萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2423|回复: 25

[登记手续] 急!!有关办理未婚公证!

[复制链接]
发表于 2007-1-17 11:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
本人想问一下,我能否在中国驻德国大使馆办理未婚证明!因国内公证处需要本人签名,而我人又在德国.该如何是好?有经验者请告之!!!万分感谢!!!$frage$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-17 12:13 | 显示全部楼层
原帖由 Fishbarbie 于 2007-1-17 11:57 发表
本人想问一下,我能否在中国驻德国大使馆办理未婚证明!因国内公证处需要本人签名,而我人又在德国.该如何是好?有经验者请告之!!!万分感谢!!!$frage$


据我所知,不能。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-17 13:10 | 显示全部楼层
原帖由 serenita 于 2007-1-17 12:13 发表


据我所知,不能。


可以办的,那天我还看到有人办好呢.
要事先写一份申明自己是独身,然后大使馆给公证,要翻译的.然后盖章就OK了.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-17 13:15 | 显示全部楼层
原帖由 fruchteis 于 2007-1-17 13:10 发表


可以办的,那天我还看到有人办好呢.
要事先写一份申明自己是独身,然后大使馆给公证,要翻译的.然后盖章就OK了.


Das ist richtig. Aber der Konsulat darf die Erklärung nicht übersetzen.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-17 13:19 | 显示全部楼层
原帖由 Don't_speak 于 2007-1-17 13:15 发表


Das ist richtig. Aber der Konsulat darf die Erklärung nicht übersetzen.


要事先先找人翻译,然后交到大使馆吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-17 13:22 | 显示全部楼层
原帖由 fruchteis 于 2007-1-17 13:19 发表


要事先先找人翻译,然后交到大使馆吗?


Nein, man sollte zuerst die Erklärung bei dem Konsulat machen, dann Übersetzung.:)
Außerdem, die Übersetzung muss von ÜbersetzerIn durchführen, NICHT von selbst.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-17 13:25 | 显示全部楼层
原帖由 Don't_speak 于 2007-1-17 13:22 发表


Nein, man sollte zuerst die Erklärung bei dem Konsulat machen, dann Übersetzung.:)
Außerdem, die Übersetzung muss von ÜbersetzerIn durchführen, NICHT von selbst.


哦,这样啊,

没有办过,不知道其中的具体细节.

那天在大使馆看到好多结婚的人, 等的时间长了,耳朵里掉进不少信息:) :) , 看来还是亲自办过的经验最牢.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-17 13:50 | 显示全部楼层
原帖由 Don't_speak 于 2007-1-17 13:15 发表


Das ist richtig. Aber der Konsulat darf die Erklärung nicht übersetzen.


自己说未婚就行了???
我记得要国内开证明公证。
不过也许情况变了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-17 13:51 | 显示全部楼层
原帖由 fruchteis 于 2007-1-17 13:25 发表


哦,这样啊,

没有办过,不知道其中的具体细节.

那天在大使馆看到好多结婚的人, 等的时间长了,耳朵里掉进不少信息:) :) , 看来还是亲自办过的经验最牢.


我以为lsd结婚了。$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-17 14:33 | 显示全部楼层
你用中文在使馆或领事馆写一份未婚声明,使馆或领事馆给你出具一份公证书,然后去翻译公司翻译,就可以了。
这份声明要求从什么时候开始我不是太清楚。因为我办的时候还要求有中国出具的出国前未婚公证和认证呢。可能现在又简化了,你可以先打个电话去问问吗。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-5 02:32 , Processed in 0.068291 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表