萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: athena_hu

[其它] 德语高手都聚完了,继续等待COSIMO

[复制链接]
发表于 2007-1-12 12:30 | 显示全部楼层
原帖由 enja 于 2007-1-12 12:25 发表
东篱,是你吗?怎么小改名字了?
$送花$ $送花$ $握手$ $握手$


是, 说来惭愧, 不提了. $害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-1-12 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 enja 于 2007-1-12 12:29 发表
乖贝贝,幸福妈妈!$支持$ $支持$

你不知道,我们家贝贝出了名的,看到美女就笑,BAOFIE那么说,是想让咱们再赞美赞美她呢$送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-12 12:32 | 显示全部楼层
原帖由 athena_hu 于 2007-1-12 12:30 发表

我和LG每次都是分别中2个,把我们郁闷得不行了


不用郁闷啦, 跟他说, 情场得意, 赌场失意...:D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-1-12 12:32 | 显示全部楼层
原帖由 东篱II 于 2007-1-12 12:32 发表


不用郁闷啦, 跟他说, 情场得意, 赌场失意...:D

来来来,这句怎么翻?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-12 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 athena_hu 于 2007-1-12 12:32 发表

来来来,这句怎么翻?


ENJA呢, ENJA呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-12 12:36 | 显示全部楼层

回复 #20 athena_hu 的帖子

。。。以纪念那时候的我们。。。

这句话让我流泪。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-1-12 12:36 | 显示全部楼层
GLUECK IM SPIEL,PECH IN DER LIEBE

想来是西语过来的,贝贝爸应该知道呀,就打电话了(犯规哈,黄牌),结果他真知道

[ 本帖最后由 athena_hu 于 2007-1-12 12:37 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-12 12:38 | 显示全部楼层
:mad: :mad:

干活回来发现已经没有了。。。。。。。:mad:

强烈要求再贴一次 ,,,,
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-12 12:38 | 显示全部楼层
原帖由 athena_hu 于 2007-1-12 12:32 发表

来来来,这句怎么翻?

die positive Übersetzung: Beim Verlieren der Wette gewinnt man die Liebe.

die .......... Übersetzung: Beim Verlieren der Liebe gewinnt man die Wette:D

oder doch umgekehrt?$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-1-12 12:38 | 显示全部楼层
原帖由 enja 于 2007-1-12 12:36 发表
。。。以纪念那时候的我们。。。

这句话让我流泪。

$握手$ :( :(
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-5 19:37 , Processed in 0.062162 second(s), 14 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表