|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
经常进来看看, 也来发一些自己以前在网上看到, 整理的,,, 如果有错误请大家指点, 互相学习
& x+ g7 v1 ^7 m9 U- a% N
$ Y+ x. [ r! l, w1. 颜色词汇中英文对照表
0 @: k& f2 l1 }, i. }" P/ Z4 Ebeige 米色
- @- ]( W8 f1 m+ Y" N; Cblack 黑色
- u- N& A: f9 \brown 咖啡色
1 i/ G7 V+ O; G2 O$ wcream 雪白 0 I+ D! c P% O* Z' C# ?
khaki 卡其色 9 p3 x1 E' b5 Z0 t$ T
grey 灰色 # \4 W5 @7 K$ S/ n: O% A. P
navy 丈青色 - N. o) p3 u, \7 n7 |6 W; k5 |# b
offwhite 灰白色 ! N1 P+ W# |* a% y+ V
palegoldenrod 苍麒麟色 ! h- G* f7 g" |+ n: f; ~
palegreen 苍绿色 5 I, Z* R" _1 t( F. ]) s
paleturquoise 苍绿色
& f5 V8 {( }$ T+ T# @4 b6 i/ t' s: ~palevioletred 苍紫罗蓝色 7 B \* P: o* ~4 q* S
pansy 紫罗兰色 + ^6 b; V9 o8 v+ L. A& ?
papayawhip 番木色 2 R" T$ ]/ P* M8 O
peachpuff 桃色 1 n; ]- s9 {3 }
peru 秘鲁色 3 H' g2 x0 O; ~7 ]5 S
pink 粉红 - T+ z8 a9 h0 S' K% C
plum 杨李色
1 K, y) v% T5 }" o( V$ M- X6 wpowderblue 粉蓝色 1 a* g$ |5 r0 h! y/ a# b5 c# A
purple 紫色 3 |: o- H p" \/ \/ m3 I: `- z
red 红色 + J5 m4 u3 I% a# y, V
rosybrown 褐玫瑰红
2 U/ z3 n+ C k: Hroyalblue 宝蓝色
8 u. ~& d% }! {6 orubine 宝石红
% n; O3 D* B; fsaddlebrown 重褐色 1 `+ h `9 Q, h4 }% q l6 E' q
salmon 鲜肉色
% ` c4 S' e7 P' c5 p6 asalmon pink 橙红色 * O' F/ }; c$ ], P: B t+ v
sandy beige 浅褐色
_7 E" @. Z; p Z9 rsandybrown 沙褐色 i9 X e) j `2 H: s# \
sapphire 宝石蓝 + J. v! w0 t) k" b: ]* `8 e
scarlet 猩红色
; t. D' m1 h E8 i% b4 Sseagreen 海绿色
; s3 ]0 B' m7 @seashell 海贝色
* U" D8 {0 j& f5 |shocking pink 鲜粉红色
" L& O. }! U Hsienna 赭色 C' P: ]9 ?. B' m
silver 银白色 % C4 X4 K/ J& A: w+ t6 o
skyblue 天蓝色
1 D* i& n& O) islateblue 石蓝色
* K! Z% |6 w7 y7 hslategray 灰石色 + ?- Y' s8 H* t; {/ o! g1 L; D3 {
smoky gray 烟灰色
0 B7 V6 D. ~8 X, bsnow 雪白色
: q+ ?/ N$ G m$ Y6 yspringgreen 春绿色
: Q4 e: m w* a3 Z% D6 Esteelblue 钢蓝色
9 L) E4 f! G8 c$ y* K; k5 \stone 石色 7 j. E( g2 e% ]" o; E+ [: w
tan 茶色 4 W# O. S9 A2 [0 [6 P! N. ^
teal 水鸭色 + i( D" N/ W+ ?9 |7 Q& i/ |* o* K
thistle 蓟色 ' J3 }5 K& D& d( f& {
! F) w$ g2 P- g4 M2. 确食品名称中英文对照.(肉品类)! B8 O1 l r3 e+ x. I
Fresh Grade Legs 大鸡腿
& t/ M( @! K' D6 M- N- `Fresh Grade Breast 鸡胸肉 Q ]5 N! z! I* q$ D+ x! y
