|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
1.Burn one's bridges.
6 s1 r+ T- J: i; w3 u! F破釜沉舟.背水一战
4 c' p: R, G! u' ~2.Great minds think alike.
9 G- i# Y& ~ x5 P# ~2 E英雄所见略同# h# L# @$ f' E+ j; t5 {/ P+ d
3.No news is good news. 0 b. c# q( S1 I: o
没有消息就是好消息1 e1 z6 c( a* o
4.One picture is worth a thousand words. . N2 q M0 g [# ]7 b5 G
0 C6 u: T* c) i6 k! L. I N
(One eyewitness is better than ten hearsays.)
6 {0 b/ a. q! e" b5 O( n9 h, ?百闻不如一见' T: Q2 Q3 X' f
5.Nothing ventured, nothing gained.
% \ }. r& S0 _. V+ o9 }1 L6 b2 \1 K) u# Q0 L3 u
(Nothing brave, nothing have.)
! o+ z& Y9 w! _3 N& X不入虎穴,焉得虎子) {2 ^4 D' v/ N: R: V. a
6.Life is full of ups and downs. k4 W2 h8 U5 D& |- V
生活充满起伏9 _5 W L6 e! n: P, b
7.It's no use crying over spilt milk. 5 M; `$ F0 x! |, J4 h" v; h
覆水难收
8 T5 e7 f- n; V' I# c! R/ u- J8.Hunger is the best sauce. $ [; B! w" r& [5 {; `$ s5 @
饥饿是最好的调味品
* b2 F6 y/ I+ R8 i7 D- k0 X9.Better late than never. 5 p4 k/ f( a4 H) K0 {. a
迟做总比不做好.) P; ^9 a7 i8 L8 U' d2 V
10.God helps those who help themselves.
* w( V& T' v# q2 N$ G6 Q. D; L天助自助者.: O0 m" V3 \7 d- A
11.Love me, love my dog.
. i" _- p: O4 {1 f( }) V$ C) A& w t爱屋及乌
* f% ?! v) E% Y' M/ P# p% G12.Don't count your chickens before they hatch.% @& H+ {/ }# o y8 Z, w
小鸡孵出之后才算数
, J/ I( E& y8 I2 Y# [3 y5 K1 A13.He bites off than her can chew.
/ l5 v: P9 c7 N
: D% j+ T, H' ~- b. r3 M5 J' K0 D(The eye is bigger than the belly.)% @* l. m2 X2 U* w. {' t
贪多嚼不烂+ ^& ^. E8 [9 \6 }9 `2 f
14.Everyone has a skeleton in his closet., I+ w5 u- z4 R2 r; D
人人都有不可告人之事* H$ @* k' _8 j9 k) w
15.To teach a fish how to swim.
/ ~& O" B2 H2 X+ W+ \' W: M. f# ^班门弄斧.- }0 f# Q. \: V9 z$ Q% T; K
16.Rome wasn't built in a day.
( u: `( \5 Y; B3 E4 P伟业非一日建成* j9 u5 p( G }0 y9 B& S$ c
17.Well begun, half done. 0 S* ]# w( e7 F; U/ @0 V) }8 Q3 \
好的开始,成功了一半
c2 b/ U: j# m4 d" w. {& ?4 A2 @
18.Every cloud has a silver lining.: B$ u, _9 Q8 w( z
乌云背后是银边
1 M7 l( I5 m' ?19.Look before you leap.
3 ]0 R9 U* Y F5 v三思而后行
" \) ^/ j# ]+ p3 T8 ?" n5 `' K( I, F20.Birds of a feather flock together. / n! S6 O2 u/ I8 O4 Q7 ~ e1 v
物以类聚
4 E- o% o( e3 J6 x2 {21.A little knowledge is dangerous. $ t% T3 N2 z4 y9 Q$ O$ Y
一知半解最危险
1 F# n4 R% t7 }4 N5 W% n' \. _- \22.Clothes make the man. % P. u* n: M: X2 Y# h" z
人要衣装.佛要金装& c1 I, ^; _1 x4 Q* I( Y7 D
23.A good medicine tastes bitter.; x$ x6 M% y$ ?5 {7 ?, I
良药苦口.
) Z. }- v1 q/ ?/ ~24.History repeats itself.
- J$ K* M3 V: s/ ?历史会重演9 Z; R5 p2 _: T# V) J9 f/ O
25.strike while the iron is hot.
# j% ~0 h& f: ?5 z( m趁热打铁
$ y' C# b; m1 O- U6 v9 T' J. P26.as poor as a church mouse.
& @, G( Y6 F, l3 R穷得一文不名
$ N) e3 V" Q# L# M! ~1 n27.Where there's smoke, there's fire.
3 I8 U* D( Z+ R' v无风不起浪.事出必有因* g7 {6 ^8 c2 w3 c
28.A journey of a thousand miles begins with a single step.
$ V f( ^4 n# M- d8 q/ }千里之行始于足下
% F; m, |5 H5 B, k4 _- N& A; A29.A rolling stone gathers no moss. 0 {3 W2 h( L- {: F6 y! d3 X$ P8 M
滚石不生苔.转业不聚财8 k& I! V2 \" V1 g/ b& W: f
30.Many hands make light work.
