萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 761|回复: 5

[德国新闻] 圣诞期间的甜点零食越来越贵,但销量却越来越多

[复制链接]
发表于 2015-12-1 10:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 cookieswaffel 于 2015-12-1 10:56 编辑

德国人在圣诞节期间,常常会购买Adventskalendern ,Schoko-Figuren,Marzipan等来欢度节日。而这些甜点Weihnachtssüßigkeiten也变得越来越贵,比如Adventskalendern的均价从2012年的3,31欧元涨到今年的3,87欧元,Schoko-Figuren从2012年的1,47欧,2015年也涨到了1,53欧。但是销量却越来越好,Schoko-Figuren在2012-2013年度销售量远远不到150 Millionen 欧元。而2014-2015年度已经超过了150 Millionen 欧元。

每年每个德国人购买Weihnachtssüßigkeiten会花费163欧元。从2012年到2015这三年级,Weihnachtssüßigkeiten的总销售额也从 519,5 Millionen 欧涨到了 563,2 Millionen 欧一。





来源:德文媒体

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2015-12-1 12:21 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-1 12:35 | 显示全部楼层
食物是永恒的主题。什么都不要了,还是要吃的。哈哈
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-1 14:05 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 咪央 于 2015-12-1 14:19 编辑

其实很说明问题了,德国人变得比过去更抑郁更宅了,自然吃甜食的就多了。而且拿甜食充饥或极爱吃甜食的那些人中,如果按照正常吃饭,花销是大得多的。

其实甜食类的Adventskalender比非食物类比起来是非常便宜的。简单例子,我婆婆上周抽空去给孩子买玩具填充Adventskalender,预算是25欧以上(如果买Lego或Playmobil),结果玩具店今年下半年不景气,刚关门了,我婆婆急着赶飞机,只好买了巧克力来填充,就算买Lindt的小金熊,也不用25欧的。

点评

或许大公司后知后觉,但是从NM危机爆发以来,我知道传统店关门的有3家了,大家钱包都缩水了  发表于 2015-12-1 15:26
ADW
人工太贵  发表于 2015-12-1 15:23
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-3 22:59 , Processed in 0.060678 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表