|
原帖由 serenita 于 2006-11-22 20:27 发表
我说这个话不是针对那个一定的人,而仅仅是我的一点想法而已。
Hi, meinst du mich? Wenn ja, ich möchte mich zuerst entschuldigen. Wenn nein, hoffentlich nicht, aber schon sehr unwahrscheinlich. Wenn nicht, habe mich gefreut, dass ich niemanden geärgert habe.
Also, ich habe gerade alles nochmal gelesen, was ich heute geschrieben habe. Meinst du falsch, dass ich direkt jemanden widersprochen habe? Meine Götte! Ich meine doch nicht böse! Sei doch nicht einfach sauer! Ähm, jein, oder war ich doch zu direkt? Was will ich eigentlich sagen? Also, ich versuche von anderer Seite zu erklären.
Wenn ich wegen meiner direkten Wörtern jemanden geärgert habe, entschuldige ich mich wirklich dafür. Ganz ehrlich! Es tut mir wirklich sehr leid! Aber was ich noch betönen möchte, dass 'direkt' nicht automatisch 'böse' heißt. Man sollte auch in der Large sein,offene Ohren zu haben. Weil ihr seid in einer absolut 'direkten' westlichen Welt.
Die westlichen Leute können nicht wie Asiaten 'yu hui' oder 'han xu' denken. Wenn sie andere Meinung haben, werden sie direkt ohne Verschönung aussagen. Wenn man bei der Arbeit ist, der Chef oder die Mitarbeiter erwarten keine unklare Äußerung oder Entscheidung von dir. Wenn man die Anfrage vom Kunden ablehnen muss oder die falsche Entscheidung von anderen korrigieren muss, kann man nicht zuerst halbe Seite über 'bei allem Respekt' schreiben. Geh direkt ins Thema, richtig ist richtig, falsch ist falsch. Man soll es nicht persönlich nehmen.
Ich bin hier wahrscheinlich zu direkt. Wenn jemand nicht mit meiner Art umgehen kann, tut es mir sehr leid. Ich möchte nur noch mal sagen, bleib neutral zur Kritik. Ich meine nicht böse. |
|