|
A little boy asked his mother:"Why are you crying?“
5 e" J: c8 f0 A, Z一个男孩问他的妈妈:“ 你为什么要哭呢?”
; ^0 O. L" t. l7 y3 ]" |- {, q"Because I'm a woman," she told him. 7 ]; f) @ {3 q0 e, i4 _
妈妈说:“因为我是女人啊。”
: T2 H3 z% `" q* }9 o5 j2 t"I don't understand," he said.
) ~% Y6 w; F1 I9 g1 l# m男孩说: “我不懂。” / T" ]1 Z1 L& p8 t& S
His mum just hugged him and said, "And you never will" 8 }8 G) o7 v, z9 R5 H
他妈妈抱起他说:“你永远不会懂得。”
0 c& i. ~6 V- f
0 X" \1 t& y0 F, e) O; n- I: S& q; |8 A( S: _, ^; n
' m/ l9 ~5 F9 t) u. b/ D
Later the little boy asked his father, 2 N' c& s8 a& k0 E9 J: u' \
"Why does mother seem to cry for no reason?“ 0 @8 ^1 T/ R9 k2 e
后来小男孩就问他爸爸:
$ A7 h2 X# P3 G! S“妈妈为什么毫无理由的哭呢?”
% b/ g* W" d& q/ v"All women cry for no reason," was all his dad could say.
3 Q' X, e, ]$ f; g“所有女人都这样。”他爸爸回答。- E- w8 V0 ^* i. h: ~
! Q% R, e9 I1 S* c: d( M/ e1 {( T/ `% j P1 j# h
The little boy grew up and became a man,
( e! R9 i0 b) Y7 Kstill wondering why women cry. 4 ?( {. d& K& W- M. I3 v3 ]
小男孩长成了一个男人,9 w3 u) d; M$ B1 X4 j
但仍就不懂女人为什么哭泣.
( [9 Z d$ w1 O' s+ \" }) G( S, X9 ?+ V6 E: l) s/ H5 N; q3 g8 X. p Y
, t! V) L6 f) p, {" f( w9 @! ]Finally he put in a call to God;5 d( s: V4 R9 [* N* J9 L* p2 O% b
and when God got on the phone, he asked, + ~$ t% J9 d7 ?2 ?5 [6 \: k
"God, why do women cry so easily? & Z3 l& i) m* W) y/ J; \+ a& r- T
“最后,他打电话给上帝;* K) v8 T# m' o
当上帝拿起电话时,他问道:
6 W8 t4 h7 T6 P% Y/ h) H, q“上帝,女人为什么那么容易哭泣呢?” 7 ]4 N8 K) H, ^7 N+ ]& `/ b7 Y9 I
2 H b- M; C3 I5 T& V( B
2 i- b/ @* ]; s; R% B+ s7 s+ F5 I
God said: "When I made the woman she had to be special. 7 ]% C6 p" ?/ k9 ~# u$ Z! z: N
I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world; 7 ^( |, B3 r; x5 B) f
yet, gentle enough to give comfort"
/ m% {/ t! u; V; \* r" q上帝回答说:“当我创造女人时,让她很特别.
( a/ V' K: R2 ~/ q, `我使她的肩膀能挑起整个世界的重担;) |' @8 Z" C1 E* o T
并且,又柔情似水
2 y* {8 X( A/ C/ j) @8 ]% V& L; v% p% [* S! U% |3 r
T0 Z0 @( a. ?" E5 K
"I gave her an inner strength to endure childbirth,
5 N: [0 t( h) fand the rejection that many times comes from her children" # [+ ]' i V. c* G% f' N
我让她的内心很坚强,- l4 C! W; z0 T
能够承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒绝。
7 `) {3 U& l T2 V' B" f2 I6 @* s+ T4 o
"I gave her a hardness that
2 l0 M/ [4 o2 x; v* qallows her to keep going when everyone else gives up, - ^; E m& A+ p5 A1 e
and take care of her family through sickness
6 B4 Y$ L3 t9 M2 qand fatigue without complaining "
9 G2 @+ V# Q! i% E我赋予她耐心
: @! s6 ]+ I \* [+ c9 m使她在别人放弃的时候继续坚持,/ g3 o5 O8 z7 t p6 P
并且无怨无悔的
8 Z9 u% E( j( ?7 U0 ?, Q照顾自己的家人渡过疾病和疲劳。3 p. P6 O; F- }6 i$ w. `
; ]- t* q: t# W2 s G' {+ ]# v) x
"I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances,
/ M6 y0 S& Z( m) ?8 `even when her child has hurt her very badly" : O8 k- J- X ?. g
我赋予她在任何情况下都会爱孩子的感情,% V( z/ H& f- r5 A
即使她的孩子伤害了她5 m1 i" Y0 D: c* F' h+ p9 P- s0 F
' _/ |, H% o1 ?- Q2 U& c8 m1 r+ u
"I gave her strength to carry her husband through his faults
, z4 P0 S3 \7 n5 O$ g6 W3 aand fashioned her from his rib to protect his heart"
: W' }+ J6 Z P; }/ Z我赋予她包容她丈夫过错的坚强
6 x4 P2 Q, q1 |8 Z2 ]' D和用他的勒骨塑成她来保护他的心。
, ]5 u( l9 [8 v/ L- R q- G* R"I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife,) h8 e! e6 Q! O6 M7 a
but sometimes tests her strengths " z5 l7 s8 M( ^7 P8 V! O! o m
and her resolve to stand beside him unfalteringly"
q! [4 Q! G# t" ^2 t% D我赋予她智慧让她知道
4 C: v' S0 c( S* f% ^1 T一个好丈夫是绝不会伤害他的妻子的,
3 ^: t$ l! m/ \" X, ], g" P6 {; z5 P但有时我也会考验她支持自己丈夫的决心和坚强
$ w. x* D0 b/ y; z( p9 u% n" nAnd finally, I gave her a tear to shed.
8 c* b, h/ {# K; iThis is hers exclusively to use whenever it is needed." 4 h I5 l6 B, z+ ~1 W) n# ^
最后,我让她可以流泪.只要她愿意。
" ^* H- `2 C+ ~: m$ L) P0 R这是她所独有的。
5 @# Q! X4 i A, W
9 V/ W* c( O v( u" J
. k2 I6 l5 {( Q, X6 y8 y8 F# y7 \; n3 V* W! ], d* c
You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears, " Q* U2 d( f, o+ C+ t! K. k8 y
the figure that she carries,
& E- D1 {3 Q3 S; k; n5 Eor the way she combs her hair." 3 [1 A& m/ T) d
你看,女人的漂亮不是因为她穿的衣服,
2 P$ E% b( K. F9 c她保持的体型
% r% E% S& r: d或者她梳头的方式 ) X& g3 a7 Z* L+ l
+ z% [1 j+ K) p7 W' q" ~ r
: p) U. w% _# n k* F
"The beauty of a woman must be seen in her eyes,
, }, x1 f1 T. q. }% n& Gbecause that is the doorway to her heart,
4 M' q! D3 N/ E' k* @. k! a& J. Cthe place where love resides." + ?9 I/ f" z t* P% L5 @6 } W+ o* Z! w
女人的漂亮必须从她的眼睛中去看,
6 H* f( f" {* P5 W& l' A8 k& ^因为那是她心灵的窗户8 d! \, T& k4 J8 W5 }/ U
和爱居住的地方。” |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
|