萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 3432|回复: 11

一些比较实用的生活方面的英语

[复制链接]
发表于 2007-6-24 13:29 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
经常进来看看, 也来发一些自己以前在网上看到, 整理的,,, 如果有错误请大家指点, 互相学习0 |& a6 S& }3 I. t) M
3 }( y+ L; B& p  [1 d5 e
1.  颜色词汇中英文对照表
0 V8 e" p0 ]$ t  fbeige 米色
: A) x- X7 O" s# L$ Qblack 黑色 3 M$ f( d. o3 ?) m; M3 T
brown 咖啡色
/ G' h7 O' w4 P$ B$ f6 \# lcream 雪白 9 v9 o7 k7 t6 W
khaki 卡其色
; @9 Z$ b! j6 y) M! b! ogrey 灰色 4 P1 o1 p4 N, g8 {4 Q( Z" R5 v# R; [
navy 丈青色
, R- W. X3 K7 k0 Coffwhite 灰白色 4 `) A9 I( z# `/ r$ M
palegoldenrod 苍麒麟色 8 K2 w* A/ Q3 f6 W, V
palegreen 苍绿色 ' W, e; ?% N! Z, P. [* d3 c+ _
paleturquoise 苍绿色 & j3 N" v- c, k( K* r- B
palevioletred 苍紫罗蓝色 8 {0 b7 [3 t/ W+ R6 |
pansy 紫罗兰色 $ u* M2 R5 L" _/ u
papayawhip 番木色
; a( m' r  K+ L# [, Bpeachpuff 桃色
- s/ {/ c# z6 z) Q" U4 Kperu 秘鲁色 - @6 K0 ?: _6 N/ N: y
pink 粉红
' B2 U- N1 Q# n  C" G# eplum 杨李色
4 U' u. K! Y5 h: {powderblue 粉蓝色
0 I' g% i- |$ hpurple 紫色
  E0 g' ?/ {. g# l% {3 |8 `red 红色 " j# j7 e( @. i6 ~; g, f+ g5 Y
rosybrown 褐玫瑰红
9 D% k7 H( s' I3 _/ Aroyalblue 宝蓝色 " _, O# {. X# [7 @7 r) Z6 h$ a
rubine 宝石红 # T0 ~* l% m+ k# G- i/ n- t
saddlebrown 重褐色 : L& Q% {5 l2 I$ l- \+ J
salmon 鲜肉色 " K% r  E* _6 J4 d  A
salmon pink 橙红色
4 Y. n9 ]* }. Q5 F# Ssandy beige 浅褐色 ; C. @' a# A7 b3 l  d
sandybrown 沙褐色   G- G. Q" ]8 r# x& d) M
sapphire 宝石蓝 5 G; ~+ E) I& g# @
scarlet 猩红色 ( E; @! m( W8 ~  Y& k: H# |3 i
seagreen 海绿色
# L7 p- t5 F& D8 D" E. F. w! R1 C2 Wseashell 海贝色
! F" `% C' @) ], Gshocking pink 鲜粉红色 # S  P/ N& K- H# R3 r
sienna 赭色 ' s) W" P3 r9 t2 u
silver 银白色 9 N, v6 t7 D, i$ P' I6 b4 u3 I
skyblue 天蓝色
1 f6 L1 f$ y7 X/ E* A' vslateblue 石蓝色
7 c) ~' \1 [' C; }slategray 灰石色
6 D. A" o2 o$ v7 f9 g. Dsmoky gray 烟灰色
% E2 E" \) {! H2 Dsnow 雪白色 % ?9 R# ?' k) P6 R/ s
springgreen 春绿色 2 n$ y8 E0 ~3 S& i5 m4 c3 g
steelblue 钢蓝色 ; }1 D) ?! [' _& Z
stone 石色 1 ]7 _. f# A; f# L! D$ d
tan 茶色
* ?' ~' C* X& [' ~teal 水鸭色 . ], u) e2 I: R3 c  C8 @
thistle 蓟色
8 B# V8 c# ~& ?9 U" ]+ F0 E( |7 M# T/ X
2.  确食品名称中英文对照.(肉品类)2 }) ^* i/ J# ~, O" n: o
Fresh Grade Legs 大鸡腿2 q1 \/ e- H+ D" {! N8 @* h% A
