找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: samsammi

~~~~~~ 一些在美常用习语 ~~~~~~

[复制链接]
发表于 2009-8-7 22:32 | 显示全部楼层
don't let me down 别让我泄气,别打击我7 L7 W7 @" o: w# `8 H

0 s4 k# Z: A  C+ j. j1 h! o4 I* `这个很多情况下应该是“别让我失望”的意思: ~# o/ F, D* a* J# i' T, }! u& D

! j# R6 k( u; ~don't push me around 别把我支使得团团转5 d6 _4 v0 d8 F$ I, i$ f

+ F  s/ L. D  E+ r3 X5 x$ A9 t, O这个应该是 “别对我指手画脚”+ a2 H* A/ ]4 X, {3 C0 M
tc_cool 发表于 2007-5-13 23:52
' t3 k3 {- E& v
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-5 20:42 | 显示全部楼层
What are you trying to say?(你到底想说什么?)
/ b) V( O6 n/ x5 n6 ^" \9 e$ HDon't be silly.(别胡闹了。) 2 p/ c  W' z' K9 |9 S6 b$ [1 U
How strong are your glasses?(你近视多少度?)
2 V) g: r0 T% S3 n" ?! y3 C9 OJust because.(没有别的原因。)
/ |. b! j) Q( @+ cIt isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。)
4 k: X! h3 n7 I  {3 Y9 tYou will never guess.(你永远猜不到。)
: I( c/ X# {$ ?5 v- H1 ]# MNo one could do anything about it.(众人对此束手无措。)
0 u5 s2 `9 Y; PI saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。)
4 ^/ l  ^$ b4 E' C0 m/ M' `) AMoney is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。)
( A. I& H! T) \! V' }! LI am not available.(我正忙着)
+ M: \2 ?2 ^5 y5 {Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要) " G0 G; _2 g2 T* h
Never say die. It's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。
+ F1 n& \; J: b8 I0 e( Y2 Q7 jDon't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。 ' m5 u/ Z" b1 h1 R
I konw how you feel.我明白你的感受。 3 u+ K! q9 w/ z5 N, j% B( F
You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。
% m. ?) Q5 f, g% [- YDon't bury your head in the sand.不要逃避现实。 1 _2 h* {& Q3 d' i0 Z% o: {
I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。 # v; Q4 D6 Q7 a# E- n% S" c) f
You are coming alone well.你做得挺顺利。 $ _6 g9 m0 J* X- y" [% y- B
She is well-build.她的身材真棒。   H4 [+ H4 ^$ I9 U( R9 k
You look neat and fresh.你看起来很清纯。 . i9 ]  X5 R: ]- [% T5 P
You have a beautiful personality.你的气质很好。
% h, }; b1 O$ U3 v% ?2 FYou flatter me immensely.你过奖啦。 - v+ p3 o: H9 J, h) L' _4 P! }
You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。
/ P. S6 G5 h! [- iI hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅 $ h7 J. C1 }4 w0 b3 H( N' I
It was most careless of me.我太粗心了。 5 Q  t$ r8 E0 j3 r2 U7 h5 t& Y
It was quite by accident.真是始料不及。
, \' O4 f' Z. Q8 C4 f  D0 T& hI wish I had all the time I'd ever wasted, so I could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。
. y  U2 G) s3 M" R, V' sI like you the way you were.我喜欢你以前的样子。
! C8 ]4 b3 X, m% sYou two go ahead to the movie without me, I don't % P6 P. r2 F4 G" V$ t( l; D  t4 P
want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。 # C/ y# E! _5 l5 O# }: _
Do you have anyone in mind?你有心上人吗? + \5 x  n! ^$ U2 A6 \+ ~
How long have you known her?你认识她多久了?
# Y; ?0 l* l7 T- S# S6 V1 h, v# @It was love at frist sight.一见钟情 * T1 y7 G. O5 ^! k6 e
I'd better hit the books.我要复习功课啦。
2 v' E6 N2 H' T% _+ h* r. T* ?' C" r) V1 i$ i, q" o5 Q& q9 H
a piece of one's mind .直言不讳 4 N- H$ |5 z0 a8 X9 @
He gave me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。”6 [' ]& L0 s2 p2 n- Z3 L+ D1 D

6 N( L2 R6 ]2 ^* c! E3 |a cat and dog life 水火不容的生活
" Z, p7 k# Z- h6 d" F% k, BThe husband and his wife are always quarrelling, and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容! L- g' X3 c( Y$ A

! y5 f/ y9 m& b) {9 Z2 La dog's life 潦倒的生活
/ S+ d. `% {& I$ _2 _( i+ c! NThe man lived a dog's life.这个人生活潦倒。 $ T: ]* P0 H* V: q1 H

+ B; t: R: U8 i9 `) X$ w* \A to Z 从头至尾
' B$ s& [& y, c$ iI know that from A to Z. 我很了解这件事。+ u$ C$ ?4 P- D6 x+ i

% w9 Z+ Z9 N  M# E  f, gabove somebody 深奥
7 d9 C2 C/ g0 @4 ~! G, [8 zWell, this sort of talk is above me.我不懂你们在讲什么。 7 l1 v8 R4 l7 u

) V3 \) Z8 ?- Y$ k& i8 Uall ears ' v7 v/ o2 p( I+ C
全神贯注地倾听着
  Z! ~' ^9 h: ]# uWhen you tell Mary some gossip, she is all ears.跟Mary讲一些小道消息,她会听地仔仔细细。$ z+ m4 u8 n+ X2 ^8 ~1 e2 L4 d: L

8 G, |2 Q: A6 q1 nall the more 更加,益发 $ H* O& T& Y7 z8 ~& r  o+ Q  t
You'll be all the better for a holiday.度一次假,对你会更有好处。
6 B' d  r( z+ v% y" C9 O. n9 v2 j) G; a9 X0 z' R6 v. x
all dressed up 打扮得整整齐齐 & e( ?7 o: |1 B$ s7 P% i  ?
