- }0 g* @* ?  G) m
It's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。% F/ j( [) d% }

. V5 [0 W6 [7 B- n# S9 ntalk big=brag 吹牛
9 u+ D* N7 f' O7 S# E吹牛
3 o0 b% q3 v' M1 |  Q+ m) _I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。
- s2 B% L% O! @$ T: AStop bragging!别吹牛!1 W$ T% Y2 D6 J  m
0 K. K, e: j$ v! M% i
rack one's brains 绞尽脑汁/ q  V4 f- E+ R+ o/ [
绞尽脑汁
! I4 R5 o: R4 v* N  A8 @3 \Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。% Z1 A+ H5 r$ E

  K- ?" k  ~; _& win view of  }4 c; y  d0 p6 W: i8 d% \
鉴于(由...看来,考虑到,由于)9 P4 J) h/ v4 a- _; k
In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。0 D# H8 u+ ~- [( T5 j* t

- ~$ r' r( H2 f5 rbe in season7 I2 a- o% ~0 \6 e1 p
正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的
6 w7 ?0 c8 O+ E) aStrawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
, y3 k4 g# E3 P, ~' `$ ]6 {, V' r- m5 V& `4 ?2 B8 N7 [  U
on the market
3 P0 T1 t1 j: [/ Z上市
  f; V1 W. e' h! SThese computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。* t/ ]/ }" [- g& w* i
- Z4 e( h, {( {8 m, |
to the best of my knowledge~~~~~~" p+ W; B/ g1 ^3 H! P. ^
=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~7 m7 z5 s* w' |! x! \
就偶所知,老驴传授经验的开场白" a+ w4 `& h, ^8 t$ D; z

- x9 O2 H0 g9 T. H0 dtry one's luck
7 T7 D1 T' h% ]3 k0 r0 O5 B  T碰运气5 C/ d6 r( @$ U% a, N
I think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let] 0 U8 e# d- ]6 U/ K
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 01:41 | 显示全部楼层
Words - No explain
$ l8 G: c/ T3 ^$ e' D/ s
: I: x  N; O) F. }6 N! l$ {6 QSports names                5 [6 k# T6 a$ B  u
bullfighting         斗牛        : K. m( s4 D/ M$ |+ N* i
sumo        相扑         ['su:məu]
/ ?3 R1 r9 V' F$ j, S" L; B' Y. S& L% pjudo        柔道        ['dʒuːdəʊ]: c5 v- C2 ?" T6 a" w6 p9 p' E+ N; ^
fencing        击剑        4 w& r$ U3 F& W& N7 H8 W
softball        垒球        * H7 b% D! ?! A9 }! Q1 R- Y
hockey        冰球       
2 x% n$ q3 @! I  r. W; U' ifield hockey        曲棍球       
: D( K1 k5 R+ p! s& XAthletics        田径        [æθ'letɪks] + i8 c& C2 x2 @2 Y$ W& K: X
Archery        射箭       
/ Q- q( t, K  ]0 P- `7 @$ Lwrestling        摔跤        ( f, N$ r: \6 F, K5 O* G
Pilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz] + \' _8 L8 W( c& o
marathon                ['mærəθən]
- S1 I& R# O9 N) f4 s7 k) k# K               
' b7 |( t& _7 w* j" Asport related               
* N6 c- A2 W7 X7 R  w  z/ ?Pistol        手枪        ['pɪstl]
: V: A0 |* `) [8 S# D: HRifle        步枪        8 H; G* b5 \' i  Q$ f! j% I
Stopwatch        秒表       
  F: }, I" k/ [- F. H) csleigh/sled        雪橇       
2 ~+ D) k' d/ ^& d) Y2 isumo ring         相扑场地        , B+ d8 u) j" w$ D
bout        回合        [baut]+ V* n7 Z) E1 R
On Your Mark        各就各位        9 X& K0 M' u! Z( t9 e- d* @. ?1 y
athlete        运动员        ['æθliːt] 8 |4 G  C4 ^! M

