| 
 | 
 
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 
 
 
 
×
 
这是我以前在国内学英语的论坛里收藏的地道美语,一共有40句,觉得很实用,分享给大家啦$送花$  
. W' L6 l% U8 Y. ?- C" d8 a欢迎补充$握手$  
$ J, ]" a+ e/ G! k3 f" q. }7 v7 R! s5 P6 T4 V* W 
 1. It's not like that. 不是那样的 It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 
6 {5 G1 I. P/ P5 \- {6 \3 p' k5 _) O1 j7 k 
 2. There is nothing good playing. 没好电影可看 这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.  
8 v% a1 T. t" T% I. A* ?; B 
; p5 p3 a. n% X' x! u3. I've gotten carried away. 我扯太远了。 
6 r/ X- h1 b. {get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away. 
$ @* Z! W1 H3 i2 Y9 n2 g* c1 } 
4 Y1 k: v! d) ?1 _5 J 4. Good thing... 还好,幸好… 在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。  
# v9 f; g% [" i( ?4 b9 K% o" J" } 
5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理 你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.  
+ [; l$ D& J3 X2 S4 h! c' U$ `' h: P/ F0 T& P% H 
6. spy on... 跟监(某人) spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。1 w0 b- J$ G" \. k% j 
) w, x9 w# g, W* Q- A  y4 O# ^ 
7. There's no other way of saying it.没有别种说法 有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 
4 a$ V& M3 ~7 j# w* h0 i/ \9 w. g1 Z( h( c* q 
8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样 case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」  
) `  E8 a# |2 n 
1 K# K* ^" ~2 |( I! z! O9. She is coming on to you. 她对你有意思 She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 
; i1 P: }( e; G# |$ D3 o! M" t% b+ h; b 
10. I was being polite.我这是在说客气话 polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 ' o! v# B- i! n- I+ Z 
; E& J1 _2 ^" `1 K; d/ G2 p 
11. stand someone up 放(某人)鸽子 stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。  
5 H4 a4 n$ J3 T" d; O" v: B* q+ u# R7 q! V 
12. So that explains it. 原来如此 有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」  
  M+ x& Q8 j* N! V) \' k 
2 `+ \, |* h  U6 G: a# J13. I feel the same way. 我有同感。 当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 6 d0 E1 B1 m) L" o 
 
3 t: q1 t' v8 {, d8 G! `5 x14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else?这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。  
; f1 ^. S6 P) d% b& G$ Z; w1 g& T* |+ B  B9 z8 M9 h 
15. I can't help myself. 我情不自禁 我无法控制自己。 I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder.( d9 Z; ~  o1 x0 K, N% d2 {- v 
 
. V" v# F) F) x' u" w0 _16. come hell or high water 这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 ( w4 x* M, ^" L 
; g$ W4 [3 x0 m5 Q7 Q3 W# A 
17. have something in common have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. 8 L/ |- ^$ E' v6 Y! f 
 
9 a  p# u$ s3 K0 n9 L18. What have you got to lose? What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 ; `6 T9 z6 ^8 a& Q. R1 Z 
1 v7 @& R. Z" y1 x* s4 g 
19. You shouldn't be so hard on yourself. 这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。  
, _9 d2 I7 X% i: j6 t7 \0 k+ `$ Z4 i1 d  |2 Y& Q  P% [# r 
20. Don't get me started on it. 这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。  
0 }& h( U8 n* c" N( |6 J9 B) V: U8 _# c. |& g 
21. When you get down to it get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 " c8 _  j' b* T8 _; C6 U6 C 
 
) h8 h, Q  r, c* u0 c" E4 C4 d22. let someone off let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 / H( [# }7 V$ ^ 
 
