|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
从女儿出生到如今9个月,标准的照书养,也时常光顾qqbb, 受益不少jm的好贴子, 尤其是当宝宝出状况而妈妈焦头烂额之际, 妈妈总要上来看看, 一但发现同盟军妈妈便顿感安慰,原来I am not alone, my baby is not the only one. 她是perfect normal (PD的原话)。 哦, 原来perfect normal 是一定要在吃拉睡给妈妈出难题才符合标准的. 稍感安慰的是女儿8个月时的检查, 身高体重头围都在95%, 又高又大看上去象一岁左右的孩子. 看到有的妈妈探讨宝宝的吃饭问题,我用的书给了些Eating patterns作参考,个人认为还不错,尤其是奶和辅食的时间安排对小宝宝很实用,现贴出来与大家分享:0 L. \ X8 t0 ?
7 F' p) P: o' \
5个月大时:# G L8 P2 j/ e2 \2 e, ~& e
On waking Milk3 F, t7 f, ^2 R, n
, j) L- K% x1 I
Mid-morning Sieved banana and &baby rice, followed by milk女儿时常厌奶, 我是先喂 奶; 另她4个月时闹便秘,米糊 吃的是oat porridge, 用奶兑再加些prune juice, 一来遮奶味儿二来利便.
/ l0 R8 h0 f/ G: E
) s( l* a/ ]4 x- zLunch Milk
6 B2 L- o( Z5 \Mid-afternoon Fruit (frozen cube of pureed cooked apple or pear, or ripe, sieved pear) and baby rice. Milk
5 |5 D: T3 r- Z2 }5 `- c9 l Z8 x
/ c `, h& Y% N2 @& w" mBedtime Milk
1 d1 z8 ?- K9 {5 Z
2 O* |& ~& \7 [# r# R6个半月大时:
. ^" n+ z' o) t- S7 a/ o7 L: {7 s# SOn waking Milk w" s! Y+ H& g+ P8 C ]1 f
4 j1 M0 R% |3 W2 |* U! Y% hBreakfast Mashed banana, or cube of pureed apple or pear, or mashed, ripe raw pear, with baby rice and usual milk7 x- Z" i% h. S! K/ c7 X, q
6 S3 D" Z* M3 Z: ]# `* y# \3 C) e
Morning nap Milk (视宝宝睡觉的时间灵活: 觉早奶醒后喂, 觉晚则睡前喂)
9 M6 e" S* [" m7 {$ y7 z2 L( L6 b: W
Lunch Mashed vegetables, e.g., squash and carrot. Cube of fruit puree7 S- ~" F. W' N' ?1 |
5 K. r+ C8 o; L8 E( OMid-afternoon Milk. Sometimes a finger of toast, or an oatcake
: n4 f0 K9 ` P) S' D# g( ]! h Y8 ^ O
Supper Mashed vegetable, e.g., parsnip and potato. 因女儿喝奶少,这顿我仍给米糊兑奶, 外加一点儿菜泥
3 l- ?8 v$ |4 W7 V9 r. K& K" J
' K( b6 `8 y4 wBedtime Milk
& L5 `: @7 P% [, y' ]/ @
; `+ F$ y# U# b1 u- R3 a7个月大时: 吃得多了
# Y+ u0 i) b! E3 j n$ Y2 y9 iOn waking Milk2 l3 ~. \1 Y' M0 N" ]( [0 p2 O
# ^ Z9 d( B; Y! r
Breakfast Fingers of toast. Mashed fruit and/or oat cereal. Milk. 我们仍旧是oat porridge 而不是fingers of toast.
Z0 h4 f; t# I; X, |: l
3 w! `$ c" b0 [+ q1 m9 {. w3 l: hMorning nap Milk 时间上可前可后.
/ `2 O8 y: A9 b z3 ]6 _( k5 Y+ t& k4 T5 K( o+ r" W+ `9 J" a- \6 q
Lunch Mashed mixed vegetables. Yoghurt and pureed fruit/ b z' T5 d- {/ `' v
# C& S! G# Z& m# D% H8 m1 I
Mid-afternoon Milk
2 l0 b9 r" B. p8 I" Q: F r9 g' c7 ?3 v2 z+ b* I' e" v2 o
Supper Avocado sandwich. Rice pudding or mashed banana 女儿爱avocado but not sandwich4 I1 F% s1 [( F' y
; f1 {. t: r% w/ R0 F7 ^& q9 ^Bedtime Milk
9 V- W# D: ?" j* l; J( f2 y, |6 r8 b* N$ T* z% D/ _' E8 X
8-9个月大时:
8 L2 E D& U. ^& rOn waking Milk
+ E& z5 a" W! U3 H: x+ Z; X* d! {1 D6 Q9 b7 c$ B7 g5 o
Breakfast As before3 l) x* _7 O5 a
+ y5 ~2 H$ V; X% RMorning nap Milk (时间如上)9 I/ ~+ p! f& X7 F2 K: [
) {) `( O- I! O9 `& W1 b/ cLunch Vegetable stew, sometimes with added grated cheese. Greek yoghurt with apple puree.
' z3 ~9 z" ^. nMid-afternoon Milk
4 V+ o4 u: U; n( t# w) i' x: a0 z, D! V2 o8 H! j& a( C
Supper 用鸡烫煮各样菜再加Pasta, 有时放些cheese. (鸡肉打碎), 她不爱吃米粥, 邪门. 外加一个baby avocado
, [6 r8 k4 S% J5 MBedtime Milk, 女儿从7个多月起便不喝这顿奶了, 一点儿辙都没有.
' g, m( N# U( L6 V4 |* J2 ^/ Z% Q Q' g: e" E: l1 I. A
! W6 R' |3 C3 e& f% m1 j6 w7 o
从6个月起, 有正式的一日三餐, 午餐基本是菜, 没有饭. 4顿奶放在不同的时间喝完, 这样一来宝宝肚里会有地儿吃好每一顿. 果泥和菜泥常常自制费时, 因而一天下来, 我似乎总在给宝宝吃吃吃. 套一句我妹妹的话: 整个儿精飼料喂养高级小猪. |
评分
-
1
查看全部评分
-
|