9 _* O: L# ~- x" B1 gweightlifting                4 W; m- E4 g0 o# `
barbell        杠铃        , _: h/ _( @2 F
good lift        成功        % Y/ L3 I' Q' [/ \' M! T+ [* R+ K
no lift        失败        6 p2 r# P# D6 V8 [- y5 f4 `
attempt        试举       
% m7 o: y+ K. w. B- qA lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"               
9 f! c6 a0 o6 R9 ~) Q# Z( the will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."               
. R/ g& E- {2 k, G+ @+ x3 Y' L
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 01:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑
# o, a  E& w6 }, |+ Y. W& e  I
& _3 y9 ]0 h; Y; p6 w Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began 2 m7 V% s8 Q3 y

3 l  {* p; y# |! Laura                        ! g8 n1 |0 K/ L5 R7 F( }
['ɔ:rə]                         9 n' L2 c3 n, D* R3 [$ P& x
灵气                       
: U: G8 M2 }& gStop cleasing my aura.                       
- P% k, X* g  [  G- [1 e( }2 U% T7 }0 h# q; N* A: N& j9 e
wig/hairpiece 假发                        - W! ?/ m$ L3 o6 o$ f# g$ A
So does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                        & J8 {+ J- M! Y% m' k4 K7 ^

5 U% o7 O; u; dhysterical                        
" F: w7 V. K* _  S  `2 u9 u[hɪ'sterɪkl]                        1 q8 R  k8 F7 u, n8 v$ a
歇斯底里的                        + k. }' J$ ^- a: {/ p* N
Oh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                        6 N: v9 V) @8 Q4 q
2 p/ s: P: Q5 f7 U9 w: u
strip joint(nightclub )                       
0 B! {* L/ d# w脱衣舞夜总会
2 z/ }* P+ v: n& \striptease - I: H' @6 \; p5 `9 k9 Z5 o
脱衣舞# l) i+ x6 S6 O* r- {% r
' z! E1 d& O$ R. ^
metaphor(analogy)['metəfər] 1 k. E& ?7 g+ c1 Z  j& O
比喻 隐喻0 `% p1 B  {. ?5 X. G$ T
It's a metaphor, Daddy!
% @5 z/ X6 N: m6 y  w0 {+ z& @2 M% A, ?
代糖
3 H" z& H( D2 J6 `- h0 E5 y6 O6 }sweetener
4 V8 z: M3 q: t8 |9 ?Sweet'n Low
0 d: Q3 M( |0 a2 o
' @2 k& D; v+ O" C& P6 [drift apart+ b* p  r$ U" F* f7 J4 M
疏远
- ~4 ]% ~* [4 a/ ^After twelve years of marriage,the two people began to drift apart.
7 h1 i7 S3 O* G! \+ j: C: aI know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.
, `, t( [. }- _2 G
3 |  R( N/ o5 ]get screwed 
! p0 S* M9 _! w2 k5 @2 p2 q$ j% h1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.
1 Q2 R2 X1 k- T! W/ U0 c2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.% b! A, Y2 ]- }
; y2 a$ x- e/ M6 f
on a roll 接踵而至的成功- h5 L$ P  g8 Z- r; z
in the midst of a series of successes. 2 D8 |: o! r4 U( Q2 x5 x" T
Don't stop me now. I'm on a roll.
' i; n- i* a- O, H* \# i2 F% gThings are going great for Larry. He's on a roll now.
/ k2 @4 e2 q" D! G" U" D
$ t5 k5 t5 i6 G" z+ [+ V- |laugh someone out of something
+ R- L1 e  Y2 p; i9 Rto force someone to leave a place by laughing in ridicule. ! x/ R) h0 h3 I9 Y- K  O5 r
The citizens laughed the speaker out of the hall.
# u( n7 m* \; z8 w: c7 MWe laughed the city council out of the auditorium.
* H! o% D5 i/ L7 x+ ]3 B
- q9 m+ L+ E1 `# I1 H& w2 swalk out on somebody/something# b/ A, Y8 ^2 |# R& M  y
to suddenly end your relationship with someone or something
9 Z* x6 B$ S7 R9 t) ?6 a4 ^She walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.+ m& i5 b# Q9 _6 {% @
Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.' i! u  r3 x0 v. v1 {
Paul: Ever since she walked out on me, I, uh…3 ~/ \$ o1 j/ Y$ c) M% Q" X& t
3 @: r- r0 r4 h# I
spell something out 
' P; l$ f% w9 s/ _9 o$ ^% F" q1. Lit. to spell something (with letters). ! K9 c; s) U! J
I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.
