找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2761|回复: 52

帮忙翻译一下

[复制链接]
发表于 2006-4-10 13:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
送行时候对朋友说:"我送送你吧"怎么用德语表达
"你的发型不错,很酷"
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-4-10 16:12 | 显示全部楼层
"送行时候对朋友说:"我送送你吧"怎么用德语表达"
德国人好像没有送人的习惯.
"你的发型不错,很酷"
Du hast eine moderne Frisur.
"moderne "换成cool好像也行.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 19:01 | 显示全部楼层
原帖由 lijiacc 于 2006-4-10 12:36 发表
送行时候对朋友说:"我送送你吧"怎么用德语表达
"你的发型不错,很酷"


我送送你吧
Ich begleite dich ein Stück
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-12 14:04 | 显示全部楼层
你的偶像是谁?---怎么用德语说?
你在德国呆了多久,你在德国还要呆多长时间...这两句我用德语一直表达的不清楚..怎么说呢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-12 14:32 | 显示全部楼层
原帖由 lijiacc 于 2006-4-12 13:04 发表
你的偶像是谁?---怎么用德语说?
你在德国呆了多久,你在德国还要呆多长时间...这两句我用德语一直表达的不清楚..怎么说呢


你的偶像是谁?--- wer ist dein Idol / Vorbild?
你在德国呆了多久 Wie lange bist du schon in Deutschland?
你在德国还要呆多长时间 Wie lange wirst du noch in Deutschland bleiben?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-13 13:34 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-13 14:52 | 显示全部楼层
原帖由 青蓝忘情水 于 2006-4-13 12:34 发表
偶像好像是SCHWAMM


SCHWAMM是海棉。。。:P
mm说的是 Schwarm
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-17 15:24 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-17 18:57 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-17 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 小狮子 于 2006-4-13 14:52 发表


SCHWAMM是海棉。。。:P
mm说的是 Schwarm

也有偶像的意思,嘿嘿:P
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-17 22:57 | 显示全部楼层
原帖由 德国疯子 于 2006-4-17 19:11 发表

也有偶像的意思,嘿嘿:P


疯子gg也来啦?

:D

"Schwamm" hat ganz sicher nicht die Bedeutung von "Schwarm" :P
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-18 13:11 | 显示全部楼层
记的有个词beurlauben也表达请假的,不知放到句子里怎么用
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-18 13:31 | 显示全部楼层
原帖由 lijiacc 于 2006-4-18 12:11 发表
记的有个词beurlauben也表达请假的,不知放到句子里怎么用


用在自己身上是Passiv: Ich würde mich gerne für zwei Tage beurlauben lassen
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-19 00:05 | 显示全部楼层
1我来补交材料.2这些表格我可以直接交给你吗.....这两句翻一下拉.....(德语到用时就恨少了,自己老是表达不对)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-19 18:39 | 显示全部楼层
1)
a) Ich möchte kurz die fehlende Unterlage noch nachreichen.
b) Ich komme vorbei, um die fehlende Unterlage nachzureichen.
2)
a) Darf ich das ausgefüllte Formular/die ausgefüllten Formulare Ihnen direkt geben?
b) Darf ich das ausgefüllte Formular/die ausgefüllten Formulare direkt bei Ihnen abgeben?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-19 22:14 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-20 10:29 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-20 10:51 | 显示全部楼层
原帖由 lijiacc 于 2006-4-19 21:14 发表
abgeben 介词应该是an吧


不是,abgeben是对的。

楼主啊,大家给你翻了这么多,你怎么连声谢谢都不说呢:lol:
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-20 11:05 | 显示全部楼层
原帖由 小狮子 于 2006-4-20 10:51 发表


不是,abgeben是对的。

楼主啊,大家给你翻了这么多,你怎么连声谢谢都不说呢:lol:

我替他跟你说声谢谢,辛苦啦;)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-20 12:35 | 显示全部楼层
原帖由 lijiacc 于 2006-4-20 09:29 发表
如果有可能,我会.....怎么用德语表达


既然是斑竹出来说话了,那就继续翻吧。。。:P

如果有可能,我会 = Wenn sich die Gelegenheit ergibt, würde ich gerne / werde ich...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-20 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 lijiacc 于 2006-4-20 10:29 发表
如果有可能,我会.....怎么用德语表达

Wenn moeglich, ...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-20 22:05 | 显示全部楼层
;)非常感谢大家啊....
$害羞$以后还有翻译的...希望大家多多支持帮忙啊,本人的德语有点中国德语的味道.现在正努力改革呢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-22 20:25 | 显示全部楼层
1如果我这样做了...你会见意吗?
2这份讲义已经打好孔了.
不好意思,又让大家翻译了....实在是有的句子不会说,也说不清楚
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-22 22:32 | 显示全部楼层
原帖由 lijiacc 于 2006-4-22 20:25 发表
1如果我这样做了...你会见意吗?
2这份讲义已经打好孔了.
不好意思,又让大家翻译了....实在是有的句子不会说,也说不清楚



1. stoert es , wenn ich ....
2. Die materialen (Das Skript)hier sind(ist) schon fertig gelocht (装订gebunden)
$蒙一把$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-23 09:11 | 显示全部楼层
原帖由 小老鼠和小猴 于 2006-4-22 21:32 发表



1. stoert es , wenn ich ....
2. Die materialen (Das Skript)hier sind(ist) schon fertig gelocht (装订gebunden)
$蒙一把$



同意阿,是蒙出来的么?:P

挑个骨头哈: Materialien
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-23 14:34 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-23 15:01 | 显示全部楼层
na und  = "那又怎么样?"


A: Ich gehe heute nicht zu der Vorlesung.
B: Aber wir schreiben heute eine Klausur
A: Na und? Sie werden mich schon nicht rausschmeissen.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-23 23:25 | 显示全部楼层
原帖由 lijiacc 于 2006-4-23 14:34 发表
德国人说,"na und"这是什么意思啊?

是一种不礼貌但比较文明的表达方式。他实际上想说:Leck mich a. A.
例如:
甲刚停好车出来。
乙:Junger Mann, hier ist Parkverbot.
甲:Na und? (但心里在说:Leck mich a. A.)


对不起,那是粗话。楼上说的是对的,我只是补充一点幕后话。$蒙一把$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-23 23:35 | 显示全部楼层
嗯, 是,我也觉得不礼貌,对于生人或不熟的或者同事最好不要用。朋友之间就自己衡量吧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-26 12:42 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-10-3 22:12 , Processed in 0.238185 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表