找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 3009|回复: 4

请问高人 Ubiquitous computing 翻译成中文是什么

[复制链接]
发表于 2007-3-7 12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
无处不在的计算机处理?
感觉翻译的别扭。求高人指点。谢谢。$握手$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-3-7 16:30 | 显示全部楼层
有翻译成普适计算的,有翻译成随处计算的,还有一些更长更啰嗦的翻译,但这都不重要,知道这个概念表达的是什么意思,UC具有什么特征就行了。。。就好比有机化学里,也没人去追究为啥要翻译成酯,酚,烃之类的吧。。。$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-8 00:11 | 显示全部楼层
原帖由 小牛军队 于 2007-3-7 15:30 发表
有翻译成普适计算的,有翻译成随处计算的,还有一些更长更啰嗦的翻译,但这都不重要,知道这个概念表达的是什么意思,UC具有什么特征就行了。。。就好比有机化学里,也没人去追究为啥要翻译成酯,酚,烃之类的吧 ...


$支持$ $支持$ $支持$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-22 20:49 | 显示全部楼层
Ubiquitous Computing  

Der Begriff Ubiquitäre Computertechnik (auch Rechnerallgegenwart) (kurz UbiComp) oder englisch Ubiquitous Computing (engl. ubiquitous = allgegenwärtig) bezeichnet die Allgegenwärtigkeit der Informationsverarbeitung im Alltag von Unternehmen und Kunden.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-25 11:37 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-7-11 15:43 , Processed in 0.095932 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表