) N& ~1 ?9 w  r! M0 j5 \5 ?( H2. Fig. to give all the details of something. " Y) w$ Q( `6 Z: O' z8 q: C
I want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
# @0 j6 V% R( ~/ tThe instruction book for my computer spells out everything very carefully.
5 p4 o/ |9 d( F, F) z2 i. i, T" h& {9 w
crash, z0 T: `# C/ B
v 临时在哪儿凑合一觉。4 _1 f2 R# ^9 A$ C
Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?; r: C( d' B) h7 N7 C
7 I$ ?( t" K: K& Z$ l0 z/ t! h# X- S
for the best
' w$ Q+ C' s# P# X0 L% U& n+ xgood in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
) P( k3 ^; S7 }( YI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.
: \9 D6 A8 M$ ?, OMonica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.
* O* F: s( k( S# B9 G; Z2 j) I5 a# I6 T4 A/ T: g; Y, }, w. f
let go of someone or something
+ \8 @$ ]& C1 w  |3 A. N释放,放开" m5 A7 k( ]" c9 f
Phoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off.
9 a% ?1 W) _5 i& gHe let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。
+ m  p: j7 Q: j- v8 u   5 C1 ]5 C8 a& p. y9 ?
done with
; D' F1 ]2 o  r" z; Efinished with someone or something., I6 p* X9 d! [9 w9 n
Mary is done with Bill. She has found another boyfriend. # \1 W& E1 y% j* \  N3 K5 e
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all.
% P" N- @: [8 e* e7 {I agree. I'll be glad when we are done with all these exams.# P8 a# {) X! R/ D! d# X
Done with the bookcase!
8 J4 {: v* Y2 M; X3 [3 v7 e8 z
6 l: [; _% k" g* G5 C+ Qcatch on7 h( y( u  U" D( W$ c+ `
1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening. $ t" }0 n9 x; h
Paul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?
  ?- i1 r& S: \* i) H! Y" n% i3 ZWait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。
' I: F  y6 R, E( r6 ?+ ~; y2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular. ' z( n/ o* v# Y9 V- D
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受
4 W# W/ K+ N' J2 D# S
! f8 b; B9 f. I- gsteer/stay clear of something/somebody
5 P! u$ `) _$ eto avoid something or someone because they are dangerous or bad for you) b- {& {2 ~7 E0 M2 ~
I'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble.
8 D0 v0 F; \# y! }, H% H/ GI try to steer clear of heavy meals these days.. Z  I  T* E2 C( A' J
Paul: Ooh, steer clear of you.2 c$ r7 b2 ]- r4 ], l: J% I/ @
Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'.
! _. Q4 n* Z) k; q3 d, [. i; |0 c4 x. J+ ~6 H
live off, z. L+ y) b8 |, a* N% g
if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活
* T8 ^" Z& k! u/ g1 Ryou can’t live off your parents you whole life
  ^9 w0 X$ O" U2 P& k% ?
6 o, R) ]4 D( b( l0 Jfixate1 I/ k, `6 @( w
to focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于
' x( O+ ?6 f+ Z  e+ H; g$ vRoss: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉
. c" K2 _: y4 U1 p; R3 F, u+ a" {0 G' g, j
grab a bite
6 m& g% ~, V  }. _! H; d& n3 Igrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?
) T4 ]: I- R' S/ W' p* D! e+ N) Y  ! H5 ~7 h2 j: ~) w, X) P
to hell with* |6 K6 t' @* O( b' y" M, M
. 让...见鬼去吧
; v: m" u4 S$ z1 FRoss: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!4 z! @. B, Z9 G8 B7 p# S' B- N
) O2 Z! w+ |9 C1 Q* x  f' O
all better; y* g% I- S6 @, a. E
less sick/ill or unhappy% O, T8 h# v2 P- E, {9 K
I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了
5 R4 X# l2 l/ {* X9 a4 t) e$ l0 Y$ b0 J1 R. m5 o, f  s
line up' P( M* d0 }$ A% E7 ^# r
to form a line; to get into a line. " H+ j7 u6 x" K4 r  E  W( C
All right, everyone, line up!+ u5 h* B6 s+ Y+ m+ W% i