Chicken Drumsticks 小鸡腿* B% ^* K' `5 j
Chicken Wings 鸡翅膀
5 D* U0 C( Z0 B4 w# j, fMinced Steak 绞肉: ^" U8 }9 v) e5 L4 `' }1 H- H
Pigs Liver 猪肝
1 S$ Y/ n0 k* ]. CPigs feet 猪脚
, { a r H9 WPigs Kidney 猪腰 ^2 \2 I- R0 y; F' Z' e! c P+ {: a
Pigs Hearts 猪心
7 P1 I* Q6 g+ N! O! p: |Pork Steak 没骨头的猪排
1 r3 A$ u1 @7 u* LPork Chops 连骨头的猪排
2 h: L9 T; ]. N( LRolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉3 C1 y' `' `: ^7 u
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
4 n- ~* o! f; ?Pork sausage meat 做香肠的绞肉1 m6 m, n5 [* l3 E9 F6 R! G+ V
Smoked Bacon 醺肉 % ?0 K. P2 q7 G6 R" Y9 H" x5 u
Pork Fillet 小里肌肉$ c" v- F3 c4 u! z9 n
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
' _( ?# w" O% ^) M0 ~! ~* o5 vSpare Rib of Pork 小排骨肉
- Z, @) n( ]% S- sPork ribs 肋骨可煮汤食用9 ]* H$ }- T- v8 t. {. P
Black Pudding 黑香肠
5 _- o$ f, E- B/ V1 {Pork Burgers 汉堡肉3 {5 z% p" ]* ?& s
Pork-pieces 一块块的?C肉
0 Y7 l0 ?- |8 m# j5 ^! \1 t4 Y4 OPork Dripping 猪油滴 , b; _$ V0 t$ h4 i3 S! j' w
Lard 猪油
6 A! C2 p* X' `- ?$ }Hock 蹄膀2 p6 Y8 L x2 y2 X& t1 w9 j$ w
Casserole Pork 中间带骨的腿肉; j x( J/ x3 i2 V
Joint 有骨的大块肉 P7 v! i) h8 A6 |4 P* C
Stewing Beef 小块的瘦肉 : v/ e* C) _* Z$ P/ |
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
- z- X. I# h8 [, _/ `) _* bFrying steak 可煎食的大片牛排. }( m2 A3 `; z2 ~
Mimced Beef 牛绞肉
* i, n9 p( e9 D7 ~! [8 J( l5 x0 cRump Steak 大块牛排( d. w- L5 k. `! u5 _' v8 c
Leg Beef 牛键肉2 L3 O3 F" j1 q: S9 o# E4 o( q% u
OX-Tail 牛尾
' m: \! w/ y/ j5 Y# _OX-heart 牛心5 _' A: S) r9 x. N
OX-Tongues 牛舌
0 y3 }, u. t# YBarnsley Chops 带骨的腿肉2 A+ n" g" p. F) e. a
Shoulder Chops 肩肉
& D0 O; L' y8 g8 p: U; u* j! a; O* lPorter House Steak 腰上的牛排肉
1 } H' K, u/ q& g6 r2 [Chuck Steak 头肩肉筋、
+ j. U' C+ N0 G2 y+ a油较多 8 M) x" u2 f& F! i2 x6 F
Tenderised Steak 拍打过的牛排
9 ^) u" |0 c1 O# tRoll 牛肠
" u4 J9 o1 C: W; l8 C' k& tCowhells 牛筋
P& e, g, ?4 K) ]$ g5 `" C4 HPig bag 猪肚# A9 z, t+ [- C$ f2 @0 H
Homeycome Tripe 蜂窝牛肚
% x4 O4 D# \/ tTripe Pieces 牛肚块6 N2 q) o3 c; J& p6 j
