萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 10219|回复: 6

[问题请教] 关于中国地址翻译成德语

[复制链接]
发表于 2014-9-3 16:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
小区,房间号,几号楼,几单元,什么市,什么区或县,都怎么说啊
比如
北京海淀区希望路88号花园小区5号楼6单元712房间, 德语怎么说呢,谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-9-3 17:01 | 显示全部楼层
你是要邮寄东西吗?这样的话完全不需要翻译啊。我给我妈寄东西,除了中国写成CHINA外,具体地址直接写中文的。写CHINA,是让德国人知道这信是去中国的,信到了中国后,就是中国邮递员的事情了,他们要看的是中文,不是德语。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-9-3 17:09 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2014-9-4 01:25 | 显示全部楼层
北京海淀区希望路88号花园小区5号楼6单元712房间
比如区, 小区, 楼, 单元, 房间
怎么翻译好, 谁给个格式,谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2014-9-4 01:32 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-9-4 07:13 | 显示全部楼层
Xiwang-Strasse 88, Wohnviertel Huayuan 5, App. 6-712
Stadtbezirk Haidian, Beijing
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2014-9-4 09:51 | 显示全部楼层
谢谢楼上,继续请教, 北京市海淀区a县b镇c村,怎么翻译,谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-12 11:02 , Processed in 0.061441 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表