# l& n+ y6 N# N9 V3 l  Zline someone or something up (in something)
9 Y1 z, I& j, E- A" cto put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc.
! @# t) K5 s+ w5 U0 D4 N6 ?5 R& @The teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.& C- N+ F4 I* F' C
They are all lined up next to the door.
# [4 `8 Y6 W' G6 h1 k5 Y& m  I0 G6 b; w
head
3 y4 T- c3 y% B9 A/ Q朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed) . w3 I# g) c& }! d8 y
If you are heading for a particular place, you are going towards that place." w8 d, e& r6 A! r6 J& `
In American English, you can also say that you are headed for a particular place.
" d5 G6 H. B2 ~  K1 k; I# S0 hRachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!7 q$ i: o) B' B8 }2 F; r9 g
( j* ?1 z3 x+ E: j

6 e: Z& E# \( r3 [$ v% f2 V- s
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 14:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation
( ~& @1 E3 w: u9 b8 w( z! E% Y# g3 p) ^5 V9 x. Q# }9 y6 k
condolence ) l. T2 k2 y5 N- |+ n1 ~& G
1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. - W  d; a+ L, r+ f) S, ]1 M
Neil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。
! Y% ?/ c: u8 Y/ C$ H- ~8 |  I4 v. A# K/ D: r! \
2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 
: g/ n- h. O, EHe expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
1 e' x# j1 [- D2 vMy condolence.3 Y6 S% L9 o7 ^; e$ {3 X

8 ?4 H  r+ b  ?+ i. y1 cdenounce
, y4 M* h% R& Q+ Z; N1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责
8 Y! y5 f# y% Q9 l* ?. OShe publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。
! y9 E) m1 {+ N5 \/ m( K! Y4 E4 K9 z8 Q: o+ U- U& B
2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)) \& S. y* }# \
Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。2 V6 v' O% r9 D: |# W8 T; k
# Z7 b: b/ }7 N* s
nature nurture['nɜːrtʃər]$ [6 G) `' t8 U7 S' Q5 v6 e
先天后天8 R# s+ r2 V3 z$ K( q# t
The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.5 O3 B' |- i3 \
研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。
. s8 R* H) g4 FIs it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的& a) b8 n3 b6 p1 _. B# T
. U9 F9 o8 ]. Y8 F  C
expressions on your face面部表情
: z; p$ [; S6 I% [To beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。2 d6 ]6 m& a& l5 [: E
To smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。
1 j. R  ]) F2 Q' E- k1 c$ g4 DTo sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。
1 ~. b  `. E4 _" s1 u
* C$ R- C" O3 p7 S  I, NTo glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。
* `( w2 @9 u0 }To scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。% q# m4 ~* X4 ^
% v. ~- [# F" a* R: f2 ^2 {) ~; |
To frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn]
# E* d! O9 B3 f7 k. A' uTo grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。7 K% q- y% H6 w- n* X8 B: X7 N
+ _, d& t6 Q, s+ }
pluck[plʌk]
, d# |. ?  Z( E+ i% F9 G. v% F2 d1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
1 T) q' }+ V# j, m5 R0 a% FI plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。& f: }9 k: t* m+ |$ z
2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
, {8 h6 g. b. THe plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。& l" r/ o0 K6 T- Z/ A
Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
) \. V; R0 O% n4 t! @# i9 E3 q4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking.
! v' R7 y6 G) E+ @She looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。7 o) J' v3 m& {8 P; x( C  v8 [0 t
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. / l$ y% M* q0 K9 O: u! Y! k
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 22:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 01:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End7 b+ ]! b5 \" ^; J) Y+ |
Sit thought        6 L" y! x0 G  @5 s7 D0 l: a0 a6 I/ L
坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.        1 }. R7 V! |' Q5 ~0 C' g# M
The children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。       
7 _/ z. B( L+ R* ?
: H! x' Z# {/ N( k% O& Y6 T( I; W8 Fstand-up comedian       
+ m1 C/ ^! F! u独角滑稽秀演员 单口相声演员        ! g. E, E7 R6 C