Best thick seam 白牛肚
+ t" D' x# @# H# W( F
! T' b" O6 v' Q% K+ [, I3.超市食品名称中英文对照B.(海产类)
( \: H# ? U( y; ]7 }* E
$ X5 R! s( U$ h6 ~% F: P0 s9 q7 M* ~4 LHerring 鲱 : ]) E, v' f. O; ]
Salmon 鲑8 r' p5 h6 |7 L& d0 K5 w& k
Cod 鳕
0 L4 L3 L- d4 K" v5 JTuna 鲔鱼
4 V- N! R8 u/ q' L8 B. ^Plaice 比目鱼 7 W* W+ o" _ ] l) o
Octopus 鱆鱼
# q* R( Z9 B3 U o, _Squid 乌贼
5 t' g! [( ]7 x% `$ ^0 o( WDressed squid 花枝
8 s- E, N; F7 C. x$ q) P GMackerel 鲭
) J& O9 d, t5 o# B8 a% ^( n0 oHaddock 北大西洋产的鳕鱼2 N+ H0 B% `0 C3 i
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 " \1 ?7 S5 n% A) p& @1 z- D
Carp 鲤鱼1 q' i5 I. E' ~1 _" v; m+ _$ D
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
. Y# n' ~' J; k. p4 n- T6 c+ V% wConger (Eel) 海鳗4 |% l4 q5 F0 d. m# ]+ x' W
Sea Bream 海鲤
+ ]. f1 [% f. |' y7 Q$ mHake 鳕鱼类
3 G9 R8 f7 g6 U+ \$ ~Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
5 k. C8 X e' g% QSmoked Salmon 熏鲑*3 _) Z/ f; b) q
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭* 3 ?& L* Y# X9 C* \1 G
Herring roes 鲱鱼子
`0 {* T q/ IBoiled Cod roes 鳕鱼子3 f3 W; ~% g, ~3 U2 d# a( t
Oyster 牡犡 ( f! w4 M6 j! L0 v% Z5 F
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
& N# T2 ?5 Y( p2 ]: X3 TCrab 螃蟹 ; m+ t3 F5 f5 c, i
Prawn 虾
- p- X6 d! f- n0 |9 sCrab stick 蟹肉条 9 q6 H" @* v! p/ J: k" c
Peeled Prawns 虾仁+ V T9 D# _$ s& E$ `, q. I* G0 Z+ F2 q+ C3 @
King Prawns 大虾
8 F( W' _9 B% q$ F: t8 ?. bWinkles 田螺( d; P' M2 g/ j
Whelks Tops 小螺肉
& [% w' R& U% O7 [' g0 e" ^Shrimps 小虾米; u2 }7 I7 M3 i, `: N) @ N( C
Cockles 小贝肉
5 q; [1 `3 O6 J% ^5 A( |3 OLabster 龙虾
8 N. p. t& W9 l: p- }% q9 m, H3 [% t) h
4. 超市食品名称中英文对照C(蔬果类)
$ Z8 b6 p/ N9 n+ Y& D
/ e- r" _2 u$ H9 h' c9 K( c+ K2 q# W/ c/ R, f& F( M* ^4 `
Potato 马铃薯
/ R4 U- K' G/ S2 t pCarrot 红萝卜
( n r+ ^8 m/ w! z: b1 D; SOnion 洋葱 2 A. a, |" V- K) r7 I
Aubergine 茄子4 s2 j$ w+ I1 R% g1 U8 B, \
Celery 芹菜 ; Z+ D2 ?: o* F% T# H1 s& _
White Cabbage 包心菜7 H( n4 Q% }6 s% N( u
Red cabbage 紫色包心菜 # |8 F& O/ n5 W2 b
Cucumber 大黄瓜
( `8 j* @# A* N9 e3 n, I% hTomato 蕃茄 9 d5 V* n; }% J2 P, k# b" s/ b
