|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
世界最遥远的距离 zt
+ f$ ?8 N/ j, p) p- {; E- m4 W 泰戈尔
7 H$ G) \( P' s6 XThe furthest distance in the world is not between life and death(世界上最遥远的距离不是生与死)9 m5 J+ \0 ?; P
But when I stand in front of you(而是我就站在你面前)% c: K& Z9 W' V" }. Y- F
yet you don't know that I love you (你却不知道我爱你)7 x( R" q( A% Y6 M" h( ^ T2 O4 D
The furthest distance in the world(世界上最遥远的距离)
) f9 [, W" s; E D7 {5 Ais not when I stang in front of you(不是我站在你面前)" F/ J* ~" W1 ^# s- x( A6 A: _
yet you can't see my love(你却不知道我爱你)# z$ q( ^3 `# Y6 d. e
but when undoubtedly knowing the love from both( 而是明明知道彼此相爱)" M& p. E4 ?" {
yet cannot be together(却不能在一起)3 y% S. i9 H0 t" o6 W' s' _
the furthest distance in the world( 世界上最遥远的距离)
' H" O9 s, D2 S# V9 o" f4 K/ }is not being apart while being in love(不是明明知道彼此相爱却不能在一起)
9 y& D( [% B# q" ^* ^) {' Ibut when plainly can not resist the yearning( 而是明明不能抵挡这股思念): ~! E' M! p: p/ |& B8 V
yet pretending you have never been in my heart(却还要假装丝毫没有把你放在心上)* A( S. ^% X% l3 e$ ~) B0 Z
the furthest distance in the world (世界上最遥远的距离 )+ k# Z( x9 ]' d4 Q( ]
is not when plainly can not resist the yearning(不是明明无法抵挡这股思念却)+ i" j% _- _ p5 E# C( v2 }2 J
yet pretending you have never been in my heart(却还得假装丝毫没把你放在心上)
2 l; U: u4 G3 v" K: `; Ubut using one's indifferent heart to dig an uncrossable river for the one who loves you( 而是用自己冷漠的心掘了一条无法跨越的沟渠)% S' ]8 v1 }" x* r1 Y$ l" |
* R; v" {% M/ d4 [在泰戈尔的诗集中《世界上最遥远的距离》无疑是人们最熟悉、最被感动的诗了,在此将这篇美文献给大家,希望大家能喜欢;)$ U0 F: \! S( L. O0 ?) v
4 T- }# n# `! p& B
[ 本帖最后由 tommy-chen 于 2007-7-23 20:51 编辑 ] |
评分
-
1
查看全部评分
-
|