找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

[资源工具] 每天一个新单词 (首页附目录)

[复制链接]
发表于 2007-9-12 16:35 | 显示全部楼层

还有个小错误,不好意思了

andere Abteilungen, andere Sitten. 因为学过 andere Zeiten, andere Sitten. 应该都是复数吧?$frage$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-12 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 judy2007 于 2007-9-12 16:35 发表
andere Abteilungen, andere Sitten. 因为学过 andere Zeiten, andere Sitten. 应该都是复数吧?$frage$

MM,偶LG说,单数可以的,要是用复数也没错;) ;)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-15 00:07 | 显示全部楼层
4.Sep.
-Aldente 软的,一般形容意大利面条是否熟透了。是意大利语,但德国形容SPAGETTI经常用。Kannst du mal schauen,ob die Spagetti Aldente sind?

Warum ist der Wort Großschreibung? Es ist ja adjaktiv!!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-15 00:25 | 显示全部楼层
原帖由 karlfriedrich 于 2007-9-15 00:07 发表
4.Sep.
-Aldente 软的,一般形容意大利面条是否熟透了。是意大利语,但德国形容SPAGETTI经常用。Kannst du mal schauen,ob die Spagetti Aldente sind?

Warum ist der Wort Großschreibung? Es ist ja ...

我见过的都是 al dente这么写的。BTW. al dente意思是煮的面条带韧劲,不能太软。:)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-15 15:38 | 显示全部楼层
原帖由 火琉璃 于 2007-9-6 14:52 发表
想请教一下,麦筒子,说了几次,hau rein
是说慢慢来的意思吗?
查了下,reinhauen有gehen, oder sich langsam auf dem Weg machen的意思, 我就只能猜是慢慢来了,不知道对不对~$汗$


我的问题没有人理吗?:( :(
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-15 21:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-15 23:44 | 显示全部楼层
原帖由 火琉璃 于 2007-9-15 15:38 发表


我的问题没有人理吗?:( :(


没看到哈,sorry,hau rein 口语中就是差不多“加油”的意思。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-21 09:03 | 显示全部楼层
原帖由 卖啃吸 于 2007-9-15 23:44 发表


没看到哈,sorry,hau rein 口语中就是差不多“加油”的意思。


谢谢麦同子, :)
之前也有问过一个德国人, 他的解释大有把人pia飞的意思, 多用在恐吓,打架~  还问我怎么会问这种词, 我比较$汗$ ,说,我看到的好像有加油的意思哎, 他说也可以这样讲, 把什么东西放到什么里面也可以用reinhauen, 意思还真多~~:D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-27 00:34 | 显示全部楼层
我的可怜的帖子就在我离开德国的那一天下沉了:mad: :mad: :mad:
还是把它捞起来吧,明天继续新单词:)
革命尚未成功,同志仍需努力$害羞$ ;)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-27 00:50 | 显示全部楼层
原帖由 蜜罐子里的小熊 于 2007-11-26 23:34 发表
我的可怜的帖子就在我离开德国的那一天下沉了:mad: :mad: :mad:
还是把它捞起来吧,明天继续新单词:)
革命尚未成功,同志仍需努力$害羞$ ;)

你回来啦。:cool: :cool: $支持$ $支持$ 好过。$怒吼$ $怒吼$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-27 00:54 | 显示全部楼层
原帖由 Blüte 于 2007-11-26 23:50 发表

你回来啦。:cool: :cool: $支持$ $支持$ 好过。$怒吼$ $怒吼$

你怎么不帮忙顶贴$怒吼$ $angry $angry
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-27 00:56 | 显示全部楼层
原帖由 蜜罐子里的小熊 于 2007-11-26 23:54 发表

你怎么不帮忙顶贴$怒吼$ $angry $angry

我到处顶贴,都是一些只晓得下蛋不晓得孚鸡的太监贴。$angry $angry
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-27 00:58 | 显示全部楼层
原帖由 Blüte 于 2007-11-26 23:56 发表

