|
回复 #32 wey 的帖子
AGB里面第一条就是解释啥事Verbraucher:
Verbraucher: Jede natürliche Person, die ein Rechtsgeschäft zu einem Zweck abschließt, der weder ihrer gewerblichen noch ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden kann (§ 13 BGB).
这点就已经说明了退货条款不适用于企业客户。要看清楚条款,Dell并没有反悔什么,也没有欺骗什么。德国法律规定了对于私人消费者必须提供14天的Widerrufsrecht,而法律并没有规定对公司客户也要提供14天的Widerrufsrecht。所以大部分商店对于公司客户并不提供14天Widerrufsrecht.
下面这段话是HOH.de的,解释了为啥对于企业客户没有Widerrufsrecht:
Da wir gesetzlich für Firmen kein Rückgaberecht einräumen müssen, machen wir das in den meisten Fällen auch nicht. Die Händlerpreise sind entsprechend zu gering, damit sich dieser Rücknahmeservice auf dauer für uns lohnen würde. In Ausnahmefällen nehmen wir die Artikel trotzdem zurück. Dann allerdings gegen Berechnung einer Aufwandsgebühr.
Wir versuchen zwar unser Serviceangebot zu erweitern, allerdings ist derzeit nicht geplant, das Rückgaberecht auch generell für Firmenkunden zu gewähren.
[ 本帖最后由 tanzn78 于 2007-7-17 20:21 编辑 ] |
|