Fresh Grade Breast 鸡胸肉* u  K4 d7 v& `! x# R. l
Chicken Drumsticks 小鸡腿) c, `. t/ s2 e7 n, Q; I( K) O
Chicken Wings 鸡翅膀/ a$ I( B9 p  P
Minced Steak 绞肉
+ K; J/ G+ Q: L9 r' s- ~Pigs Liver 猪肝. g8 n  y- a6 O; x$ r
Pigs feet 猪脚
+ U$ r8 h! a( x/ O6 {: |Pigs Kidney 猪腰
' `! o! @; [: @" S4 u' dPigs Hearts 猪心
5 L) R" E3 E7 A0 {* M! Z! Y. WPork Steak 没骨头的猪排7 o7 ~# a9 c9 c
Pork Chops 连骨头的猪排 / L1 V0 H% e2 ~
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉# L! I8 |/ ]7 d# \+ G' [) U% `
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 % ^0 }7 D; Z0 }0 ^6 c: R& k
Pork sausage meat 做香肠的绞肉/ v$ w4 k* w! x0 e2 K
Smoked Bacon 醺肉
6 v3 a! V$ e+ e- O5 x6 M" GPork Fillet 小里肌肉( z' c2 _, S! l4 m  t. s6 C* `
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉: x0 {. |* x/ M$ G1 b  N" b* t
Spare Rib of Pork 小排骨肉
/ l5 B( c! F3 l7 s9 y" D: u) |Pork ribs 肋骨可煮汤食用
; O5 o7 d  p' x2 a. i- a3 N% iBlack Pudding 黑香肠; l' G1 U# l* }- |' q. o
Pork Burgers 汉堡肉
6 h6 v. \* ~; q# KPork-pieces 一块块的?C肉
# C, _; F" V* ^) m3 p, A. O# jPork Dripping 猪油滴 . c3 t* X* f( o7 p7 X1 n, {# m+ F
Lard 猪油) s+ z" u8 w3 G! q) q9 ?9 _
Hock 蹄膀
( i3 I% j, w) J+ z7 YCasserole Pork 中间带骨的腿肉
/ o4 T* ?  p' r4 @1 EJoint 有骨的大块肉    % ?( E5 G# j; U! X
Stewing Beef 小块的瘦肉 2 Z& {7 V! J. W6 J; `' s
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰( b' [1 U/ N4 z
Frying steak 可煎食的大片牛排
1 O; ]6 m' n4 @" r4 R( J; @Mimced Beef 牛绞肉
/ t! Q% p5 \7 m7 DRump Steak 大块牛排
+ Z; E6 V8 j, }. d, LLeg Beef 牛键肉
* t1 }7 ?3 F+ uOX-Tail 牛尾5 [/ B0 W" v( p. O0 d) @
OX-heart 牛心
1 \6 }: G) u& k7 o3 [: l" L4 [OX-Tongues 牛舌
$ S( T, _. K' S5 vBarnsley Chops 带骨的腿肉) P! m# l2 x+ z7 }' K, ?- C: r
Shoulder Chops 肩肉
( Y; j# l# t) _# Z/ D) oPorter House Steak 腰上的牛排肉
2 |  }8 ^1 w( q, C3 h/ GChuck Steak 头肩肉筋、" H, ]8 A! }+ h" r0 d/ T3 c
油较多 ' B% ^. Q7 s: f! P) e5 I+ A  m/ @
Tenderised Steak 拍打过的牛排
! k# J, e+ J2 F4 A+ TRoll 牛肠
' y/ K( v3 @2 ]9 D) H& pCowhells 牛筋2 k) j( ?) m0 O' c5 o4 }+ @
Pig bag 猪肚
  [! g6 e( Y  S0 k. `6 B) AHomeycome Tripe 蜂窝牛肚
. c# Y0 h$ ^1 H% d  W! f$ c( VTripe Pieces 牛肚块
( H8 y6 J3 X; W& K1 `9 f5 g1 gBest thick seam 白牛肚2 c5 G; K, s; g0 {

