|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
本帖最后由 jerrylinkinpark 于 2015-6-11 14:40 编辑
GEZ一向是大家最烦的一个东西,跟苍蝇一样整天嗡嗡嗡。
最近德国人Norbert Haering在仔细阅读GEZ的网站以及相关德国法律后得出一个对付GEZ的新招:现金支付!
根据GEZ的网站限制,支付方式只有两个1,转账,die überweisung,2支付授权,die Einzugsermaechtigung。
然后,Norbert Haering阅读了德国银行法,的§14,其中写到,欧元现金是德国合法的支付方式,任何人(企业)不能拒绝这种支付方式。
于是他给GEZ 写信
ARD ZDF Deutschlandradio, Beitragsservice, 50656 Koeln
Betreff: Barzahlung von Rundfunkgebühr 316 643 023
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sie haben mit Schreiben vom 6. Maerz 2015 die Zahlung des zum 15. Maerz faelligen Rundfunkbeitrag für den Haushalt, in dem ich wohne, eingefordert. Bitte teilen Sie uns mit, wo wir den Rundfunkbeitrag bar bezahlen koennen. Laut §14 Bundesbankgesetz sind „in Deutschland … auf Euro lautende Banknoten das einzige unbeschraenkte gesetzliche Zahlungsmittel“. Das bedeutet meines Wissens, dass Sie die Bezahlung einer Schuld mit diesem unbeschraenkten gesetzlichen Zahlungsmittel nicht ablehnen dürfen.
Sollten Sie stattdessen auf Begleichung per Banküberweisung oder Einzug von Giralgeld bestehen, bitten wir um Angabe der gesetzlichen Grundlage hierfür.
Mit freundlichen Grüssen
然后。。。就没有然后了, GEZ 再也没有给他回信过。。。
大家千万不要胆小,自己本身就是合法的,这个事件在FOCUS上也有报道,,
2015年6月7日的报道,标题是
Mit diesem Bargeld-Trick treiben Sie die GEZ in den Wahnsinn。
其中也提到了,一句“人们该如何合法的省下这笔电视费”
Wie man ganz legal die Rundfunkgebühren spart und dabei die Geldreform voranbringt
德语不是很好,可能翻译有误,请大家谅解,希望大家多多讨论
|
|