我到处顶贴,都是一些只晓得下蛋不晓得孚鸡的太监贴。$angry $angry

我这贴您聚了偶的心血啊:( :( 怎能不顶:mad:
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-27 01:00 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-27 01:04 | 显示全部楼层
原帖由 Blüte 于 2007-11-27 00:00 发表
好啰,顶上来。董成瑞啊。:cool:

记得天天来哈,偶睡觉切哒$bye$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-27 14:47 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-28 22:25 | 显示全部楼层
谢谢LZ了,


不过楼主的帖里有错误呀,

5.Sep.
-e  Kapuzen  夹克上的帽子  昨天带邻居小朋友一起去买PIZZA吃,谁知路上下雨了,偶就让她躲偶伞下,她缺振振有词的说。 Ich habe Kapuzen. Ein bisschen Regen schädet doch nicht!


1,die  kapuze, -n.
2,meine Jacke hat eine kapuze,ein bißchen regen schadet doch nichts!




我觉LZ应该注意控制帖的质量,可能出现的错误会误导别人
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-29 15:56 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-30 00:07 | 显示全部楼层
原帖由 wyy 于 2007-11-28 21:25 发表
谢谢LZ了,


不过楼主的帖里有错误呀,

5.Sep.
-e  Kapuzen  夹克上的帽子  昨天带邻居小朋友一起去买PIZZA吃,谁知路上下雨了,偶就让她躲偶伞下,她缺振振有词的说。 Ich habe Kapuzen. Ein bisschen ...

$支持$ $支持$ $握手$
谢谢哈,我的德语也不是特别好,有时候,听力出了错,也很正常。也有可能我当时记住了,等到回来写的时候就记得不准确了,还是很谢谢你的提醒$送花$ ,我以后一定会多注意的。:(
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-14 09:41 | 显示全部楼层
刚看了下自己的老贴,发现有些单词我又不认识他们了:mad: :mad:
所以继续回来盖楼$害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-14 14:23 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-15 09:52 | 显示全部楼层
原帖由 amandadong 于 2008-5-14 14:40 发表
刚刚翻了几页,50楼的那个
Am September ist es in China bestimmt sehr warm
应该是im September吧?难道也可以用am?

不好意思,那个是笔误。是IM
谢谢,我马上改
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-15 09:53 | 显示全部楼层
原帖由 amandadong 于 2008-5-14 14:25 发表
'Dringend benötigt 紧急需要的 想问下达人,第一个Dringend在这做名词用吗?'

Dringend不是做名词吧
应该是 es benötigt dringend的另一种表达方式,把dringend提前来强调很紧急,然后es就省略了。貌似 ...

真的阿,我们德语老师从来没讲过这种固定用法。$angry
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-15 09:54 | 显示全部楼层
原帖由 deepbluesea 于 2008-5-14 14:23 发表
$支持$ $支持$  掌声鼓励, 我就是佩服有毅力的人!

要有顶帖的才更有动力$害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-19 17:26 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-19 17:27 | 显示全部楼层
原帖由 amandadong 于 2008-5-17 22:43 发表
又更新拉,来顶一下。
你家宝宝真可爱:D

谢谢!
谢谢顶帖和鼓励$害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-27 15:23 | 显示全部楼层
旧单词在工具箱里,可是工具箱在哪里啊?我找不到,LZ可否帮忙一下。谢谢$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-7 12:59 | 显示全部楼层
非常好,楼主还在坚持,加油,$支持$ 我也尽量每天来转转$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-18 11:33 | 显示全部楼层
原帖由 流星雪 于 2008-6-7 12:59 发表
非常好,楼主还在坚持,加油,$支持$ 我也尽量每天来转转$汗$


  那鼓励你和楼主都继续坚持, 希望自己也坚持学习! 共勉!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-20 21:09 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-9-7 17:54 , Processed in 0.102952 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表