|
本帖最后由 irvine 于 2014-7-8 17:29 编辑
刚看了德国领馆官网,条件已经放宽了,以前要求的C2太不人道了。
http://www.china.diplo.de/conten ... ernachzug062014.pdf
现在的要求是C1,或者证明孩子到目前为止的学习和生活经历可以适应德国的生活。以下情况则不需要提供证明:
1. 随父母双方一同迁居德国(这条很容易啊)
2. 父母根据居留法第25条第1或第2款拥有居留许可(难民)
3. 父母根据居留法第19条拥有长居 (注意是高技术人才获得的长居,不是普通长居!)
4. 父母有欧盟蓝卡(这个相对容易)
就算拿不到C1,也不符合上面四条任何一条,那么也是可以酌情处理的,法律已经说了“或者证明孩子到目前为止的学习和生活经历可以适应德国的生活”。
以上是领馆给出的中文解释。德语原文是
AufenthG § 32 Kindernachzug
(1) Dem minderjaehrigen ledigen Kind eines Auslaenders ist eine Aufenthaltserlaubnis zu erteilen, wenn beide Eltern oder der allein personensorgeberechtigte Elternteil eine Aufenthaltserlaubnis, eine Blaue Karte EU, eine Niederlassungserlaubnis oder eine Erlaubnis zum Daueraufenthalt – EU besitzen.
(2) Hat das minderjaehrige ledige Kind bereits das 16. Lebensjahr vollendet und verlegt es seinen Lebensmittelpunkt nicht zusammen mit seinen Eltern oder dem allein personensorgeberechtigten Elternteil in das Bundesgebiet, gilt Absatz 1 nur, wenn es die deutsche Sprache beherrscht oder gewaehrleistet erscheint, dass es sich auf Grund seiner bisherigen Ausbildung und Lebensverhaeltnisse in die Lebensverhaeltnisse in der Bundesrepublik Deutschland einfuegen kann. Satz 1 gilt nicht, wenn
1.
der Auslaender eine Aufenthaltserlaubnis nach § 25 Absatz 1 oder 2 oder eine Niederlassungserlaubnis nach § 26 Absatz 3 besitzt oder
2.
der Auslaender oder sein mit ihm in familiaerer Lebensgemeinschaft lebender Ehegatte eine Niederlassungserlaubnis nach § 19 oder eine Blaue Karte EU besitzt.
(3) Bei gemeinsamem Sorgerecht soll eine Aufenthaltserlaubnis nach den Absaetzen 1 und 2 auch zum Nachzug zu nur einem sorgeberechtigten Elternteil erteilt werden, wenn der andere Elternteil sein Einverstaendnis mit dem Aufenthalt des Kindes im Bundesgebiet erklaert hat oder eine entsprechende rechtsverbindliche Entscheidung einer zustaendigen Stelle vorliegt.
(4) Im Uebrigen kann dem minderjaehrigen ledigen Kind eines Auslaenders eine Aufenthaltserlaubnis erteilt werden, wenn es auf Grund der Umstaende des Einzelfalls zur Vermeidung einer besonderen Haerte erforderlich ist. Hierbei sind das Kindeswohl und die familiaere Situation zu beruecksichtigen.
领馆故意没有说最后第(4),在特别困难情况下也可酌情考虑。 |
|