萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1465|回复: 12

[问题请教] 【求助】“我挺舍不得这里的。”怎么说呢?

[复制链接]
发表于 2007-8-12 22:17 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
实习快结束了,要走了。这句话怎么说呢?谢谢大家啊。$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-12 22:25 | 显示全部楼层
总觉得如果按照德国人的思维基本上是不这样来表达这种感情的
但是如果要是翻译的话,是否可以这么说,
Eigentlich möchte ich nicht gehen, ihr seid so nett (blabla...), aber ich muss mein Studium weiter machen........
总觉得这样说起来怪怪的,可以说下什么感谢的话,祝愿的话,应该就可以了吧?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-12 22:34 | 显示全部楼层
原帖由 Bai 于 2007-8-12 23:25 发表
总觉得如果按照德国人的思维基本上是不这样来表达这种感情的
但是如果要是翻译的话,是否可以这么说,
Eigentlich möchte ich nicht gehen, ihr seid so nett (blabla...), aber ich muss mein Studium  ...

Ich werde Euch vermissen。Fertig,然后流两滴眼泪。$m2$ $m12$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-12 22:40 | 显示全部楼层
同意ls的观点,也可以说:
Es war schön mit Euch zu arbeiten, Ich werde hier(Euch) vermissen.
oder
Ich bin sehr froh, dass ich hier mein Praktikum machen durfte. Es hat mir super gefallen.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-12 22:44 | 显示全部楼层
原帖由 Blüte 于 2007-8-12 23:34 发表

Ich werde Euch vermissen。Fertig,然后流两滴眼泪。$m2$ $m12$

哈哈,笑死了。。。:D
不过要是我,我说不出来euch vermissen的话,我估计就表达一下感谢和祝福的话
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-12 22:47 | 显示全部楼层
原帖由 nemo_nemo 于 2007-8-12 23:40 发表
同意ls的观点,也可以说:
Es war schön mit Euch zu arbeiten, Ich werde hier(Euch) vermissen.
oder
Ich bin sehr froh, dass ich hier mein Praktikum machen durfte. Es hat mir super gefallen.

$支持$ $支持$ $支持$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-12 22:51 | 显示全部楼层
原帖由 Bai 于 2007-8-12 23:44 发表

哈哈,笑死了。。。:D
不过要是我,我说不出来euch vermissen的话,我估计就表达一下感谢和祝福的话

如果跟他们比较熟,而且同事之间比较随便的话,可以说的。你vermissen一下,反正也不要他们的电话号码,不给他们打电话好啦。$m27$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-12 22:55 | 显示全部楼层
原帖由 Blüte 于 2007-8-12 23:51 发表

如果跟他们比较熟,而且同事之间比较随便的话,可以说的。你vermissen一下,反正也不要他们的电话号码,不给他们打电话好啦。$m27$

俺就是说不出这么“肉麻“的话,$m2$ , 就一切都在不言中吧$m19$ 哈哈$m15$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-13 07:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-8-13 20:22 | 显示全部楼层
原帖由 Bai 于 2007-8-12 23:25 发表
总觉得如果按照德国人的思维基本上是不这样来表达这种感情的
但是如果要是翻译的话,是否可以这么说,
Eigentlich möchte ich nicht gehen, ihr seid so nett (blabla...), aber ich muss mein Studium  ...


哈,是的,我也觉得按照德国人的思维应该不会这么表达的。
嗯。就大概表达感谢就好了吧……
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-13 09:13 , Processed in 0.286519 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表