萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1583|回复: 7

[学驾照] 理论考有两题左拐题不太理解,谁能给解释一下呢?

[复制链接]
发表于 2014-2-27 20:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
第一题什么时候放弃先行左拐,答案是1,3。3不用说了,为什么是1呢?对面左拐车辆示意在我之后拐弯,我为什么还要放弃?

Zwei Fahrzeuge kommen sich entgegen und wollen beide links abbiegen.
In welchen Fällen müssen Sie darauf verzichten, voreinander links abzubiegen?

Möglichkeit 1: Wenn Sie erkennen, dass der entgegenkommende Linksabbieger hinter Ihnen abbiegen will.

Möglichkeit 2: Wenn der entgegenkommende Linksabbieger kurz vor der Kreuzungsmitte anhält.

Möglichkeit 3: Wenn Markierungen auf der Fahrbahn es verbieten.

第二题基本上就是不太理解voreinander和hintereinander。。。

Zwei Fahrzeuge kommen sich entgegen und wollen beide links abbiegen.
Wie müssen sie sich im Regelfall verhalten?

Möglichkeit 1: Sie biegen voreinander ab.

Möglichkeit 2: Sie fahren einen weiten Bogen und biegen hintereinander ab.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-2-27 20:29 | 显示全部楼层
voreinander不是vorfahrt,跟先行後行的邏輯沒有任何關係,純粹是位置的關係,也就是說正常的兩車相向而行在十字路口同時左轉的時候,你跟對面左轉車道是不交叉的,雙方在開到對方之前就已經左轉,兩條弧線相切,所以又叫tangential abbiegen。第一道題就是說在什麽情況下,你要放棄這種正常轉彎的方式,hintereinder其實就是兩車相向,交會錯車之後在人家屁股後面各自轉彎。第一道題的第一個選項就是說對方表示想在你屁股後面轉。注意hinter只表示空間上的後方,而時間跟邏輯上的“之後”是nach,這一點德語跟中文是不一樣的,這是學德語入門的時候就應該搞明白的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-2-27 20:46 | 显示全部楼层
这不是vorfahren,是voreinanderen,意思就是在对方的前面,是位置上的前面, 一般情况(也就是第二题问的问题),两个车相向开过来,都要左拐,那两个车都是在对方车前面拐, 就是voreinanderen abbiegen, 第一题是问, 什么情况下,你要放弃从对方车前拐弯,而是绕到对方身后拐, 选项1的意思是当你发现对方车辆试图绕到你屁股后面再拐弯, 你就该放弃从他车前拐,也同样绕道他屁股后面再左拐,不然不就撞了?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-2-27 21:15 | 显示全部楼层
第一题选项一出现的原因是,德国老交规是两辆车都左转的话是绕到对方的后面转。
后来德国人也觉得这样太2了,就学了美国人的方式,也就是都在对方前面转。
但是,老头老太们是不会再去驾校从新学新交规的,所以还是有可能出现第一题的状况。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-2-27 21:28 | 显示全部楼层
lz 这个德语学的好像有点问题
hinter是空间上的后,nach才是时间上的后
他要在绕到你后面拐,你要在他前面拐,那不是撞上了么
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2014-2-27 23:04 | 显示全部楼层
ziege_he 发表于 2014-2-27 21:15
第一题选项一出现的原因是,德国老交规是两辆车都左转的话是绕到对方的后面转。
后来德国人也觉得这样太2 ...

啊 明白了 谢谢 撒花
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2014-2-27 23:09 | 显示全部楼层
陆白 发表于 2014-2-27 20:29
voreinander不是vorfahrt,跟先行後行的邏輯沒有任何關係,純粹是位置的關係,也就是說正常的兩車相向而行 ...

没想到还能在别人屁股后面拐弯啊,,我虽然知道hinter是空间上后面,但不解释的话还真不知道是什么意思。。谢谢!送花!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2014-2-27 23:10 | 显示全部楼层
klsharp 发表于 2014-2-27 20:46
这不是vorfahren,是voreinanderen,意思就是在对方的前面,是位置上的前面, 一般情况(也就是第二题问的 ...

终于明白了,谢谢!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-20 21:08 , Processed in 0.063601 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表