She is all dressed up and nowhere to go.她打扮得整整齐却无处炫耀。
. i( W6 u3 C; i( U2 Q" Wall in all 总的说来;最心爱的东西
1 E0 E8 v0 R) l$ B7 I5 sThe daughter is all in all to him.女儿是他的无价宝。
# C( a! j) R0 Y& S$ _- |5 E2 t3 s  Q6 Q: Z7 j
all out 竭尽全力 $ i7 \5 w% g  U* x8 V
They went all out.他们鼓足了干劲。
7 L4 [) |" e8 f2 T6 n) T- o5 Z  x, H- ]3 I
all over 全部结束;浑身,到处 0 s- x' O- G( [' I6 E7 w& |
Glad, it is all over.这事全部结束了,好得很。 ! B# y0 q8 [- N; C
I'm wet all over.我浑身都湿了。 . N/ u3 q- y6 Z2 ^0 r3 R

; i  J3 J2 w8 W6 f8 eall set 准备就绪 8 Q! ?% G7 j) t7 u9 {+ D
He is all set for an early morning start.他已做好清晨出发的一切准备。6 g. R- ], _, I

% t9 q9 z* x% X7 Mall you have to do 需要做得是
# E) Z$ b8 A# q0 ]( y1 hAll you have to do is to calm yourself down and wait for the good news.你需要做得是静下心来等好消息。) s9 Z2 W9 p) ]6 T. i
% Z* ]& k& K) m# _, B; i0 H
as easy as falling of a log /as easy as snapping your fingers /as easy as ABC 容易得很
7 F* H* t) Q6 j# cTo me, a good story teller, it would be as easy as falling of a log. 对我来说,讲个故事还不是随手拈来。 - x* W: E; L5 W" F
- ?( v3 g! A9 E& [3 X+ O9 y
as busy as a bee 非常忙
' N- ]! z3 v  l  x) O' rMum is always as busy as a bee in the moring.妈妈每天早上都忙得不可开交。
% l2 j/ \4 N. a& x, D/ p
, m5 Z. U5 q9 ?* t- P3 A, z7 Y( _at one's fingertips 了如指掌
; P7 Y. l/ T6 H' N/ w) THow to get at that little island is at his fingertips.他知道怎么去那个小岛。
. J# I- @" E5 j0 c) r) |
8 J$ ^$ v5 G  I; R' |at one's wit's end 智穷
5 i: D& U+ o1 ?8 m5 m4 QDon't ask him. It is also at his wit's end.不要问他了,他也不知道。 , l2 f: B: x$ [0 E
: k0 m: u4 Q8 Y, w
big shot 大人物,大亨 * f! W+ Q6 D" a- {% S
He is a big shot in our little town.2 V; B7 {" {5 b" _

, T$ B3 {% I  s& Lblack sheep 败家子,害群之马 5 v3 R- @* w1 a/ ?3 t
Every family has a black sheep.家家有本难念的经。
  \0 b; j2 U, |* o5 O8 Z: nblack and blue 遍体鳞伤
' b* E) K+ R) Q" B/ z. K
2 Z. ]* Y( c  PThe thief was caught of red-handed and beaten black and blue.那个小偷当场被抓住并被打得青一块紫一块的。
. Z/ ]" ?! K6 c- C' e+ _% M+ L( D# [; x8 H. O/ Q3 ~
black and white 白纸黑字 1 D* j8 D3 E6 R0 |+ E
The proof is in black and white and the murder has no any excuses.证据确凿,凶手再也无话可说。
) J1 t8 ]8 l+ @# e2 P4 D& o+ N$ Z% w4 r& M5 D5 u3 h
blind alley 死胡同 ; \0 n6 D" @, ~( G, A; z
You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖。2 N! r* s) B" l$ b0 u
. g' A% s6 q! C$ C( ~2 l
blow hot and cold 摇摆不定 $ v: {# w0 F# u" u" G4 y+ _% l) K
This guy seemed to have no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定。 2 a5 g8 a; E: U- q; t

$ v9 t: y# @3 u1 ^9 Iblow one's own trumpet 自吹自擂
* {& a0 s7 ~# U4 j7 `; V9 pDon't blow your own trumpet. Let us see what on earth you can do.不要自吹自擂了,让我们看看你到底能做什么。& |7 a0 v; z/ K, \

9 }/ \: k9 I, G$ k: vborn with a silver in one's mouth 出生在富贵人家 : j  z0 s+ S+ ?+ W+ F, ~
He is born with a silver in his mouth.他是含着金钥匙出生的。
3 V  n6 l5 I# N0 I$ }
. G4 k5 f/ Y& P$ o" c0 S3 ], `5 ybland new 崭新的 2 z& s4 P. b# K' L( ~: d
a bland new coat 新衣服 * w! f- Q1 a7 G0 o* T
+ u% c* P# k! M. o5 O" ?
break the ice 打破沉默 * x! L' {6 L  C+ p
The couple hadn't spoken to each other for a week. They were both waiting for the other one to break the
, N$ W1 G$ L; l2 K) ^. G- {ice.这对夫妇已经一个星期没说过话了。两人都在等另一方先开口。
0 Q3 J$ }- I1 T/ G# J7 @/ z7 W7 X6 v* A- S0 ?+ N6 C2 t- C/ U
by a blow 无意中的一击 2 _* E# [" `0 O7 D) m
He is beaten to the ground by a blow.他被击到在地。/ s2 p) M* u0 r3 Z# V
; g8 c% S) M9 P' @" \, K( q
can't stand it any longer 不能再忍受了
7 o$ |% V# \9 o* E/ |. g6 II can't stand it any longer, I quit.我再也忍受不了了,我走。 - u+ o  j8 T) E. h. i

" n3 D( |+ f1 R; ~. kcarry something too far 过火了 ) |# k& k3 j% ~5 G( ?4 A
You are carrying your joke too far.你玩笑开得太过分了。) ~+ \+ |4 c3 Q1 |; x
0 [/ L7 g; v2 m5 s6 s1 f
castle in the sky 海市蜃楼
% i7 P/ t; _, Y0 |Your plan is nearly a castle in the sky.你的计划简直就是空想。 ( O  z0 h% l6 b, l* T

2 d7 U. W8 p! w5 o4 A' f7 Kcats got one's tongue 哑口无言 : J6 S2 _! y& H+ V
, d: v( c* @6 m
chain smoker 老烟枪 / O2 o' |( }2 t+ s, E
  g  l0 @3 ^* T- g7 [, x1 |
come up with 产生,想出
3 V8 S2 P) P# b, H. J1 J" CLet me come up with some ideas.让我想一想。 ' h: K! i& K% V! y

0 R% G1 F2 z8 m* C# ^come easily 容易
$ J* d& \' M) n! k8 H0 j, l( P. W7 HLanguages come easily to some people.有些人能够很容易地掌握语言。
2 I4 T  D+ B) c* Z$ [/ s% d
5 [: p$ \5 b2 G$ W) Gcup of tea 喜欢 * t: V$ i1 t: i* Y  P4 ~& d) ~
Movies are not my cup of tea.我不喜欢看电影。
/ R* M( u, z" }7 z' h" b5 W( [9 Z5 q5 [
cut it out 停止,住嘴 % \: R7 g( Z  [) z
Cut it out! I can't stand you any longer.
