|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
下面是我翻的东西,水平实在还是不高,请各位高手看看,多多指教批评.
原文:
甲方本着员工餐厅走社会化路子,以做到专业工作由专业部门从事的目的,从社会上寻找具有品牌的餐饮公司为合作伙伴。通过甲乙双方的相互接触沟通,本着互利互惠的原则,并符合《中华Volk共和国合同法》及相关法律规定的前提下,甲乙双方就食堂承包事宜经共同协商,达成如下协议:
翻译稿:
Nach dam Prinzip der gesellschaftlicher Arbeitskantine, dass die fachliche Arbeits muss bei einer fachlichen Abteilung gemacht werden, um diese Absicht zu erreichen, Beteiligter A sucht eine Gastgewerbefirma mit einer Marke aus dem Solzial als der Kooperationspartner. Beteiligter A und Beteiligter B, wer das Prinzip des beiderseitiger Vorteiles befolgen werden, und durch gemeisamen Verhandlungen, gemäss dem Vertragsgesetz von Volksrepublik China und der anderen bezüglich Gesetzen, einen folgenden Vertrag haben wollen:
我总觉得我的句子结构还是很不好,不通顺的感觉. |
|