+ R3 c- F5 j7 [4 V) _2 K3.超市食品名称中英文对照B.(海产类)
5 \5 w! v( n7 L- ^/ j& f
1 G0 \" A- V; f, d+ ^Herring 鲱 ) J: l; ~2 |) f
Salmon 鲑
) u7 P9 L5 {7 h1 QCod 鳕
7 t% h& Q- P- V, bTuna 鲔鱼! N- |/ F& G& {5 ?6 a8 U
Plaice 比目鱼
" q4 _' ~: |2 k; H4 UOctopus 鱆鱼
4 D. {2 j8 t# A0 U% SSquid 乌贼
3 E7 U6 ]- y, P  a' ?Dressed squid 花枝
9 U# A' m9 o( k3 M5 D" [Mackerel 鲭 * u/ S( u8 g) j: ~
Haddock 北大西洋产的鳕鱼
: C' T* A- K( r( N8 WTrout 鳟鱼、适合蒸来吃
* f3 P' {) [  x6 n/ J# X( x& mCarp 鲤鱼& D3 l1 A3 h/ E4 E. w
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
& w& O/ Z1 `: e! ]. O) A  YConger (Eel) 海鳗
9 y$ i8 p' X8 y1 b8 ZSea Bream 海鲤
' ?, a4 c9 U) Z! O8 ?2 aHake 鳕鱼类- H0 ]% @/ O3 i$ d2 T" ^
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 9 W4 n8 ~/ F3 H' a
Smoked Salmon 熏鲑*3 @- t2 V( L5 b6 m2 v4 d
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*    5 P9 W! d0 t; }" v
Herring roes 鲱鱼子
8 k$ s1 Z, h' MBoiled Cod roes 鳕鱼子- d" u# R) ~3 |2 o1 Q" h
Oyster 牡犡 7 H0 A9 H# i2 V4 ~
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
$ v/ [4 v# K! f: U4 U; kCrab 螃蟹 0 M/ D: x1 c- l. x( z/ J
Prawn 虾
* r$ p. @3 a. D3 wCrab stick 蟹肉条 3 c3 G+ ]# a' m$ u6 ]- _# G' d& e
Peeled Prawns 虾仁
& N  b' z  w, C. ^3 F- Y( I3 qKing Prawns 大虾
# H- i& v: ^8 NWinkles 田螺! i0 w2 d0 p  K) \& g1 z8 _, `$ E9 w
Whelks Tops 小螺肉
9 y3 C  G4 n6 y/ @3 W' |Shrimps 小虾米+ P, u9 O. t( n- j5 x2 d( \
Cockles 小贝肉 ) [: o, h! c- ]: S
Labster 龙虾: |- Z5 G0 M/ q4 P3 t3 u
* g9 s* ]) w" O8 F, ^
4. 超市食品名称中英文对照C(蔬果类) : V9 Y/ ]5 N8 Z/ [6 T
% Z3 E! A' E* |4 r
7 m' q' V, |. a% J. k% v
Potato 马铃薯 & N9 s1 _4 n4 F" p# P4 m2 O
Carrot 红萝卜9 P4 h7 U1 M+ g2 k+ ?! k) r
Onion 洋葱
! ^7 @% Q2 B' J. ]Aubergine 茄子
, W  U& G5 f' N# u( p0 @0 DCelery 芹菜
2 Z4 V5 E9 e, [) nWhite Cabbage 包心菜
5 B  Q) `& M: |( hRed cabbage 紫色包心菜 + l) C8 O7 r$ C8 }* m/ _
Cucumber 大黄瓜& ~9 e( w; `8 ^- M
Tomato 蕃茄 . b# Z) V4 ?! ~5 p' @
Radish 小红萝卜; v9 b% T- \7 G
Mooli 白萝卜 ) j# x5 ~" {2 i; }0 d/ L
Watercress 西洋菜6 \' a9 }  Y2 }! U5 I
Baby corn 玉米尖 + D$ z; X1 u5 H+ h' @( @" L' i
Sweet corn 玉米# O" r" \0 V+ P# T3 `7 U- H) w
Cauliflower 白花菜 ; W3 Y, G& o( g/ Q