Radish 小红萝卜9 J( a- e2 l8 J! t4 ^8 _6 g2 I
Mooli 白萝卜 ; ` R5 Z; q; G7 G8 H. N
Watercress 西洋菜
; w: ]0 k5 o3 r" R5 O- vBaby corn 玉米尖
7 K) H3 r" H! E1 K* lSweet corn 玉米
4 W6 R( ?$ L1 m# ]) Q7 N- ~, jCauliflower 白花菜
' \' p R8 g$ [+ s+ DSpring onions 葱
( t8 H8 ]+ W2 B4 e( eGarlic 大蒜 1 M _* A7 S" E
Ginger 姜; P g/ y F; c4 V+ G
Chinese leaves 大白菜 8 n. q. Q5 d G8 N( ^8 e4 Y
Leeks 大葱
Y1 E0 D& ^% x; CMustard & cress 芥菜苗 - {! Q' Z7 X8 j% ^# c
Green Pepper 青椒
2 r& S3 |( E, \* P1 R6 ORed pepper 红椒 * B3 r) x0 w6 ]9 C
Yellow pepper 黄椒1 s Z2 ^! p: K) e* r6 q; R) t5 l
Mushroom 洋菇 & ` G, T b9 b5 A" c2 z7 {. _! e
Broccoliflorets 绿花菜
; x, s U2 z9 J" j( a H0 wCourgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 / l" v7 u+ b; ~ q
Coriander 香菜" ]: a2 ?' H$ V4 l; h2 \% h; d
Dwarf Bean 四季豆 / G" y: T' d) b
Flat Beans 长形平豆
3 j! x: x! i& c4 WIceberg 透明包心菜 ( U1 g" L C, I. V2 I1 v4 D6 Q- X
Lettuce 莴苣菜+ i1 \+ g& a) E# g6 {2 d' ]) T
Swede or Turnip 芜菁 7 z3 w2 s- Y' u- U$ X$ y; K. f" }
Okra 秋葵
6 O# l+ j8 c, K; \& lChillies 辣椒
3 w, V0 N2 \5 P/ b8 j1 b& zEddoes 小芋头1 W2 W) C. `; W% i+ p
Taro 大芋头
/ h- Y0 A2 ~1 C8 P0 c% Y& _3 xSweet potato 蕃薯9 v6 |- v4 O5 U" \2 [
Spinach 菠菜 / O) F& n( S, a8 X- ^8 X
Beansprots 绿豆芽) ]- k) S/ O& R$ `
Peas 碗豆 " g: u6 ] l8 n; `& S( L& w) P! M
Corn 玉米粒
8 F6 m% P4 h2 Z7 y6 h) ?Sprot 高丽小菜心 - A: h: r3 O; C8 _
Lemon 柠檬 # N( }9 D4 @$ Z( R/ B
Pear 梨子
% H7 ^! }1 ~9 K$ `% T' KBanana 香蕉 + g1 B7 f- ]& J
Grape 葡萄
: v% J2 ^' K4 [1 c2 ]% q5 T; GGolden apple 黄绿苹果、脆甜
3 }0 c) M; X6 K4 jGranny smith 绿苹果、较酸7 u$ o/ L0 ]1 ~( ]* E# o& j. f& ~" K
Bramleys 可煮食的苹果
5 R- y8 R* @6 c" B+ T* u; K APeach 桃子6 S, P; y/ v9 @- {7 t- y0 A/ b! j
Orange 橙
6 B( h: m/ N+ n4 Z. M$ B" |- RStrawberry 草莓
% C; M9 q* ~2 GMango 芒果 & d2 }1 b- T, Z& p/ e: \, p
Pine apple 菠萝5 p; f$ j; ?9 l1 A) c q
Kiwi 奇异果
7 c2 s! j: T5 B) F0 G6 L7 oStarfruit 杨桃: L, C. H( T* _: m$ L, @$ s3 h$ i
Honeydew-melon 蜜瓜 ! ~" ]1 U* J1 O9 B
Cherry 樱桃
3 ~, ~7 \, J+ B( v3 iDate 枣子 0 ^2 L# D$ d7 ~( ?
