萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

12
返回列表 发新帖
楼主: 超级新人

[护照签证] 跪求各位德语大神帮忙看下这两句德语

[复制链接]
发表于 2013-11-18 16:47 | 显示全部楼层
超级新人 发表于 2013-11-18 16:39
再次感谢哟
我老公还木有被传唤呢
信件木有收到? 催悲 我还得给外管局回信

你们递交申请时,一定会被告知需要准备些什么材料呈交的。有一种打印好的说明或表格,需要你们准备递交的材料会被打一个X,不需要递交的就空着,我猜想的哈
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-11-18 16:49 | 显示全部楼层
nrw2013 发表于 2013-11-18 16:40
你的丈夫申请跨州签证时,就已经被告知需要递交哪些材料,wurden是过去时态,werden 才是将来时态。

木有收到任何形式的通知呢
哎 还得写信问问
谢谢咯 热心肠 祝你一切顺利
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-11-18 16:53 | 显示全部楼层
超级新人 发表于 2013-11-18 16:49
木有收到任何形式的通知呢
哎 还得写信问问
谢谢咯 热心肠 祝你一切顺利

根据你的叙述,那么应该翻译为:
您的丈夫已经被告知(申请应当递交的相应附件材料),。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-11-18 16:59 | 显示全部楼层
nrw2013 发表于 2013-11-18 16:47
你们递交申请时,一定会被告知需要准备些什么材料呈交的。有一种打印好的说明或表格,需要你们准备递交的 ...

不是的 我现在在国内 以前在科龙的
这回是在国内大使馆递交的签证申请
一直没有消息 所以我就写信问外管局 他们就这样回我的
我在国内交的文件都齐了 就是德国这边按道理说他们会让我老公补交资料的
但是德国这边说已经通知他了 他却没有收到任何通知
我之前以为我德文没理解好 看来我理解对了
不知道他们所谓的已经被通知了 是通知谁了 又或者post丢失? 在写信问问看吧
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-11-18 17:04 | 显示全部楼层
超级新人 发表于 2013-11-18 16:59
不是的 我现在在国内 以前在科龙的
这回是在国内大使馆递交的签证申请
一直没有消息 所以我就写信问 ...

哦,那你赶快让你丈夫写信询问和催促。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-11-19 09:11 来自手机 | 显示全部楼层
这么简单都看不懂,不知道留在这里做文盲,聋哑,有什么意思。浪费时间。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-11-19 09:29 | 显示全部楼层
nrw2013 发表于 2013-11-18 16:35
Ihr Ehemann wurde bereits vorgeladen, sobald Ihr Ehemann die entsprechenden Unterlagen vorgelegt h ...

Die Bearbeitung hat etwas laenger gedauert, da erst jetzt Ihre  Auslaenderakte aus Koeln eingegangen ist.
审核需要较长的时间,因为首先是现在要您们的外国人卷宗从科隆转过来。

这一句翻译有误,应该是,审核工作需要的时间比往常长了些,因为您在科隆的档案刚刚寄到我们这。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-10 16:47 , Processed in 0.062451 second(s), 14 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表