Spring onions 葱  i" D: f4 n) r; I% k! _5 t
Garlic 大蒜 - p# U% m9 |) l+ s! m& M
Ginger 姜
! k1 Q! d3 g4 m2 [9 P5 }! a. ~& [8 \Chinese leaves 大白菜 . h; T: {% h& e; F! R% o$ Q
Leeks 大葱8 E! V* e# B+ Y  P
Mustard & cress 芥菜苗
; o- \, ^# Z0 A- q! I: d4 X0 c+ GGreen Pepper 青椒! _5 O9 t, _- a% b
Red pepper 红椒
: }$ b- o, i% P9 [4 ~Yellow pepper 黄椒7 m2 H/ C5 F- Z2 r+ z8 Z( t) q
Mushroom 洋菇
4 L. ^9 b6 R% J* VBroccoliflorets 绿花菜# l- R7 c% o( Q* c
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 , N- o8 H- s) \$ |: `0 ?9 r' |
Coriander 香菜% b9 e  y( k3 Z  P% C9 i
Dwarf Bean 四季豆 ) c  [$ {- N* v. v% I* r& I- u7 M' Q
Flat Beans 长形平豆
- W% C8 ^8 b- g% h" Y9 }! zIceberg 透明包心菜 # N' C6 W$ ]. @4 X4 @# l
Lettuce 莴苣菜
) K# Y+ F* U! J& \1 w! v2 v: TSwede or Turnip 芜菁 * [5 x* i% X8 ?; l, N
Okra 秋葵
6 @3 k  g% s5 `9 ?, a1 T, eChillies 辣椒
6 \6 N5 \+ \/ kEddoes 小芋头
, s& L8 H1 q: a3 I: v! w" qTaro 大芋头 # w! i% i) R( G- p0 A: `
Sweet potato 蕃薯! |/ ]* f: ^- \& T) R0 X* b
Spinach 菠菜 ) d  a: ]6 U% w& H/ s! l; p8 F
Beansprots 绿豆芽
" t/ ?" X) W3 C4 SPeas 碗豆 8 I2 e1 l$ E6 h, i9 \$ f
Corn 玉米粒
& `) L1 v  K! r. HSprot 高丽小菜心    
! F# V7 i: P. ]5 }! lLemon 柠檬
7 Y" X8 @: |% l$ R/ |Pear 梨子
& u# @" \4 F$ V$ \+ f: d1 ZBanana 香蕉 : g: Q# @1 e. ]2 G3 d
Grape 葡萄
  l1 g. q9 O/ L: AGolden apple 黄绿苹果、脆甜 1 }, i2 |* [4 w) x' d% `
Granny smith 绿苹果、较酸0 Q" L% S. z4 v' h  L0 c. \
Bramleys 可煮食的苹果
7 A+ Q" G( R8 J" }& \% oPeach 桃子' z8 G; g0 s' y4 Q# _$ ^+ T* D& W
Orange 橙
! U- i: s0 k8 Q$ ?' O5 \6 VStrawberry 草莓9 b. c4 `2 j% Q) q7 Z6 g5 n
Mango 芒果 + Z0 U% m( Z$ f/ s: Q& u: |
Pine apple 菠萝
" j/ |, u' W7 s% _Kiwi 奇异果
9 G' ~8 _1 \' x; nStarfruit 杨桃9 t0 b# S* O7 R
Honeydew-melon 蜜瓜 ; s+ s, b! E" V, L: s
Cherry 樱桃
" W* L7 a5 A: h7 tDate 枣子 * o% k9 B* u6 C0 _! D8 Q& G
lychee 荔枝, C, k/ p, \' `6 g6 M3 V4 t) _1 @
Grape fruit 葡萄柚 # O. u7 W) u. v( U; q; i0 Z2 ?8 J' }
Coconut 椰子
2 k1 Q, l' p9 j4 X, @Fig 无花果    
% s' H; ^( X# a) X$ p# l/ c. U+ r1 ^& q( `' j
5. 超市食品名称中英文对照D(其它类) 7 n' `1 h7 t* b/ P
& n3 D2 \% p8 J; L, t1 ]' O
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时4 ?. T6 z* w  b0 G1 R' O" n& ?