1 S5 S( i$ {- j4 @# I" c2 S
8 b* y6 S6 F% H) E: Ocall it a day 不再做下去,停止(某种活动)
- W; z7 F3 M5 ]+ ^Let us call it a day,stop.这一天工作够了,停工吧! 0 s0 i  g( U1 B- d8 a( g* ?
  z* w; _9 B5 V% ^5 o) N& G
dark horse 黑马
1 q0 n/ b* X) lNobody considered that John would win the game.He was a dark horse in the final. 3 m  R0 M, c, k3 I2 k
8 x& I. r  w# g1 Y' f
dear John letter 绝交信 3 U4 ?5 r% D% u$ y- J' |4 U
Jack received a dear John letter from his girlfriend because he had broken her heart. 3 _" p' q* k9 c
" _! I( [7 `0 `( L  p+ ?
do somone good 对某人有好处
: l+ X) M! v* A& S6 O2 i# V' mHaving some morning exercises does you good.
$ c, f1 k7 T4 f" R2 @  F  k' Z) [4 g
Do you get me? 你明白我的意思吗? 8 I! f* O. `- q2 I4 W

  m, `7 B% I' A) d' a) M5 K, Zdoesn't count 这次不算 9 s0 C; {8 ~6 U
It doesn't count this time,try again. 5 Z7 Y6 z7 n/ z2 [! N
7 `- E9 O" \7 M0 p8 p2 f+ B
doesn't make sense 不懂;没有任何意义
; c: b6 K% F" B0 n0 J  g8 Z: ZThe sentence you made doesn't make any sense to me. 4 K  W; u) a' h5 K) X' s
$ }: E/ d+ s% a
down and out 穷困潦倒 , X: D( c- `8 f& t5 N7 f- w0 c
Being down and out, he couldn't support his family.
7 t" E. b$ t( n9 W, r
: Q. ~# p- o6 c, p3 d" Q9 Udrive at 用意,意欲 0 ^% \! X) X6 ?1 T' m& e
What's he driving at?他用意何在? ( R  y, b& v! s; X
4 k% M  x; _: h* g# ?0 N* a
drop in 偶然拜访
2 d. H7 B3 E% @0 _# MI dropped him in on my way to the hospital.
7 G, d1 i% h: W) b# K5 e) r3 v6 m* c7 r! u2 G
drop me a line 写信给我
% f' h1 B/ e3 O; P1 [' A; Y$ tOn arriving the University, please drop me a line.
/ W. S$ ]' w6 J2 V& O, y9 q
/ p9 @0 E- V7 g2 ]8 [# x5 Z% bearly bird 早起的人 + s1 l& v! j3 H9 t
An early bird catchs worms。捷足先登
0 v/ \" }; h9 s7 o3 |6 A% i( D# P3 z5 D6 R# Z
easy come easy go 来得快去得也快
# {: g6 A6 p. k6 B2 c
2 }, p$ y$ {% G/ t8 v# @eat my words 收回前言,认错道歉 ; i9 o6 v& m- g% D$ h! {' g
I said something bad to my mum. Although I want to eat my words back, it didn't work, for I had hurt my mum's feeling. 0 n7 W: ?* P' y1 \6 b: G" y
/ F( P) F4 ?) ]4 z4 h9 e6 @! Q) u
face the music 直面困难 - b$ r. d; r) d$ G2 {# D  i
He knew he'd never get away with it so he decided to face the music and give himself up to the police.他知道自己不可能逃脱,因此决定一人做事一人当——向警察自首。( R2 ^& K) y3 v* y- f

! a# O/ k8 i# h; c: S( mface up to 勇敢地面对某事 & v' a1 f3 a3 a, V
You must learn to face up to your responsibilities.
5 `. ^% {; p  \# d$ y3 f% F$ l4 d5 W4 y7 K- I. @8 g
fed up 厌倦
. U7 {' N3 _4 {& V7 oI am rather fed up with your complaints. # _; n2 K" z$ p
9 O" F- [. V' f' ]
feel free to do something 不要拘束   ?$ M3 n9 y9 }
Please feel free to make suggestions. 4 p6 Q3 g4 D3 I% M' U' T- E

/ f$ f" H/ ]; S( W% S0 O8 D  v2 J6 Yfew and far between 很少,稀少 6 S' K+ N0 s3 m
Human beings are few and far between in this zone.
+ x; g6 v" c9 r5 q3 T; K3 C
2 q- J3 |( Z7 @: ^0 cFrench leave 不辞而别
1 B* y/ Y3 F5 H2 B; S- V+ Z( R; R) R0 T4 ]. Z1 ?9 D
give me a headache 让人头痛
1 q- |' L" [# M/ HThe naughty boy gave me a headache. ; H3 \0 q! a6 e0 i
& |" \: B1 h7 D- c8 n9 [2 f
give me a hand 帮我一下
+ ]/ ?) @6 ^0 y) ~
5 @1 y* o* k2 {go Dutch AA制
' f7 U. D# k% J2 R+ \; }+ K8 }* n7 z, S& V
God bless you 上帝保佑你
% U+ M# g' c  x; e% SGod bless you with your examinations. 2 P4 t- Y4 j3 s
2 Q3 W+ ^9 ], ]
God knows 天知道 : o' Z! I* [7 z$ F9 G# w. s* H
9 R0 A) {" f3 E& m$ q2 j
Got it? 明白了吗?