, Z4 ~" d7 k1 O$ [3 m' J8 r+ mopening act
' k$ N+ l9 w& A8 O2 R2 l- Pn. 开场,开幕"        % D6 ~5 J' @6 D. V# e3 L/ t
The young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净            " L5 q  A4 J. r7 ~- ?. F
3 x+ x, A1 \. F- C& w
mannequin       
7 P: n+ W1 G, x$ G['mænɪkɪn]        
- I; \5 Z; u4 \( b# [(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型        , j: P5 T  S, V3 {% \
(尤指T台或平面)时装模特
" t$ P$ U( k, k
- `8 t$ {. k: ~7 E7 b( kglacier
0 |! k2 Q; s1 H5 B, h/ m ['ɡleɪʃər]+ D) F3 o8 d) o4 }2 l6 X5 F3 d
n.冰河;冰川
* o: C0 y0 U5 S; o! M6 tsimilare as iceberg
7 i  N$ Y, S' h; `" K" j
& h0 o# A2 S, V7 Nbe through with something) [/ B7 `+ [, W" |6 T, V2 H
To have finished or completed it.  q$ f- p6 N. E. D% [4 k
Are you through with that?
' Z. S+ w4 B/ u" G
% ^' w% y5 y% [  h5 Lball it up
; y9 W% w8 ~$ H8 M就是把(纸)捏成一个小团" C( i6 j; Q- E
The children were balling up snow to make a snowman
3 t" S) M& L1 @/ z4 B' qMONICA: Whose little ball of paper is this?!* P9 h! |" Y' o1 F
CHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.
/ j% W7 h  S( M( Z       
4 i0 W; v+ H2 V  ~& f6 y0 fpear shaped       
+ x! M& Q  Z) N. |/ YWe have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'       
+ H; Y6 r2 ]2 L  Z  Y9 AWhen something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly        + ?! v4 q. H: A& k! D1 J: y$ O$ b
. f7 D# H/ |' [0 E7 l
run sth by/past sb       
$ A  L7 X2 K7 g. Lto tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听       
3 m: j- d" V% S% oI would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         * R: c* _8 N. K5 O/ [* ^3 g# O5 ]. i
0 Q, I9 j' x. _$ T7 M$ e* |8 w
chubby       
- X* T' \% d4 N, I3 n' W. L. E% h7 C ['tʃʌbɪ]        
; Q1 T/ k# B9 u! q- k& h9 e6 gslightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的       
! m; ?* [7 u( C: c1 jchubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手       
# j6 c' w# z0 j. U3 _You were chubby.       
( F7 e' p9 O5 R) ]) T       
7 s( J* G, R( @! e# o5 A/ Qanecdote        0 |' H/ T) Z! n" d
['ænɪkdəʊt] $ v" }: k; y0 u! C4 u% \  M
轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened
8 m5 b  @! H0 t5 aPeter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻, @5 ~  h/ R# E0 b; H! ~" B: o) `
2 H) P5 w% q# S( f% f' a/ f
pace
1 r, N7 `% z" B(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient. 
  q* s# _) q3 ~5 v3 r  R
5 ?  u$ L) Z  i! L" `# K4 _veil[veɪl]
: O  c5 o% ?: K5 v% X3 Bn. 面纱;
* j: ?9 [( b( u% l: avt. 用面纱遮盖1 i/ i2 a* U% s8 E7 L  B
, w) L- L1 |: @
Things change,roll with the punches! u9 k3 r' q7 Y5 b
世事多变% c' {7 G/ ^* }5 W: B9 ^% i) G7 `

( A' w& G& p8 e8 F& E0 ado the/one's makeup
  e8 m9 D2 B6 l/ @9 g2 A化妆
& l* g9 @/ n( t6 B[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]9 M8 m- n: L1 V5 \
# R' K1 E; t3 N% T$ K- P  u
a thing
/ e* [( |: Q/ p7 E: ~  j; G$ J' QThe big one had a thing for you, didn't she?
- K; |% G7 b% m  v# l4 Y$ C" H, J5 |Yeah, well, uh, we're kind of a thing now.. _! Q5 ^8 u) A0 g
0 j! t* ~5 t, K; a( c1 I
orthodontist
5 y' V5 Y, R) {7 r[ɔːθə'dɒntɪst]
% o$ C' o# T+ Qn.牙齿矫正医师$ R, n/ U* @4 K8 e' V- ]  J