; |, v1 N, c7 W人多好做事.. s }, ]* M6 p" P7 N" w
: I% _4 y1 E+ \7 E" W, C / Y" h& E" j o! r% T% h' `
$ W% s9 n( }3 U4 l% E; C: {31.A miss is as good as a mile.
5 ?( r- h7 w7 T7 v/ E( Z失之毫厘,差之千里.
: p& n. G5 T8 d. ~32.A friend in need is a friend indeed.0 s2 K% I m- E; b# l) d
患难见真情.
$ T* T2 J4 i* T0 o33.A bad beginning makes a bad ending.9 {8 P: C* e% N9 c& h: j. V
不善始者不善终.
! N# c9 [! ? U' {3 R34.A young idler, an old beggar.3 z! K \# s! Q% ^; y1 W
少壮不努力,老大徒伤悲.
& o% K6 u) x6 X35.Do as the Romans do.7 ~1 [; G* h3 U* V# _3 S
入乡随俗.
% f! D5 J7 I7 l1 k8 T6 j36.Many things grow in the garden that were never sown there.
$ J4 i. Y0 H I6 k! d. W有心栽花花不发,无心插柳柳成荫.
/ h# u6 J/ \, J6 ?0 V37.Misfortunes never come alone./ r# V) y! T/ r4 O
祸不单行.
3 ~! n. }8 M; ?2 [38.Never too old to learn, never too late to turn.; m% d# e% F5 |- |, P" k
亡羊补牢,为时未晚.
: p4 l- C( j" c/ N% I: ]5 E39.No one can call back yesterday.
. [* g5 W1 c( B: S- S昨日不会重现.
; L* I5 K* b& S) M7 `# T# R$ J40.No sweet without sweat.
1 ~$ X- G$ _% H- d- u" ~3 f5 j先苦后甜.
9 |( H6 b; \7 Q, j7 `4 U41.Still water run deep.
4 d, ~9 `) _* E7 J% T静水流深.
! _- B! [) D4 H% P5 M2 M7 b42.The pot calls the kettle black., i2 ?7 O) z+ D$ u% n4 _# P1 F2 z
五十步笑百步.' }( }' {2 J8 d4 j6 v" ]' e3 l/ e
43.The water that bears the boat is the same that swallows it up.
* w4 w. v) S. G水能载舟,亦能覆舟.% A2 c$ y9 ]% M+ M) x6 p( n
44.Think twice before you do.
. v3 O6 ?1 `3 c; ~8 x6 d三思而后行.
8 ~/ q/ n& ?& Z5 k45.Time tries all.
]7 m a2 G5 X路遥知马力,日久见人心.. A+ D. \4 e3 u3 B+ c& \% T- A
46.To save time is to lengthen life.
- _( _: W. a, w# d/ o节约时间就是延长生命.
3 T0 s" H: [9 \: j! W47.Troubles never come singly.5 U( i* X) W5 F8 T
福无双至,祸不单行.
$ S8 x3 f" ], X/ `/ r. G48.Water dropping day by day wears the hardest rock away.
; q9 i5 B) k5 U8 g" s滴水穿石.) ^. O0 D3 w& r+ G* l% E3 Q- c' D) k+ O
49.When in Rome, do as the Romans do. q+ L! L6 e- j
入国问禁,入乡随俗.
0 c- i& ^8 ]# z0 u9 r% C5 i50.Where there is life, there is hope.- o. I: N* Q: |
留得青山在,不怕没柴烧.
7 b+ R$ n1 o2 t7 O0 j7 U( J2 F! z" w0 P5 Y1 P
8 b) ?5 e5 g# I/ G! A
/ c. ^/ e$ _1 L2 ]; X51.Although the sun shine, leave not your cloak at home./ V6 R @& b9 R- d
未雨绸缪.
, u) @+ s* j9 G" X# r% d) C52.So said, so done.. G+ k( e6 c n! f( X6 N+ C& q1 M
说到做到,言出必行.
# [* W5 N. n, @7 M* W, h53.No weal without woe.
4 V7 e2 I: C3 q: G& ?福兮祸所伏,祸兮福所倚.+ g' I5 c) M7 K4 ~! ^ _' H @
54.We never know the worth of water till the well is dry. # l1 Q4 @# H, f, D& m3 d: {
井干方知水珍贵4 i8 x5 |; L( ]& }8 ]
55.Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood.
0 J) Q$ P: O# A& E" b8 W磨刀不误砍柴功.: i6 v q- m8 ~
56.Where there is s will,there is a way.
# v+ n l y0 q7 n, q% q% E! @有志者事竟成.4 J6 V& s5 `6 D: i) {
57.The weather and the life are both unpredictable. * b8 a' g% k8 F$ ^! ?* _, i/ Y$ a) N7 x
天有不测风云,人有旦夕祸福.
( G- @8 z) [! Y5 n0 O, H& N58.There is not any advantage without disadvantage.
/ j" a& ^0 r0 c有一利必有一弊.4 s+ e" }' x# I- |' r' K% S/ x
59.You cannot have your cake and eat it too.
5 L, B6 ?: [9 A4 ]鱼与熊掌,不可得兼.
# G; K& J! A0 H: o. w1 r60.Childhood shows the man, as morning shows the day.+ ?# A! K& o9 I5 ]
看人看年少,看天看破晓.' Y- I$ k$ ?3 v9 R; u; O, R* A
|
|