% |' _4 }% d( ?- D% U/ j6 v/ R5 j. g5 B1 \. k
green thumbs /fingers 园艺技能 : y" Y8 M4 h& f
0 }) ~7 p! ^0 n* W
hands are full 非常忙
) [" k8 T" s$ B) _: m% R* ]/ S4 e& \2 _0 |. V6 V
have a ball 勇敢
4 A6 q2 ?0 ~$ @2 B2 O' I" n
1 I; s3 b& O; F/ vhave had it 受够了 . P! Y2 |- p& f8 K, C7 }
I have had it with all your excuses.我受够了你的借口。
" A1 W; A* n! O) `8 E6 A5 y$ ], R
6 U8 l! q( l- X6 a  S8 Thold water 站得住脚
1 i! [6 X$ F: R, j5 ]2 T; n# BNon of his arguements seem to hold water.
# l7 a$ o" t2 W) D1 L. J  b7 l* o3 y1 ?
in every sense of word 在某种意义上说
3 ?9 L' P, ^* A( N# l. }6 {6 F! fIt's a lie in every sense of word.这是不折不扣的谎言。
7 e# p3 D8 g: }0 _7 b% q* C: r) r2 v0 |( i$ `) R) e9 N) c, b* J4 q( ]
keep an eye on 提高警惕
5 ^3 B5 |% T! i+ Y
0 k- K9 x! o1 ~; rkill time打发时间
3 T) C: G% ?4 {5 f: Z" j' f4 @) m# }% @2 p' z: U! f, d8 ?
lazy bones 懒骨头 ) x/ X, w. S  d" l2 k
Get up lazy bones! # i( f$ \2 Z( D% p  P% @

1 d8 j9 ]$ A7 e3 Wleave it to me 让我来吧
/ p% _$ f  X; H$ z/ o0 R' ?; Y  O% k) X' [
leave me alone 别管我 1 G- l  N7 E# r

; r' b3 y  Z) p2 L$ T& {; q8 |! @like father like son 有其父必有其子 8 ^1 P' A9 B8 R" z  P
' q3 x+ d6 m  K' ~6 _( [
like it or not 不管你喜不喜欢 - ^" E/ V5 }% }! b; W
5 a0 D. d+ z, z# [2 `. d
make a fool of oneself 愚弄某人* [- |6 r6 ]! w, O( b
! ?" u/ e+ l( f& W! |
make a big money 赚大钱 / n8 I* J  \: {; J( ]
" Y+ |7 f1 E- h6 T1 w  R
make both ends need 收支平衡 7 r/ C" v2 n2 D' j
We have to cut our expenses to make both ends need.
# p9 `3 z) }8 s$ J) {2 r0 V8 h9 {: ]& M
make waves 引起轰动;兴风作浪 4 q! `; @5 k3 S/ l+ o
His achievement made waves in his country. 1 {/ D* {4 r0 I

- ]! F4 d! E! g) @make yourself at home 别拘束
4 P, P, o: d- W$ ]
$ l% S& d/ Y2 N" O8 nno good 没有好结果
& y2 ]0 B# i# K8 e' ~" K2 u4 m8 N# MBad mam comes to no good. 6 \% B) D. B9 a0 G, G

; E& O0 k* i( k3 B" X0 jno kidding 不要开玩笑
: t* j/ ?# U$ X7 @9 B2 {* H! T- T1 y+ x/ A/ K0 |: @
none of your bussiness 不关你的事 ( p  k5 V  |% O2 \
- C. B. h* T' d9 N
not really 也不是……
: U* l1 X6 F! K& N1 e6 x' t5 U, \; R; ]) `" P8 c
old hand 老手
% ^0 r% h  Y8 v5 sHe is an old hand at stealing. : k$ A$ ~) W" w- t0 f

/ t+ S% ^* C) e) Z" i- ?old story 老一套 " D/ D/ e, f" v8 S" {& T
I am tired of it, same old story. 7 g' p1 }# t! j
6 `& k: G: E! W: n6 v5 k+ s
on one's word of honor 以某人的人格担保 , ?* o5 |& A% L% M5 U
3 h# @& v) ~# o! K5 a9 F) |
on occasion 间或
7 x! Q1 O* C* D! v9 u
* f& e: l1 ?4 k' vof one's own accord 自愿地
% g  g6 w$ t: u3 x. @
( A( {  l9 l8 R- nlike sardines 拥挤
6 K2 ^8 q1 ?- Q/ cDuring the holidays, people in the trains are like sardines. 4 |& r9 |3 l) o" I! [. B4 E

* z1 i; D! v8 p+ i: q% d* Gpass away 去世 ; K2 Z$ S9 N. ?; p

1 I+ l! |# `1 Y, H) Zpay the price 付出代价
( B; \- H* i6 K8 Y$ u" q% ^You are playing with the fire and you must pay the price one day.
2 p/ i, f+ q8 v9 q  K. Y0 {' X1 Q9 l3 O) X' H0 k: ?
put up with 忍受
/ R5 A8 P. [8 I) SI cann't put up with your rudeness any more;leave my room. . f5 ^- z9 C3 ~: v+ Z! C( v
! n6 e% G" N% a. ?# c
red-letter day 重要的或值得纪念的日子
! D, g& k) b" S2 V+ K2 c, t  Y
" K  s- f5 m8 G, I7 pred tape 繁文缛节
, d0 l$ b4 {0 a, K5 G! k- Z4 T5 ?! j9 ?6 g8 v4 l2 l5 U
red carpet 红地毯
8 |2 c  S. D, A5 F8 d* D4 r2 d- Krun into 偶遇 4 _& E& v2 w) K/ I0 ~5 O
I ran into an old friend in the shop yesterday.
. F' I* B$ Y! x3 v, O0 {# m! l! D, A0 N1 C# ~+ z. Q, B' R( B
run out of 用尽,缺少 . [* E8 v' D# e# {) Y5 g
Quick,quick,we are running out of time.
6 ^$ }6 O1 U/ Y9 k8 C5 v2 ?3 b( f- F' v+ C
show up 炫耀 3 c* J0 |2 C3 V8 j

* b0 N9 x* D( p8 P) P- P' u3 wsmall potatos 小人物
) e5 o2 x: U$ N4 d  E* W, w5 }1 e1 |1 e8 V
so what? 那怎么样呢?