! v0 \, h0 @8 v8 A" N; v0 `& L# M. Lsettle for sth! @% f- I( o) D) z& B: ?# d
to agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受
* F/ R+ Q  f+ w! w7 S) v6 g  ]I had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。8 ^7 M3 Q% O* {9 g( ~
Ask your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
# V9 q6 ^  ~7 X1 t' w1 S; s% w# p3 Y& H  }
border on sth
! n, \/ ~  x& S9 g$ Ito come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是
% o4 A/ I- g7 Ychild abuse% |0 ~% Y" k. E# h
the crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待
. Z' c. r4 A' O  u( @性虐待
& A: y9 a. R" `! ^9 S1 {( }7 nCarol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse.
% y% H$ I6 l& p% e" l4 V  A# p! o" d: z+ x3 `: T
wind up with someone or something
+ t% R) G5 ^* f/ r, Q6 bto end up having someone or something. , g/ y1 V- Y: x5 A* z' ?
I don't want to wind up with all the kids for the weekend.
9 m6 A' k  i/ x; A' cWe wound up with Thanksgiving at our house again., }: W& P: ^5 r( r. w  ?

. w5 m( _, a" A; pJoey: Alright, when'd'ya have it on last?
# L4 ^' Y2 P% t9 i' HPhoebe: Doy! Probably right before she lost it!
0 C, y0 R$ z: A: m. Q) n! L8 Z+ [3 [) f, Q0 J8 x( U
This may hurt.% O3 O) P! E% a) v  ^. z
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-10 00:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb
2 ^9 o! M$ C4 i: q9 lPuff               
* f2 h% Q  g1 ~4 V% ], c/ E[pʌf]               
- k( y4 s. `' }* ^Take a puff. 吐口烟               
3 K( M) v* }& `$ b" jHe drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。               
& L3 Q. ~/ u, ?# m# d( K' t# b; PTake a drag 吸一口烟               
' M% Z9 @0 {$ Q+ [7 N
# L4 {! H( O( u  r% u$ l, V1 E3 Bflick               
& m- D. ^6 Z4 |& d1 N+ X[flik]                % ?' Z. m9 R3 e# L' M  R
轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.               
1 i' }( e; r- ?. u0 w% i0 H* `$ I- jIt is reallly cool if you flick it.                2 r0 w- K( I. q. w- h2 q+ N
9 m( w' X) G( ^: P0 }
karmic debt               
2 b' B# L$ ^4 v1 i+ j" ~- R[kɑmɪk][det]                ( [2 R* }" @& s
因果报应,业债,这是佛教用语                / w0 }" L5 @2 J  q7 |% W3 @
karma 业# j. O* N6 r( M6 K/ f7 m9 _
% e# m# O" j5 v9 u( a
nursery rhyme
1 d# x4 [1 w/ y+ I% F7 s" W! W[nə:səri raim]
1 O- y* p4 n. n- x7 W% m儿歌;童谣
  I4 s& S  R( V3 N
( j  s. G- U5 }. @3 u( h( cyardstick7 h5 _- Y" `5 p. _) [. U
衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.
( l: t3 A( G; ?4 ?6 n) \6 v9 ~* A; {% x
deja vu9 W% g! u  V/ I/ T7 P/ G  P
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉4 N6 e7 B( E2 P0 d; c
I had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。& H( _: d9 d5 E4 O9 a  p% H3 F
, V* c8 A% c, W+ L3 o- Q1 b
cushion the blow6 i, r  R$ T, i
to do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.9 A% n$ `0 ]4 J
5 \6 w* V( D( o4 ?6 Q
swap A for B4 X" ]3 J, g5 f
The gang swaps all the drinks for what they orderd.
0 w, a9 D! l% t' h/ j" \5 p) I
& ~" u1 M' `1 H0 ~; Wsatan'minions9 _* e7 R. S; G* o' l. _- F0 |% m
['seɪtn] [['minjən]; j% R* n0 j8 i: j
撒旦的爪牙 & d' f0 S$ D, u0 D, H4 d4 M