Pudding rice or short rice 短米,较软
# Y7 O7 ^1 Y/ W. Y( m3 eBrown rice 糙米    , k2 J0 x" i2 u8 K# \8 _% N. f* k
THAI Fragrant rice 泰国香米2 g' V; k2 s0 T+ D
Glutinous rice 糯米
- a/ a$ H' |) H. b& |" r; |# W' C- d- s8 T& {- O
Strong flour 高筋面粉 1 \" c& m+ i+ D4 m& B; }
Plain flour 中筋面粉4 [; L" t8 `. G, ~+ o- c
Self- raising flour 低筋面粉 0 V3 K6 G, [: Q3 e7 c. T3 T5 B7 u
Whole meal flour 小麦面粉- p5 B0 ]4 Z! i8 _. o, n6 q! q2 ~
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用) , J( o/ H( c! B* `  b" i
dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用). S/ D6 p% Y# a0 U
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点) * L, K9 J+ K. [$ E2 Q* g
Icing Sugar 糖粉% f: e: p' f# e( Q3 K! R( w
Rock Sugar 冰糖    
2 m) G* {8 g& [) U% N; fNoodles 面条$ {3 K/ W- N' @0 i  w
Instant noodles 方便面
. `2 F5 a% q# L! wSoy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
8 o2 q  d3 |! N5 g1 T0 {3 Q6 k. {1 UVinger 醋  M! k% m+ t# o  z# p
Cornstarch 太白粉+ H6 s7 c( \- W+ @
Maltose 麦芽糖6 u! Z: r3 ~" g. ~
Sesame Seeds 芝麻 # J$ L* O9 Q9 w3 G" ?: M; z
Sesame oil 麻油0 _4 ?( P, y! L- w; X, H! C
Oyster sauce 蚝油
! c" v* {/ i: i; [$ LPepper 胡椒
5 O& ]* s+ F1 E' B* F8 F- ^Red chilli powder 辣椒粉 ) E' {( ]5 D7 ~  Q
Sesame paste 芝麻酱
0 @+ H6 S( u" d8 G' RBeancurd sheet 3 Z0 ?  X8 |: E* w
腐皮 Tofu 豆腐
# V3 O: ^! U( w& l& ]Sago 西贾米 / A0 Q& R# J0 Z: V3 d
Creamed Coconut 椰油
! u+ o9 k) u( K3 v. ]1 D% C1 _Monosidum glutanate 味精 - y7 j! q. ~$ s9 ~0 @( s1 y( f% K" r
Chinese red pepper 花椒
  J4 _# D6 ?4 M- tSalt black bean 豆鼓
# H) q4 h7 w7 u9 T7 }; |) QDried fish 鱼干5 G# L5 U$ h  C. l2 ?" e* o
Sea vegetable or Sea weed 海带 , q. ^% ?0 [. t; Y' i2 u( w' ~. V
Green bean 绿豆2 t8 E- @5 E) W, Z1 K8 G; A" P+ q( F
Red Bean 红豆
; S" R9 {  c$ K8 ~0 JBlack bean 黑豆
: f6 ^4 y5 @5 y6 ^8 M, FRed kidney bean 大红豆) X! X& s. f" _
Dried black mushroom 冬菇
% S! u- w" F5 e" F! ~" pPickled mustard-green 酸菜
" }) n. ^# N% O; _% }. jSilk noodles 粉丝! V0 O0 B: A7 L0 q' m% k
Agar-agar 燕菜 0 O  _8 z5 Q9 ]1 M/ P
Rice-noodle 米粉# _: A1 h" K, G+ D. \" h! W4 ~+ o
Bamboo shoots 竹笋罐头
# v3 Q" y! P: WStar anise 八角

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-6-24 14:00 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-6-24 23:11 | 显示全部楼层
真的很实用呢: m1 I9 y, q- I
MM有没有化妆品方面的单词啊
! p* N8 R+ ~6 v# Y1 V. \9 m谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-6-25 15:57 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-6-26 15:46 | 显示全部楼层