7 E2 a1 O9 y$ ~4 e+ O
5 Q+ L( N9 Q1 K# f* u# S; @& _stand up for 忍受
  ^0 @( J$ ]7 S1 Y8 e7 ]$ h
0 h% v6 k6 n* msuit one's taste 对某人的胃口
9 C( p- |7 @+ ^' M; m9 V) u4 |! ~" a+ _: k4 }7 q1 K
sunday dress 最好的衣服 4 R) E. j9 @0 V9 |4 O  u( G4 y. T

7 V. U# E) _, ]# V+ x; f& Ssure thing 十有把握的事
, n1 `" P, t- Y  |
3 U9 C, p+ m- Y2 Otake one's time 尽情玩 ) b' H9 p1 ~$ L
Take your time and enjoy it.
) Z1 p5 i+ H8 B0 v; p2 f& w
4 z+ g& E7 A2 |take the words out of one's mouth 说出某人想说得话 + u7 Z. \# C" l  G$ H

+ i6 R5 k! M3 ]: ]1 b5 Qthat's it 就是 4 \1 h0 A; b" P* `! J
& f3 I& K- p* c4 S0 Z& ^7 c5 k1 p. V
that is really something 太好了 8 L1 B' s7 q' _  ^* G% {) H; A
5 f9 U: |: _. J* l: X* C
there is nothing I can do 我什么都不能做
6 K6 S# a# @; W7 r( n7 J( Y# }( \' z) q) d7 b: e: o' o  A
there you go 这边请 5 v$ W' Q+ G8 l0 {9 d

5 o; a0 Q' m7 n- S, ~1 z' @' S+ sthere is nothing wrong with me 我没事
- C/ n4 _; \) m+ o/ Z" B" r  J) g* m/ |% Y
under the table 死底下,秘密地
; }4 l9 V! }- [0 x
" Z, w; @& [& A& M# P, Sunder the weather 身体不适 / r2 d; |$ d, @: N
what's going on 怎么了  W; d6 F3 c3 f1 A0 u) w

  V9 ?3 ?3 b7 n( vwhat a man 多勇敢的人啊
! F; l) W1 F2 g
7 O( ]5 s' U$ A& ^, wwalking dictionary 活字典 ( U4 z1 a' l0 K/ h! K

2 U, @: {2 C$ Y. dwhat is up 近来可好
7 r7 a" }6 ~9 H6 ZHi,I haven't seen you for a long time,what's up?
' |% V+ g: k  \. Q* P6 z, T" K' l0 l# x) H% e5 \( M/ z
world class 一流的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-5 21:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 englishchatroom 于 2010-11-5 20:06 编辑
1 ?1 ~7 g* A- _* X% Q+ L: S. @1 c1 _' g& ~' `$ G5 S3 f) T
1) 我明白了!I see, Ich verstehe  
. y4 z$ v) |, r+ |2) 我不干了!I quit, Ich kuendige  
' U3 @! U6 n& Y1 j7 r3) 放手!Let go, Lass mich los  # V8 R! [+ m* [' Z, p5 u
4) 我也是!mee too, Ich auch  
4 p, @4 U2 \* @$ P6 d4 l* k# X6 d5) 天啊!My God! Mein Gott  0 H+ q2 [2 B* z3 p% H  H3 K* Y1 Y
6) 不行!No way, Auf keinen Fall  * D" F( c' o+ F$ \0 e
7) 来吧!Come on, Komm schon  - H+ I4 q9 ?' D( [
8) 等一下!Hold on, Warte kurz
) G9 G( T: p; Q. P, g* c9) 我同意!I agree, Ich bin einverstanden  5 j; r. X* Z! s) N: S2 F# Y
10) 不错!Not bad, nicht schlecht/ I5 ^( c8 N5 i, y
/ T! e, v7 D: m3 n. J3 Z
11) 还没!Not yet, jetzt noch nicht  8 h8 T' {) N! }6 H2 c' C

! V" @6 t% ?# |4 L1 q9 ]12) 一会儿见!See you later, Bis spaeter  7 ^8 u' Q6 ?  t$ b9 H5 P9 m
: M9 f' q/ h% t. m8 K. F
13) 闭嘴!Shut up! Halt den Mund!  
5 `, [3 d% W' l! _* D& a8 T: c2 L: R1 X2 \2 w/ d/ i
14) 为什么不?Why not? Warum nicht?  
4 [0 j) A) N0 Q0 J
5 ~' d8 t1 D, _/ \15) 安静点!Be quiet! Sei ruhig!  6 P6 w: X( Z9 m) s; d

. \7 G% E7 w! R5 N: P3 H16.) 振作起来!Cheer up! Kopf hoch  
0 H6 R$ _. f; X; G, x& \2 r. F, [2 I1 A7 w: e+ u
17) 做得好!Good job, Gute Arbeit  
0 |. [' q% @6 O- J# `; s  U* h" [% a* `+ P" `* G
18) 玩得开心!Have fun! Viel Spass  
2 q9 n  T3 D# S  V  ?8 L" l3 h3 B# `  |8 a' T
19) 多少钱?How much? Wieviel?  
5 I% q9 ~: X; j1 @0 Z' B: f4 |& G: O+ G' u$ a$ E
20) 冷静点!Calm down, Beruhige dich  
$ {0 Y2 |5 Y' S6 E: r+ I: T+ }# q* c# I) z5 ]+ a9 P2 N3 }7 e5 K
21) 我吃饱了!I'm full, Ich bin satt  
+ H7 Z( {/ K" t2 \4 E/ X1 g. z+ H# z3 f5 n! ~
22) 我回来了!I'm home, Ich bin wieder da  
/ ?) S! `3 J5 u
% @; W6 |2 J+ H2 L5 K23) 我迷路了!I'm lost, Ich habe mich verlaufen. x( ~# R" F0 h

# Q& z2 P3 r- L  j# j24) 这边请!This way, Hier entlang  
' H# Q( n: Q; {9 ?& C" c* J6 V/ b9 u2 M7 l
25) 你先请!After you, Nach dir  
( a' B' u. ?/ `: H% \$ U- [  ]6 |" q5 n5 Y/ ~- \+ l6 w
26) 跟我走!Follow me, Folge mir  
% m* b0 X: s$ _
2 u6 W4 Y2 S* [& R3 c, g27) 算了/休想!Forget it! Vergiss es!
