找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 4761|回复: 21

[家庭计划] 法兰克福大使馆给的结婚德文公证件

[复制链接]
发表于 2016-1-11 14:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 junye 于 2016-1-23 21:52 编辑

rt,拿着大使馆给的公证件去rathaus改婚姻状况的时候,被告知不行,他们要urkunde,不是bescheinigung,有热遇到这个问题吗,公证件怎么就不行,45欧一张做的啊,还是翻译有问题?

提醒大家!!!: 现在法兰大使馆做中文结婚证的加急费已经取消,也就是15欧一本,两个人30欧,但是他们说的德文公证件的加急费没有取消,一张纸45欧(加急费30欧),他们会默认加急,当天拿,直接让交45欧,个人经验,那个根本不是什么公证件,只是个bescheinigung,很多地方不认,不要这个什么德文公证件,找人把中文的结婚证在德国翻译公证一下就可以,也是45欧,我问过价格。千万别被大使馆的所谓德文公证件坑了,为了这个真是跟rathaus差点吵起来了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2016-1-11 14:19 | 显示全部楼层
URKUNDE就把中国结婚证给他,德文的就那翻译件,我那时去登记也没问题呀。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 14:51 | 显示全部楼层
人家说的很清楚了,把结婚证给他看就可以了,当然为了能看明白,需要翻译
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 14:58 | 显示全部楼层
现在可能在有些地方已不行了。需提供“认证”件。德文所谓的 “ Legalisierung". 要去德国驻华使馆办理。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-11 15:19 | 显示全部楼层
Quitte 发表于 2016-1-11 13:58
现在可能在有些地方已不行了。需提供“认证”件。德文所谓的 “ Legalisierung". 要去德国驻华使馆办理。

不是,rathaus要urkunde,但是德文公证件写的bescheinigung,而且还是eheschliessungsurkunde.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-11 15:39 | 显示全部楼层
alphasong 发表于 2016-1-11 13:51
人家说的很清楚了,把结婚证给他看就可以了,当然为了能看明白,需要翻译

结婚证是中文的,需要翻译公证
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-11 15:41 | 显示全部楼层
alai 发表于 2016-1-11 13:19
URKUNDE就把中国结婚证给他,德文的就那翻译件,我那时去登记也没问题呀。

我的叫eheschliessungsbescheinigung,你的呢?准确说heiratsurkunde才行,那个bescheinigung只能证明有结婚意愿和资格
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 15:46 | 显示全部楼层
你的Heiratsurkunde (结婚证)如果是德文的,即,如果你是在德国结的婚,那就只需提供它就行了。但如果你的是中文的,在提供了中文翻译并公证的文件外,原则上还需要经中国外交部和德国驻华使馆的认证,即所谓的双认证。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 15:47 | 显示全部楼层
junye 发表于 2016-1-11 14:41
我的叫eheschliessungsbescheinigung,你的呢?准确说heiratsurkunde才行,那个bescheinigung只能证明有 ...

heiratsurkunde就是中文的那红本子,中国使馆不可能出德文版本的结婚证。最多翻译,再认证下。
这些是我个人的看法。感觉办事员的问题,简单的时候复杂化了、
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 15:49 | 显示全部楼层
junye 发表于 2016-1-11 14:41
我的叫eheschliessungsbescheinigung,你的呢?准确说heiratsurkunde才行,那个bescheinigung只能证明有 ...

eheschliessungsbescheinigung上面不是有你结婚证上的证件号码吗?感觉就是结婚证德文翻译件了。同样有效吧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 16:18 | 显示全部楼层
问问Ausländerbehörde。我当时在Rathaus办理时大妈也搞不清,她去问了一个有经验的说基本没有问题,先给我办了,让大妈复印一份交给外管局,有问题再找我。后来就都ok的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 17:09 | 显示全部楼层
LZ也别烦先,拿上同意的材料 再去一次,换另一个办事员也许就成了。我也在法兰使馆办的结婚证,东西跟你一样,办的时候一切都ok.外管局也都可以,没有一点问题。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-11 18:14 | 显示全部楼层
alai 发表于 2016-1-11 14:49
eheschliessungsbescheinigung上面不是有你结婚证上的证件号码吗?感觉就是结婚证德文翻译件了。同样有效 ...

问题是,这个证不是urkunde,上面的内容不认。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-11 18:15 | 显示全部楼层
alai 发表于 2016-1-11 16:09
LZ也别烦先,拿上同意的材料 再去一次,换另一个办事员也许就成了。我也在法兰使馆办的结婚证,东西跟你一 ...

话说去外管局办啥呢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-11 18:16 | 显示全部楼层
shufelc 发表于 2016-1-11 15:18
问问Ausländerbehörde。我当时在Rathaus办理时大妈也搞不清,她去问了一个有经验的说基本没有问 ...

德国人认死理呢,非说urkunde才是证书,eheschliessungsbescheinigung是非正式的,为什么大使馆不直接写heiratsurkunde
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 18:20 来自手机 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 19:09 来自手机 | 显示全部楼层
我当时也是这个情况 就给大使馆打了电话 使馆的人问了处理我的case的人的电话 过了一段时间后我再去登记 就可以了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 19:10 来自手机 | 显示全部楼层
打漏了 使馆的工作人员当时在电话中说会与工作人员联系
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-1-11 19:13 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-22 17:57 | 显示全部楼层
Quitte 发表于 2016-1-11 14:46
你的Heiratsurkunde (结婚证)如果是德文的,即,如果你是在德国结的婚,那就只需提供它就行了。但如果你 ...

我听说国内的结婚证要什么双认证,但是我这大使馆个只说翻译就行,不知道是不是大使馆给的德文文件起了一点作用,但是不是完全替代。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-22 17:59 | 显示全部楼层
alai 发表于 2016-1-11 14:47
heiratsurkunde就是中文的那红本子,中国使馆不可能出德文版本的结婚证。最多翻译,再认证下。
这些是我 ...

如果需要翻译公证中文件的话,为什么还让人办个德文文件,结婚证的加急费已经取消了,我去的时候以为所有加急费都取消,但是他们默认全部加急,德文文件一页纸光加急费30欧,文件本身15欧,一共45欧一页纸,如果连rathaus都不认,真不知道这个德文件的意义是什么
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-22 18:01 | 显示全部楼层
choice118 发表于 2016-1-11 18:10
打漏了 使馆的工作人员当时在电话中说会与工作人员联系

法兰大使馆电话我是从来打不通,没人接。不过最后我跟rathaus的人argu的时候扯了个慌,说德文文件就是原件,在德国用,中文的只在中国用,不需要什么翻译件。翻译需要50欧一页,我这6页,300欧你给我报销我就翻译。然后rathaus的人很不情愿的就给改了婚姻状况!简直是欺软怕硬啊!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-11 01:49 , Processed in 0.095833 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表