原帖由 pingxin1120 于 2007-6-25 00:11 发表
7 e4 `5 S% W( p4 u/ q* s2 K真的很实用呢
9 L( p' C1 ^9 V) j1 CMM有没有化妆品方面的单词啊
- ]7 d" [" t" f8 q  k谢谢
$ u& ?/ E' \. h% ~* {$ ~; T! K5 U

' B" ~6 E5 L7 L. a8 Jacne 青春痘用品
$ x7 F- q! l2 F0 U2 W+ C0 u+ }$ tactive 活肤用 7 U; T& r( _4 }/ z1 {& J
after sun 日晒后用品 # v- O& H6 z- T2 n$ Y  }4 v1 `9 D
alcohol-free 无酒精 + a% {& o/ u& Z2 _, v0 C
anti- 前缀,表示“抗、防”
, H0 \7 A! t0 J4 Y2 c; h) d6 ?anti-wrinkle 抗老防皱
2 W. `1 n% F$ K/ ebalancing 平衡酸碱
4 m- L4 t2 W; g4 K- Y1 Z0 nblusher 腮紅 1 E7 t6 \# t* d* ^" e9 ]
clean- 清洁用
5 e0 ]: }5 G6 @* W; ?6 Ycorrect 遮瑕膏 9 F' }8 u# r8 w  I/ h
cream 霜
& f" T" p" D, r$ D! v: fday 日间用 ' F# x5 m2 b! }: ?: A" c2 j# r
dry 干性皮肤
1 T% F. v5 U; O2 O! p) m9 D9 P: cessence 精华液
# K0 K6 S  r! p% B1 W- W0 qexfoliator 去角质
; _  v3 @& F' `2 p  yeye gel 眼胶 ) D1 ]) s& A2 P' k$ _% {) Y
eye mask 眼膜 , z( q. v. [1 K  J2 x
eye shadow 眼影
) v9 V( {- [- K: veyeliner 眼线(笔、刷) , ^2 u0 @& \/ S
facial 脸部用 . _) D3 ?1 e* x# Q9 s1 b
fast dry 快干
9 C( _( S! i' W3 r+ L! ffirm 紧肤 0 Z8 x- r2 V% D4 Y+ y' E
foam 泡沫 ' y  D3 ]3 e( [0 J
foundation 粉底
3 u6 @, c& S! ^7 }' v0 y# [. Ctoner化妆水 ! E, j& v' f2 p3 U- T7 m, @
gel 胶状 1 s0 m, T& Z6 B6 g5 ~4 i
gentle 温和的
# t) b' F$ @. H2 ?0 D- J& @4 Mhydra- 保湿用
" C$ h) q4 H' {5 k# G7 j3 Ulip care 护唇用 9 ?3 c+ O8 h' d  n
lipstick 口红
* x2 s1 B  Y! U) zlip liner 唇线笔 8 R4 u! U, i# v8 a
lip gloss/lip color 唇彩 , B: D5 E& O( q# U
long lasting 持久性 9 ], v6 j6 Y9 J. u* j2 v$ o
lotion 水、露 / {; C* U0 {$ M$ U2 ]& V
loose powder 蜜粉 5 z3 F  V& j3 D4 b' i; l/ I
makeup 粉底 $ F" V: L4 s; M3 j+ z
mask 面膜 # u: S' }: [" C* a" D
mascara 睫毛膏
( G* }& S; Z' E. |- imoisturizer 保湿乳
- H2 R8 C  _! V6 @1 S% o: [milk 乳液 , z. r! D: ]6 Y+ w' _
multi- 是一个前缀,表示多重功效
. B& T2 `. U, ?: ~8 u$ nnail color 指甲油
8 Z/ F0 G9 R# B& M6 e) Pnail enamel 指甲油 6 @; W0 l, L' |& D  j' k  \! ]& e6 h
nail polish 指甲油 7 _9 z0 A" c# k7 A, D- J
nail saver 保甲液 $ H. P- _9 e% p, O( q6 V& \$ q
normal 中性皮肤 " i1 M7 F. ]& \& [/ H! h
sensitive 敏感性皮肤
8 S. K' t, s) w( ~  X- ~0 X% moily 油性皮肤
* w2 G5 e4 j% D  r" V7 Xcombination 混合性皮肤
  C% d0 W/ O0 a) ~nutritious 滋养 7 i3 A: E5 a5 x$ y( ~
oil-control 抑制油脂
% j( J0 [3 C1 w, d8 {5 Kpack 剝撕式面膜
' C, b- Z; S- O3 C6 t0 Kpeeling 敷面剝落式面膜
8 E2 j6 f, c( D! Q0 t8 @6 n4 @pressed powder 粉饼
( W4 T, D0 F# i$ c8 Hpurify 清洁用 # J, t+ L4 G2 Z' ]  H' ?