6 M9 Q6 |( t; clet's say
+ \+ l% e+ g! Iused when giving an example 比方说
; n# g9 v3 B' ?. ~7 S8 d4 {9 m' j5 `3 c( T# C
shrug
8 B: F& ^+ p; R) p* {3 I6 U[ʃrʌɡ]
( ?  x8 ^2 K- s7 i+ w& v, z. U耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. 
( w! ]# w7 q! n( x: ^  x+ L1 NThe man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。$ u) k3 G- |+ C0 t! }( A
4 }2 [& E0 u3 V# x2 A
forget about someone or something , g% ^+ f3 d: l# ]+ @
1. to put someone or something out of one's mind.         9 q' g! @5 R0 s5 L. C
Don't forget about me!        
) O1 `( i' b/ FYou ought to forget about all that.        ) r( a1 _# X# H6 ?
2. to fail to remember something at the appropriate time.        
! D8 h" O  x" D( fShe forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.         " H, B5 c9 m; K% ^' T
She forgot about the children and they were left standing on the corner.       
; z5 v0 [8 T+ b# e! V' a3. do not expect something         + i& ~" ]/ V3 F& X2 P! F
The hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.        
. r5 b5 v8 f4 c9 P2 h9 \        , J: Z% d  i4 `* j. k1 `! V
change (into sth),change (out of sth)       
! _, f* i" z/ r- u! y7 C% rto put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)        1 l$ _* n5 c# |% A9 C
I went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。        7 c9 X( [7 m% {2 @3 S. i
She changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。       
3 }6 A8 t# X# \; g/ F# O/ l9 PYou need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。        $ g& E1 M# P' v  s, |+ S
(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。       
! C; j) f' g9 g4 a$ ~(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。        9 @1 U: ~# J, P. Y1 q1 Y
I'm gonna go change.
: [! O5 u# C1 I; [' Z
9 m' A7 t3 C( xpick somebody/something off0 s0 w; O  b, d1 I. Z
1. to kill or shoot one person or animal at a time
5 [4 k/ M+ d! U! Y! N0 {. TSnipers picked the soldiers off one by one.
1 n$ I) c/ U% [0 u6 pThe birds in the nest were picked off by hawks.  S4 o: b# W) _4 `7 [
2. to select and attack or defeat a particular person or group $ c3 z" g1 q0 p+ P" n( C% L; ~
During the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. 4 z$ d. a& U( v7 k
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble.
$ U. U. w% T0 b" q3 H$ t/ v+ e0 ?2 Q" q
impression ; I& X7 \3 P2 n  {( V# L( w9 h
(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known2 Z3 i  c& {" m. F
does the impression6 I! N2 R! @8 G- P$ o: t. A( b  w

* z, F9 |; V" c8 b2 JBe even
5 r7 }0 i, N5 z( B9 R扯平
/ r6 I) W3 }* J) p5 UI'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even
: u! K, d: F5 R. X7 d( X' n& t  Y' L0 k7 I7 ]) c- {; g" f
vendor1 a6 S0 S  O0 J$ ^* a; q& ?
小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.$ ]$ k6 y6 E- D4 \+ C$ P
ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩
: b! e' O- Q) k8 j6 q/ lto be a vendor练摊0 C4 z* j- V) u# P7 f4 I1 S1 t

- y9 ]. l5 p; t7 ]2 m. Q' sendearing) C) G* W3 Z' s3 w' @# Y* \
[ɪn'dɪərɪŋ] + Y1 R; J3 e( _2 n5 B% s; Z  c
惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
; l' o0 K5 V# t( T& ^3 ~She has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。
/ P. |3 Z9 |8 v1 f1 RNow, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.
+ }( @+ e$ `- w7 a5 v
: j% E. S& h# n1 X3 isaltine2 m7 F' y8 |5 \  J
[sɔ:lti:n] / ~6 T3 d& H4 p0 R
撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)
/ o. @; a+ s7 ^+ [( q3 ?8 q3 F$ M" t* k4 @- H0 e
hitchhike 6 S* c! E  K2 J" U
搭免费便车的人0 d- y+ D" q' k  `# a0 F3 h& z
) ^$ u6 m+ A: X+ N, m
break the news to someone
& g- l* H0 f5 L4 D/ J委婉地把坏消息告诉(某人)
6 ]* R) g! r& j, R% U* h4 ~6 S; LMonica is breaking the news to Alan  M3 u% }, ~' _+ T4 p" }
# ~& Z/ f: M* I2 H7 i& V* J$ m0 p
playing all the position
2 r9 s+ S: V7 Z2 b# y7 \he made us into a team+ }5 m5 b. _# K% l. x; ^$ v. e. R+ e& `
show someone a thing or two about something  好好让对方见识一下
  F3 W% X  D/ h8 N% con my way over here. ^0 ^5 M, `  R9 L: f
you let your guard down, you start to really care about someone; W0 ?1 J: M  V/ {
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-7 19:36 , Processed in 0.097695 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表