lychee 荔枝2 ~* v$ i5 I+ w1 M+ g/ p4 z& V
Grape fruit 葡萄柚
' \% W- |3 O& J" \% T3 t/ MCoconut 椰子5 w' R+ W1 \: G
Fig 无花果
' E) Y$ x8 P; J! d! Q1 z2 [- Q
1 [8 q# n) T# t$ |5. 超市食品名称中英文对照D(其它类)
: S+ I# Q ~, n; k' l" M2 V$ L% f8 j
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
' L1 Y. T4 E b8 XPudding rice or short rice 短米,较软$ [2 }( L; Q3 f9 Q3 O4 [' _, @
Brown rice 糙米
; H; L9 X ^, f- G' Y5 QTHAI Fragrant rice 泰国香米6 G( P, A) P2 Z4 z$ P0 `
Glutinous rice 糯米
/ k6 T7 N0 |5 e& L! u. b
0 n. I3 @. W/ U9 ]- N1 W5 PStrong flour 高筋面粉
# U& D0 j/ J9 {! JPlain flour 中筋面粉- v. B& p; Z/ u5 j5 F
Self- raising flour 低筋面粉
. @' n5 J. {) o! zWhole meal flour 小麦面粉- E3 m; N* }: |, U8 C" ?9 I$ z
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
. Y+ w7 Z3 r( d# l8 O* b! R7 \dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
: i$ L8 X. ^" g- M6 u6 fCuster sugar 白砂糖(适用于做糕点)
" c- P3 j, [& p& F. w% R% D1 i6 S D, fIcing Sugar 糖粉
E$ l9 U5 ~: W2 z! [# LRock Sugar 冰糖
+ b( V, K2 R# G+ U ANoodles 面条& I) o6 K" `1 p6 @2 J/ D! P
Instant noodles 方便面
7 D' x2 K6 Y: n( S. m4 kSoy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种8 c" m4 V* v9 ^. m$ ?* w3 c
Vinger 醋
. s" }: i5 r$ J O4 ~4 j5 hCornstarch 太白粉) G6 a7 m$ U0 _+ T6 T3 M
Maltose 麦芽糖
( I% l4 e: P' y8 J) e9 a* vSesame Seeds 芝麻 1 }" k: D r: [! T
Sesame oil 麻油
! U* b; {5 W% ^5 iOyster sauce 蚝油% \& \% k! P( }# c1 S& s
Pepper 胡椒' h4 k% G6 U- X' q1 f( v8 c
Red chilli powder 辣椒粉 : b! A# y# V: Y3 h' g
Sesame paste 芝麻酱% U! b( }' I- x5 _
Beancurd sheet : n; B$ B/ G+ J5 L) q, S5 O- g
腐皮 Tofu 豆腐* z7 ]2 K" D/ s" ^
Sago 西贾米
' P( T# S. G( eCreamed Coconut 椰油
, p: R, T' y1 VMonosidum glutanate 味精 ( Q2 m2 S+ Y2 Z4 J
Chinese red pepper 花椒
( J: A+ G) w1 cSalt black bean 豆鼓
9 F' @, R% @0 oDried fish 鱼干
' g6 [% n3 J$ H3 ?Sea vegetable or Sea weed 海带
; W' k5 w$ n/ T) g4 D+ YGreen bean 绿豆
% V& [: C) |7 T6 I; P4 |6 hRed Bean 红豆
# l0 q" f" H( B8 q( c, z0 XBlack bean 黑豆
6 D- O# U' }, \8 wRed kidney bean 大红豆
( H6 q. {9 V9 c/ F: _2 B6 ODried black mushroom 冬菇" S: \4 ` l k; n# r" E
Pickled mustard-green 酸菜 6 o' m Z9 C& |: O. x+ _( E2 L
Silk noodles 粉丝: }; r% R) o" f; v% t$ M2 U
Agar-agar 燕菜
6 R* F+ s/ f& I: b, ?: T/ WRice-noodle 米粉# K/ O$ h) H: r% z# k0 G' _: W
Bamboo shoots 竹笋罐头 & ^7 K; ~2 _* r; |% W. B
Star anise 八角 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|