. w: A! w+ t2 k2 w0 F
/ F0 d1 L/ o8 H! p3 ~' d, T28) 祝好运!Good luck, Viel Glueck
$ J+ [1 N  j3 m/ C  B
& p9 Z* O# R/ w7 `3 r3 |29) 我保证!I promise, Ich verspreche es  
) J8 q, s7 y' l; a$ t
, B0 f2 @/ o1 T  F30) 当然了!Of course, natuerlich  * e5 L! L1 {7 w* A8 }
* t, x0 v9 x# h! }( {2 N' l
31) 慢点!Slow down, langsamer  
: h, B! _5 P1 W6 s$ D1 V% Y, P/ T
- r; u3 ^+ r; R$ Y, E+ ?32) 保重!Take care! Pass auf dich auf!  9 `# D7 |5 r" E0 {# `+ T' p1 R$ J. _$ n
, T/ C2 }# [4 L+ ?+ T- r
33) 当心!Watch out! Pass auf  
: @6 d! l5 }0 q
8 V* f# N+ Y* D34) 别动!Don't move! Beweg dich nicht!  
/ q% a% k; @; J, C* B( G6 C' S6 {% w/ s: V
35) 你猜一猜!Guess what! Rate mal!  
" |( m/ w4 Q" e' D4 Z$ `' i
5 N: z* n6 j2 M# R( {36) 我怀疑!I doubt it! Ich bezweifle es  ! O3 I8 v+ E, J
7 N( o. v" n6 o( X' j0 k5 G2 |7 S
37) 我是单身汉!I'm Single, Ich bin Single/Ich bin alleinstehend  / b8 X- ]5 [, Z* T# Y3 h9 f
. a0 A0 T9 v* @! D. ~/ t8 b
38) 让我看看!Let me see, Lass mich sehen  1 ~$ ]/ H% x, p6 P& Q; I# ?
3 }) X8 P& W$ M
39) 没问题!No problem, kein Problem  - G3 n1 s  |. o- n) e$ w# v
8 b* K$ O4 ~' V, V
40) 时间快到了!Time's up, Die Zeit ist abgelaufen  % N) h0 S3 I( ~
8 G" ~# ]  F2 I. P
41) 算上我!Count me in, Ich bin dabei  
* V5 L. s$ H  k) v1 e% r' P- T  n- q
0 N. s1 n+ c- v0 l42) 别担心!Don"t worry, Mach dir keine Sorgen  
/ Z* k& x- ]# N! x% J! W
( \" B4 L# J) J( R3 Z, R43) 你好些了吗?Feel better? Fuehlst du dich besser?- k! Z6 b3 a1 N& }' `# f. L4 N+ A1 }: l
6 H' P; F  B! A! m8 G( t# Q" w
44) 我爱你!I love you, Ich liebe dich  
4 ]- _' O- f8 Q- c6 h. M1 ?/ E+ L3 D/ A- N
45) 这是你的吗?Is that yours? Ist das deins?/Gehoert das dir?  
6 E4 H  R9 P; G5 \* Z5 j# E5 O) j$ i/ b2 s6 }( F" Q
46) 你肯定吗?Are you sure? Bist du sicher?. @8 `0 u# k& Y3 M  }0 O7 u% D
7 d2 s& y6 b  Z
47) 非做不可吗?Do I have to? Muss ich wirklich?  
4 u# ~6 P7 j+ Z+ \! W9 L& O
/ H* @' L3 \& o3 A( d( ^48) 他和我同岁!He is my age, Wir sind gleich alt  
5 r4 {: @: R; U, t' C& p, \3 a1 N- ?0 a& ^5 {. V
49) 别紧张!Take it easy, Bleib locker  
" g( \7 u% R+ f6 ^# X9 ^5 d/ Y9 _. H1 b1 J7 _7 @7 ?3 u3 y! r
50) 太遗憾了!What a pity, Schade  7 I; ?" b' [4 ^, y1 [4 o
* M7 E9 w) B2 k( |5 p
51) 你能帮我个忙吗?Can you do me a favour? Kannst du mir einen Gefallen tun?  
+ F4 U# u# Y; m% K5 w' `. J. |: Z+ {* [7 m- @

* B$ E( q2 }4 |3 |2 S52) 保持联络!Keep in touch, Wir bleiben in Kontakt/Verbindung  7 q3 ?; M5 K6 C9 j
4 j9 M1 ?1 R5 {
53) 先生,对不起!Excuse me, Sir, Entschuldigen Sie bitte  - L' T5 U1 L! P4 ~) _( X. t% M

2 [+ M6 g4 d- z6 I: u2 K9 D/ |  T54)帮帮我! Give me a hand, Hilf mir bitte/Pack mal mit an  2 P8 X7 s7 s8 V
8 |4 ?& i% p1 H
55) 怎么样?How"s it going, Wie laeuft's?  ! K/ u0 M; T& G$ t  ~
* g" C9 O6 d5 R( [; M# c
56) 我没有头绪!I have no idea, Ich habe keine Ahnung  
4 Q7 ~5 W  f/ t0 p  h
8 F+ F& t' c. R- m1 O57) 时间就是金钱!Time is money, Zeit ist Geld  9 A$ A! |6 f+ O- m0 \% w
9 c4 h0 c" [! M
58) 我做到了!I did it, Ich hab's geschafft  " B* C! O  p, p0 C+ {( v4 x
8 m, {$ G# ~3 ?; j/ u; w# t
59) 我在赶时间!I am in a hurry, Ich hab's eilig  
6 a% N- o; s. s& W9 Z, C0 _; A9 C4 t* x; d- e( W( k/ F. W9 e3 k
60) 由你决定!It's up to you, Es haengt von dir ab  3 Q" V7 r9 M, Z/ |" u

  Z' U: B- w2 x; E61) 你呢?What about you? Was ist mit dir?
. j- u, f% F1 I0 X9 F
5 j5 N2 |- d( ^5 p' Y( D6 l62) 你在开玩笑吧!Are you kidding? Machst du Witze/Scherze?  
