找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2116|回复: 16

[问题请教] 不讲信用怎么说?

[复制链接]
发表于 2006-12-22 13:12 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
譬如:你这个人不讲信用。你为什么不讲信用?或者:你没有守诺言。$辛苦$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-12-22 13:17 | 显示全部楼层
原帖由 学习 于 2006-12-22 12:12 发表
譬如:你这个人不讲信用。你为什么不讲信用?或者:你没有守诺言。$辛苦$


Du bist nicht vertrauenswürdig!
Warum hälst Du Dich nicht an Deinem Wort?
Du hast Dein Versprechen nicht gehalten.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 13:18 | 显示全部楼层
原帖由 serenita 于 2006-12-22 12:17 发表


Du bist nicht vertrauenswürdig!
Warum hälst Du Dich nicht an Deinem Wort?
Du hast Dein Versprechen nicht gehalten.

版主回复得真快,谢谢版主$学习了$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 13:21 | 显示全部楼层
如果说:你能不能有一次守信用呢,是不是这样说?können Sie einmal an deinem Wort halten?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-22 13:32 | 显示全部楼层
原帖由 学习 于 2006-12-22 12:21 发表
如果说:你能不能有一次守信用呢,是不是这样说?können Sie einmal an deinem Wort halten?


Können Sie wenigstens einmal Ihr Wort halten?
这个是很有挑胁性的说法,不想吵架还是别这么说。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 13:41 | 显示全部楼层
原帖由 serenita 于 2006-12-22 12:32 发表


Können Sie wenigstens einmal Ihr Wort halten?
这个是很有挑胁性的说法,不想吵架还是别这么说。

又学习了,$不错$

有一小提议,版主姐姐,你开个每日一语法的帖子教教大家语法行不?$害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-22 14:34 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-22 14:37 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-22 16:36 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-26 06:56 | 显示全部楼层
原帖由 serenita 于 2006-12-22 12:17 发表
Warum hälst Du Dich nicht an Deinem Wort?
第四格, Warum hälst du dich nicht an dein Wort?

[ 本帖最后由 chengming 于 2006-12-26 06:26 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-27 21:33 | 显示全部楼层
原帖由 chengming 于 2006-12-26 05:56 发表
第四格, Warum hälst du dich nicht an dein Wort?


$送花$ $送花$
圣诞快乐。嘻嘻。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-31 00:31 | 显示全部楼层
原帖由 学习 于 2006-12-22 12:41 发表

又学习了,$不错$

有一小提议,版主姐姐,你开个每日一语法的帖子教教大家语法行不?$害羞$

同意!好想把语法复习一遍啊!自己总是看不下去$郁闷$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-3 02:16 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-3 16:25 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-4 01:16 | 显示全部楼层
原帖由 serenita 于 2006-12-22 12:17 发表


Du bist nicht vertrauenswürdig!
Warum hälst Du Dich nicht an Deinem Wort?
Du hast Dein Versprechen nicht gehalten.


版主不好意思哈,弱弱地问一下:Warum hälst Du Dich nicht an Deinem Wort? 是不是有点复杂?
我查了一下字典,sich an etw. halten虽然是“遵守”的意思,但意义好像趋向于“遵循”那个方向,比如:sich an Vorschriften [Vertrag] halten 遵守(遵循)规章制度[合同]。如果简单地说:遵守诺言,或不讲信用的话,就不好使用“遵循”了,所以未尝不可就干脆使用你第3句里的etw. halten,也就是不要sich,不要介词an。Einfach so:Du hast dein Wort nicht gehalten. 你不守信,你没遵守诺言。

——说错了别砸我哈。$汗$

[ 本帖最后由 kevinhan 于 2007-1-4 00:42 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-4 01:27 | 显示全部楼层
原帖由 kevinhan 于 2007-1-4 00:16 发表


版主不好意思哈,弱弱地问一下:Warum hälst Du Dich nicht an Deinem Wort? 是不是有点复杂?
我查了一下字典,sich an etw. halten虽然是“遵守”的意思,但意义好像趋向于“遵循”那个方向,比如: ...



同意你的观点
我所听见的也是(sein) Wort halten
= das tun, was man versprochen hat <meist ein Versprechen, (sein) Wort halten>


sich an+Akk halten 更强调规章制度要遵守

[ 本帖最后由 frost 于 2007-1-4 00:44 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-4 10:17 | 显示全部楼层
原帖由 kevinhan 于 2007-1-4 00:16 发表


版主不好意思哈,弱弱地问一下:Warum h&auml;lst Du Dich nicht an Deinem Wort? 是不是有点复杂?
我查了一下字典,sich an etw. halten虽然是“遵守”的意思,但意义好像趋向于“遵循”那个方向,比如: ...


是。
chengming上面已经好心纠正了我。an deinem Wort halten 是错的。an dein Wort 是四格。$汗$ $汗$ 不好意思。而且这里就用dein Wort halten/nicht halten 就可以了。
还有我有时说话是弄的很复杂,这个我劳工深受其害。赫赫。Wenn's kompliziert geht, warum einfach! :D :D :D 我是文科出身啊。这个可能是改不过来了。
不过以后会尽量注意。

谢谢你指出来。才看到。$送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-9-8 23:58 , Processed in 0.097205 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表