萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 533|回复: 4

羸弱意大利难延续老二神话 死亡之组全军覆没 zt

[复制链接]
发表于 2008-6-23 11:13 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
 意大利终究没能延续小组第二的辉煌,而他们的出局也标志着本届欧洲杯“死亡之组”的全军覆没……

网易体育6月22日消息

在惨烈的点球大战之后,意大利终究还是未能延续本届欧洲杯“老二”们的辉煌,他们成为了四分之一决赛唯一的一支被淘汰的小组第二球队,而他们也紧随荷兰之后告别本届欧洲杯,这也标志着本届欧洲杯“死亡之组”的全军覆没。

在今晚的比赛之前,不少人还对意大利寄予厚望,在目睹了前几日各支小组第二的强势表现之后,人们相信意大利也能一改小组赛中的颓势,打出一场精彩的比赛来。但最终的结果却是一场令人昏昏欲睡的比赛。意大利的状态依旧令人失望。而他们也为自己120分钟不进球付出了沉重的代价,意大利人终于没能重复2006年世界杯点球大战的好运,他们最终被西班牙淘汰出局,止步八强。与其说意大利输给了对手,不如说他们输给了自己的“丑陋”。

如果说意大利在欧洲杯预选赛上还是跌跌撞撞的话,那么本届欧洲杯他们可以说是被彻底打回“原形”,两年前世界冠军的光环早已不在。欧洲杯开始前,队长卡纳瓦罗的因伤退出便为意大利的前景蒙上了一层阴影,而首战他们又以0-3惨败给荷兰,随后被罗马尼亚逼平,险些重蹈上届欧洲杯小组赛即遭淘汰的厄运。最终还是依靠击败比他们表现更为糟糕的法国,才得以侥幸出线。但运气毕竟不会一直眷顾着意大利,布冯虽然尽力,但遇上了比他更为“神奇”的卡西利亚斯,也只能无奈的接受出局的命运。

两天之内,来自C组的荷兰和意大利双双被淘汰出局,“死亡之组”也就此全部死亡。半决赛成为了D组两支球队俄罗斯和西班牙的胜利会师。相比上届欧洲杯,同样来自“死亡之组”的捷克杀入半决赛的佳绩,本届欧洲杯的“死亡之组”可谓名不副实。反倒是土耳其、俄罗斯等一些赛前并不为人所看好的黑马球队表现更为令人惊喜,当日益老迈的荷兰、意大利和法国日暮西山之际,来自东欧的这两支球队让人看到了活力和希望, 但愿荷兰和意大利也能够在本次惨痛的失败之后,迎来一个新的开始。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-6-23 22:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-6-23 23:02 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2008-6-24 09:14 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-6-24 09:22 | 显示全部楼层
荷兰就应该水再放大点, 让意大利跟法国两个脓包小组赛就回家的说.....$怒吼$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-7 23:55 , Processed in 0.059973 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表