quick dry 快干
8 Z' x9 y$ J2 T* O) q8 K8 }9 {remover 去除、卸妆
6 [# [( x& A3 ~; j6 n2 {0 frepair 保修
/ H' }, F5 Z+ i; p7 vrevitalite 活化
- s" [; B* ~; T' A' v9 p* L. h) Sscrub 磨砂式(去角质) $ w; C2 M( }+ p; i+ [3 s$ j5 e: q
shading powder 修容饼
& v7 e( A5 v- a" Tsolvent 溶解
; R' @3 B; J) Aspot 青春痘用   g! s/ ~0 s3 d5 @0 E
sun block 防晒用 ( S) P2 j" X: t- D6 z/ a
toning lotion 化妆水
  ?1 y0 }% l) E6 ?/ Mtreatment 修护
. Q& ~* L3 }: vwash 洗 ' W; A& m  W) `% \7 H6 t  M
waterproof 防水
: s; W/ g. p: [* w; j5 ~5 y% {-white -美白用 8 q! ~" B( k. O9 ~1 r
eye mask 眼膜
! J! N3 ]: a9 z7 x. A(deep) pore cleanser/striper pore refining 深层去黑头 5 z: O( H9 d2 L
body lotion/moisturizer 润肤露(身体) , \5 N& I/ r6 e( S
hand lotion/moisturizer 护手霜
* E8 p2 X6 P4 M. `( ~3 A( `body wash 沐浴露 % ~  r% s: D$ g
shimmering powder/glitter 闪粉
4 T' F( {  D# o! z8 {/ mbrow powder 眉粉
- d' M+ ~: T; J5 c$ vbrow pencil 眉笔
' ~) d, E& }, f. K# j# {makeup remover 卸妆水
8 `1 F7 d% X' fmakeup removing lotion 卸妆乳
  p5 V4 `5 {" V' dbody art 帖在身上的小亮片 4 H; G8 R/ w  p' }' W. j. W
nail polish remover 洗甲水
% a; j" Q" l" [( Gshampoo 洗发水
* S8 A0 G5 o) J- [0 ~hair conditioner 护发素 - b2 a! q* I0 r3 M) b
conditioning hairdressing/hairdressing gel /treatment 锔油膏 3 E7 d) I, w  I2 P9 T* g
mousse 摩丝
0 `' h5 Y- g8 a/ _styling gel 发胶 . Y# k' t, k0 R, {1 j3 G# B
hair color 染发 1 b$ p4 \  b& {7 Q
perm/perming formula 冷烫水 ) N; P1 F$ x0 g9 Y% w( u
rollers/perm rollers 卷发器
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-6-27 16:57 | 显示全部楼层
原帖由 gladiola 于 2007-6-26 16:46 发表
9 X  v5 h( k+ q6 c8 A& G' ^* s4 @1 g' ^4 B0 k

' b) f) }& }7 e- Uacne 青春痘用品 ' B/ }) D, d! R' N+ y
active 活肤用
/ T/ K5 B6 t" x- X1 A# ^+ safter sun 日晒后用品 0 e8 h! Z: u; a" B2 G
alcohol-free 无酒精
/ p  j7 a1 Y" A- R' ^7 Tanti- 前缀,表示“抗、防”
; H3 H$ `4 S6 _: |" ?0 ~; H4 Fanti-wrinkle 抗老防皱
$ B9 i6 n  ]: [1 p. h) K1 W: I) J$ \balancing 平衡酸碱
' }& X8 [# B' A! X4 I7 f6 sblusher 腮紅 ! l$ q" v( P" Y$ ~: n
clean- 清洁用 5 ~. X8 X% J% {: E8 Y
correct ...
5 s$ m3 I0 u% e
$支持$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-6-30 21:06 | 显示全部楼层

回复 #5 gladiola 的帖子

MM真好, 辛苦了
( O4 M5 O% W" T6 A6 S: i4 Y5 X好东西大家一起分享$送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-7-18 13:16 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-20 10:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-29 22:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-7 06:15 , Processed in 0.075068 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表