: D" r8 m/ Z& |1 M5 `3 K) {, ^3 ]9 j8 C9 t, T; c, I' Y
63) 我不是故意的!I don't mean it, Das ist keine Absicht  
7 z0 y5 z, W: q- P# N
, k4 F& u; o  {$ U$ U64) 听起来很不错!It sounds great, Das klingt phantastisch  
; [5 u5 ~( q, c0 `0 k; \) r; T' O; G7 T7 w/ {
65) 目前还不错!So far, so good, So weit, so gut( m; W! c3 j4 ]' q

. ]7 j) R% L+ O/ {2 v" J$ s: ]* r: |1 t66) 几点了?What time is it? Wie spaet ist es?  ! D) `! K- [# i- I! o
- j9 x: ]4 c, N0 g2 \/ S8 G, v, W
67) 你做得到!You can make it, Du schaffst das  
2 J  Y4 ~; T2 M$ X: B7 j
# C" N- d* N) U9 E3 _1 W7 k0 X) B68) 我能帮你吗?Can I help you? Kann ich dir helfen?  
) h* X3 X2 M# ~. P3 q5 I+ w" h3 f/ V' E& O- T7 z9 t
69) 再试试!Try again, Versuch es noch einmal  ( j- @+ z+ y" ^) d/ E+ f
. x6 d) }% d% c- V, f: S* C
70) 克制一下!Control yourself, Halte dich im Zaum  6 P$ X) O8 T) U. f

) s: T  P8 k; h; w2 ^71) 我别无选择!I have no choice, Ich habe keine Wahl  0 C7 _; G) \/ Z

( Q" d& R% w8 q8 C7 p  P72) 我尽力而为!I'll try my best, Ich tue mein Bestes  : x- p3 r' E9 H7 w8 @1 O; |

& C! s1 ]' U# d, a! k/ F73) 他很害羞!He is shy, Er ist schuechtern  
  {* G* `* P1 ~2 w' u3 b: \' n
3 Q# o2 a9 W0 E) I) |( K5 ^74) 好久不见!Long time no see, Lange nicht gesehen  
. h  ^' j8 c8 r0 I" U; v# y* O6 M
75) 不劳无获!No pain, no gain, Ohne Fleiss keinen Preis  
+ R3 J9 y! B) B' h2 S5 D+ V7 |6 t# N( J" \
76) 信不信由你!Believe it or not, Ob du es glaubst oder nicht  ' B7 K$ _1 v2 D$ W
" B: v( [; C( F; J
77) 我马上回来!I'll be back soon, Ich bin bald wieder da  / n; X7 F& B6 u$ \; a6 D
0 {& H9 C6 ~+ m4 ~
78) 说来话长!That's a long story, Das ist eine lange Geschichte  
" K3 T8 B$ S* C* q+ f, |' y6 m: F3 x, y
79) 今天星期天!It's Sunday today, Heute ist Sonntag  
# ?! C" X: e% C3 i, ~5 n/ w5 C4 b% ^% S7 O5 e% s# u- }) ]
80) 等着瞧!Wait and see, Abwarten und Tee trinken  
9 D0 J1 g0 g5 o0 F% ?6 d
2 a) M. ?3 f2 o5 U* P81) 他是个机灵鬼!He is a smart boy, Cleveres Kerlchen  / F* \! R4 J5 W  Z8 B

. Z! ~  W5 f( X82) 我不懂你说的!I can't follow you, Ich kann dir nicht folgen
3 `- p7 m5 A9 t1 r  M& x
+ g+ @/ I( q- N- A83) 越快越好!As soon as possible, So bald wie moeglich  
6 L9 A, z6 h/ R
4 x/ Z  a0 n# `1 x* Y84) 我是个足球迷!I am a football fan, Ich bin ein Fussballfan  5 C' ~# r& W) s, [
0 h# I% o; e9 A1 K3 v/ `  Y+ O
85) 要是我能飞就好了!If I only could fly, Wenn ich doch fliegen koennte  
1 \/ o" D$ n% l2 m
) E9 s& [  W7 \4 p# P5 r$ N3 Q86) 知识就是力量!Knowledge is power, Wissen is Macht  
4 b; U# f( x7 z2 \8 z" F$ A5 k8 ^. W
87) 让开!Get out of my way, Mach den Weg frei  6 [2 E7 _4 a) l9 j

1 T$ P5 t) y7 E. k9 e- ^$ j88) 没时间了!Time is running out, Die Zeit laeuft davon  9 s7 }) E+ m) e# N
* _3 {' r' Q4 z5 s5 a# p
89) 我们是好朋友!We are good friends, Wir sind gute Freunde  7 Y, S& y2 F+ j/ L7 J

' |0 G7 U8 \' b* [90) 人要衣装!Clothes make a man, Kleider machen Leute  . x. e" c7 Q# o- G) P' K

' X% n2 \( q2 p; S91) 别这么孩子气!Don't be so childish, Sei nicht so kindisch  5 D# Z: Q, e  }3 L7 \

9 y! |- h6 q2 g6 O92) 我为你感到很骄傲!I am very proud of you, Ich bin stolz auf dich  
# l7 Q% g' s2 P, M6 W. W
7 W$ L! v- |% H) `* J  ~+ |93) 和没有意义!It doesn't make sense, Das macht keinen Sinn  
2 k: B- H5 Q5 G4 n0 _4 D% K, B8 `, h2 [0 l" }& ^
94) 一点声音都没有!Not a sound was heard, Kein Laut war zu hoeren  ) e; c& N/ M' n

8 C9 G6 C# u5 G( O95) 对这件事我不感到后悔!I feel no regret for it, Ich bereue nichts  ) f: U! [8 O9 W, v, c* m' U

, s' i1 p) j) x8 v/ K96) 你随时可以打电话给我!You can call me anytime, Du kannst mich jederzeit
8 T9 c; S7 l6 ]. fanrufen  
/ F; M" d4 M0 a6 ?. ]( s9 D; S1 s- R$ K% ^, M
97) 好得难以为置信!It's too good to be true, Es ist zu schoen um wahr zu sein  # D. r" P  x4 L6 f$ e1 x
1 \) a8 D" X/ j: G% G6 l0 S
: X+ M2 U, i. _; ~- }
98) 金钱不是一切!Money is not everything, Geld ist nicht alles  
: k9 [1 j' L5 E1 ~2 T1 V) a1 t! D4 ?: q; Z
99) 我可以问你个问题吗?May I ask you a question? Kann ich dir eine Frage
3 W, Z: F8 D8 K- h. I6 K/ Pstellen?  1 b( O8 W; t) y; M! B1 K
) N6 w8 t5 x1 J0 d; @1 ~4 n: x
100) 没有区别!That makes no difference, Das macht keinen Unterschied  3 Z8 U! p) H5 d* ]$ {6 N; E, o  W

; y: q1 f' w/ d' h1 I+ d- M, \& X, }" q" y101) 你们收信用卡吗?Do you accept credit cards? Kann man hier mit Kreditkarte
& n+ _0 u9 h2 s  Dzahlen?  