( Q! h6 M* Y0 ~/ K' C" A23. I don't know what came over me. 
8 v- ~) e  K6 B, H; u这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。  
8 r% C7 @" h: S9 \0 E! m# _/ n, I: ^/ x1 i 
24. I think you're thinking of somone else. 这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you're thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。  
4 G% T; Z, R$ N% W8 s+ g5 ]0 T( e* A& T  s/ Z9 |" J6 C 
25. This is not how it looks. 这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。  
* p* c6 ?3 \% R) @# r! C 
- Z5 _& @! r+ ?7 K# R9 l9 u26. pass oneself off as... pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。  
: L$ q3 O" @1 v  I) U" `; M 
0 A" B- ]& ^  |: `* x+ W/ `2 p27. be out of someone's league league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B's league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。  
( S) x5 f$ I8 J  e, [, [6 k$ k 
# |% G. a  `6 `7 m28. talk back talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don't talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don't talk back.「不许顶嘴」。  
8 C9 d' D! h/ n# A7 M2 t- e  V* K8 o; S1 m( a 
29. spare no effort spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 
7 G% w) Q. t# U7 f- d+ A/ T 
, x+ f1 W6 [! }8 ~7 e, ` 30. Would you cut it out, already?8 \6 R$ D# t  f; r% `$ @7 t 
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」  
* c" _$ h- R: \6 |  ]" T% a2 J7 K4 @0 B  h3 W 
31. for crying out loud for crying out loud这个词组从字面上看,好像有大喊大叫的意思,不过在使用上,for crying out loud就跟for god's sake一样,都是表示说话者负面的评价,犹如中文里「搞什么名堂!」、「乱七八糟!」这类在语气中带有忿忿不平的话,同时暗示着说话者的不耐烦。 ; g$ l! A. E2 d: P 
 
% P" c- T( E3 Y! r' r32. for your information 照字面上看,是「我提供讯息给你」的意思,但其实说这个词组时,说话者的口气通常会比较强硬,有着教训别人,或是指别人搞不清楚状况的意味。  
9 p: N% b' u. I8 l* h1 I) G0 ~; c0 U8 m+ l( k 
33. I must be losing it. 这句话当中的it是指「神智,理智」,所以lose it的意思就是「失去理智」,也就是「发疯」的意思。someone must be losing it.这句话的使用时机,是当你觉得有谁做出了脱离常轨的举动,你料想「……一定是疯了」。  
) g& }8 D+ ^3 M$ [7 l/ S& D- f+ @) a4 [9 W) j$ U" K2 T 
34. This one is on me. 这句话,相当适用于男性看倌,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了付账时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!「这顿算我的!」相信大伙绝对会对你报以英雄式欢呼。不过这种义气只能偶一为之,量力而为,不然苦的还是你自己。 4 T% c( b$ p) p; k( P7 ~ 
2 g8 S3 j" R- G( v 
35. even up the odds odds是「胜算,成功的可能性」,通常用在赌博或是比赛的场合。你可以说The odds are high. 来表示「胜算高」。相对的,要说胜算「低」只要将high改成low即可。even 在这当作动词使用,是「使相等」的意思,因而even up the odds则可解释为「扳回劣势」。 2 j0 j2 k0 [  L$ o" [( P 
9 @/ ~) L* r2 ~) A! H 
36. What have we got here? 「看我们找到了什么?」这句话是相当口语的用法。What have we got here?经常被使用在翻箱倒柜找寻东西或是搜身等特殊情境,有一点寻宝的意味存在。; i$ b7 c4 Q9 s4 h( | 
9 Z0 s$ G; ]; C0 z' \2 Y 
 
4 B6 y- t* O/ l$ a* V. E: C3 G37. be out of the way be out of the way就是「让路,誊出地方」。若你要表达「挡路」则是be in the way。另外Get out of my way!则是不客气地表达「滚开!」的意思。 1 C7 f. {; G9 x$ N/ p 
 
. y  q4 n2 j* y) S, ]. N38. Why all the trouble? Why all the trouble?「干嘛费那么大劲」,这句短语是当一件事明明轻而易举地就可以完成,却有人要拐弯抹角做些事倍功半的白工,你就可以对他说Why all the trouble? 4 g0 L0 A$ b# R2 g5 _ 
9 ]) F  A+ l. w8 r4 y 
39. Call it a day. 这个词组字面上的意思指「就称它做一天。」进而引申为「到此为止,就这样结束。」当你要想要结束一件事不再追究,或是开会、上课在结尾前,主席或老师便可说Let's call it a day.「今天就到这里。」  
, |8 h9 N+ l# x( f4 y4 c* t- [) h; ^# B1 b 
40. You won't regret it. regret 是指「后悔,懊恼」You won't regret it.的意思为「你不会后悔的」。You won't regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作投资、店员作产品推销……等。 |   
 
 
 
 |