萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 3779|回复: 40

在大家的热心帮助下的第2首歌,真心感谢各位~~~~Carpenters~~~This Masquerade

[复制链接]
发表于 2007-2-2 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
[wmv]http://www.liuyide.com/music/thismasquerade-pollyannalalala-02_2_07.mp3[/wmv]
http://www.liuyide.com/music/thi ... alalala-02_2_07.mp3
http://www.mydatabus.com/1z/ubgz ... This_Masquerade.mp3
情人  

译  名 情人
片  名 The Lover
年  代 1992
国  家 法国
类  别 剧情/爱情
语  言 英语
字  幕 中文
片  长 114 Min
导  演 琼-杰奎斯.安诺德 Jean-Jacques Annaud
主  演 Jane March
     梁家辉 Tony Leung
     Fré??é??ique Meininger
     阿诺德.佐凡尼奈蒂 Arnaud Giovaninetti
     梅尔维尔.普波 Melvil Poupaud Lisa Faulkner Xiem
     Mang Philippe
     Le Dem Ann Schaufuss
     Quach Van An

影片简介

  这是发生在越南的一段美艳的爱情故事,1929年夏天,轮渡上那个16岁少女头戴一顶男帽,脚踏一双廉价但缀满珠片的鞋,她一只脚踏在舷栏上,目光望向远方,就这样伫立成一道风景,日复一日。直到一个来自中国北方的富家公子的到来,她坐上他的那辆黑色汽车,从他哆嗦着牵她的手的时候起,就注定了他们之间有故事必将发生......

影片评价

  改编自法国新小说代表女作家杜拉丝的畅销小说,影片中少女和中国情人的出现方式,都是脚、腿、背影的局部镜头剪接。与看客玩着捉迷藏的把戏。中国情人的出现方式更为用心,一直是车里的模糊轮廓,他的主观视野里,是作为欲望载体的异国女孩,然后他下车,一个背影,回头,得见庐山真面目。

  故事的结尾是个轮回,黯然离去时,女孩换回他们初次在轮渡相遇时的灰裙,以同样的姿态独自凭栏,她的情人却已不再腼腆地过来搭讪。远远地,女孩望见那辆熟悉的黑色汽车,她知道,他在注视着自己。一如往昔。

  记忆清晰的是第一次梁家辉和女孩坐在车里,之间有一点距离,梁家辉的手慢慢游移,捉住女孩的手指,此时,音乐轻轻漫起来,象湖水冲刷堤岸,轻柔地,随两个人表情和心情起起落落——酿造了这部完美而永恒的爱情电影经典!

[ 本帖最后由 燃烧的蜡相 于 2007-4-7 06:12 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-2 17:53 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-2 17:53 | 显示全部楼层
:mad: :mad: :mad:
前排板凳提供爆米花可乐马扎人民日报

[ 本帖最后由 rexler_yan 于 2007-2-2 18:00 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-2-2 18:37 | 显示全部楼层
歌词忘记了~~~
THE CARPENTERS
This Masquerade

Are we really happy with
This lonely game we play
Looking for the right words to say
Searching but not finding
Understanding anyway
We're lost in this masquerade

Both afraid to say we're just too far away
From being close together from the start
We tried to talk it over
But the words got in the way
We're lost inside this lonely game we play

(*) Throughts of leaving disappear
Each time I see your eyes
And no matter how hard I try
To understand the reason
Why we carry on this way
And we're lost in this masquerade

We tried to talk it over
But the words got in the way
We're lost inside this lonely game we play

Repeat (*)

We're lost in a masquerade
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-2 18:38 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-2 18:40 | 显示全部楼层
这部片俺看过, 这首歌俺听过, 这个楼主俺亲过.

正在播放中.......$送花$ $送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-2-2 18:41 | 显示全部楼层
原帖由 水星 于 2007-2-2 18:40 发表
这部片俺看过, 这首歌俺听过, 这个楼主俺亲过.

正在播放中.......$送花$ $送花$ $送花$

$汗$ $汗$ $汗$ $汗$ $汗$ $汗$ $汗$ $汗$ $汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-2 18:42 | 显示全部楼层
感觉楼主故意压低声调,加点混响会更动听!$支持$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-2 18:43 | 显示全部楼层
哇,拉拉的歌~~~~好有烛光红酒的气氛:) $支持$ $支持$ $支持$ $送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-2 18:43 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-7 10:56 , Processed in 0.066756 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表