1 c! H* }' f4 y" }& V( x1 Q+ t7 g! U8 F
102) 我亲眼所见!I saw it with my own eyes, Ich habe es mit eigenen Augen
: o7 A6 f- a6 a" rgesehen  
/ h! J" _* B7 Q; R9 }$ }3 u; ~. X  c* H& R1 W5 ?) s# o, h
103) 我会安排一切的!I will arrange everything, Ich werde alles organisieren  
0 \/ F: J' ?# U
; B. `, y2 {! @$ S8 a. w8 E. |0 w' A$ W* \) a& h1 i; z' N
104) 这是最流行的款式!That is the latest fashion, Das ist der letzte Schrei  3 G$ Y4 \9 h/ [% {; |' ^% V
  X4 W$ k4 J. x) A: M
) a6 c; D' B: e9 U& w1 a
105) 吠犬不咬人!A barking dog doesn't bite, Hunde die bellen beissen
1 J0 H* A' ?+ x6 s- C3 M3 Vnicht  
  }' G' ]7 @, T% F6 ^' d/ n; e' Q& ]) [+ B' D
106) 这不关你的事儿!It's none of your business, Das geht dich nichts an  7 e2 Y. Q9 M  a" M# D6 ^! `, f

0 N2 K6 t: E# x8 k6 T7 U+ n107) 全世界都知道!All world knows that, Die ganze Welt weiss davon  9 h, K) r6 i3 N

" v! v& r/ O3 u9 s" D108) 做过的机会永不再来! A lost chance never returns, So eine Chance kommt nie
6 I3 r" T* ^3 B- M, L7 ^  Lwieder  % t$ l' z0 b& G, L& L4 V* ?

/ @8 h$ D+ \3 s! O0 g7 o109) 我好久没有见到你!I havn't seen you for ages, Ich habe dich schon Jahre lang: C7 `% b1 {7 `: V, k
nicht mehr gesehen  % u6 \- s$ D4 y. m5 u+ |

* q8 C# t% U1 {$ P  }; L110) 你想喝一杯茶吗?Would you like to have a cup of tea? Moechtest du eine Tasse Tee
4 O8 L, J& x( U8 phaben trinken?9 }6 M$ [* j/ @1 K2 `! @

' c/ P" N7 x! t  p: z& J$ T( _& d111) 凡事都有开端!Everything has its beginning, alles hat seinen Anfang  6 l+ c5 X8 f  M7 y# z1 l* \% g% k. n

! Q$ O7 w# a; D" ]112) 他是世界上最快乐的人!He is the happiest man alive, Er ist der gluecklichste Mensch; n7 y5 r* _; q: h
auf Erden  
( v( d5 x* W# x0 w2 [, @8 a
% h% g" T) f% p9 s# n; B% F113) 太阳从东方升起!The sun rises in the east, Die Sonne geht im Osten auf  
! p# A  ~! {9 z/ i. g; V" F/ i* A: {  a' X% l. v( l
! L5 y/ m$ v0 G0 t- N. H
114) 我身上没有带现钱!I don't have cash with me, Ich habe kein Bargeld bei mir  
, L/ q# {- J* R: F
  T4 A/ {1 V' P0 q9 _3 `. {- s
+ q- J1 s( N4 |  A7 k6 w9 Y115) 有什么新鲜的事吗?What's new? Was gibt es Neues?  
( N% W1 u8 w0 J- _& D1 f+ {& p& n( `) U
116) 是谁告诉你的?Who told you that? Wer hat dir das gesagt?  
3 `, _; g) n+ w, @
/ K! T/ L& o  [. D; m$ K117) 你一定能找到的!You can't miss it, Du kannst es nicht verfehlen  
0 K( L0 Z  z8 \8 x
5 q, l" A, e5 H% w2 z7 T118) 我可以用你的笔吗?May I use your pen? Darf ich deinen Stift benutzen?  
5 S. P- `' r" f- c! c5 L7 `
0 ?  q- k1 e1 |' u119) 他开不得玩笑!He can't take a joke, Er versteht keinen Spass% _/ X2 B9 w! G6 m. L5 l( X

, E) d* }* a4 e7 J7 k, v: {' D3 z120) 我永远不会忘记 I will never forget it, Ich werde es niemals vergessen
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-25 23:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-26 18:45 | 显示全部楼层
englishchatroom 发表于 2010-11-5 21:05
! R9 {# {. k- M, w, c0 X. H$ x6 \5 \1) 我明白了!I see, Ich verstehe  
! n# B0 g2 }& W% w, n. f2 M& q2) 我不干了!I quit, Ich kuendige  
+ v  w0 V. _4 C4 K  z: |+ R3) 放手!Let go, Lass mich  ...

- l" {- B# a& E9 F* B- I顶33楼的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-1 23:53 | 显示全部楼层
Thank you for sharing!!( R8 v2 V" R1 Y* J" T5 J
提供英語論文修改, essays, case study, assignments, MBA course work , thesis and dissertation 0 C2 J' ^3 M6 u& V
EMAIL:chinadollpublishing@gmail.com% l+ J, F' p  h2 c, z% ?+ d7 T
IM: customerservicechinadoll@live.com
/ B' Y! b; A/ p! lSKYPE ID: chinadoll.publishing.one 8 |6 |1 B0 F# y" t0 E, D( C! [
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-1-24 15:58 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-8 10:14 , Processed in 0.086024 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表