萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: DLIII

[其它] 有个比较弱智的问题

[复制链接]
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2008-8-6 13:27 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-8-6 13:28 | 显示全部楼层
原帖由 qiqiqiqiw123 于 2008-8-6 14:26 发表


哦,我以为你说的是包包子的肉要进味呢。
象你这种肉排,你要先用刀背横3刀,竖3刀,把肉排正反面都拍松,然后再用淀粉和其他的佐料淹半个小时,保证进味道。


很久以前,我以为做个肉排是再简单不过的事情,愿意挂面包渣就挂,不挂也是好的,可是真动手了才知道,哪儿那么容易啊。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-8-6 13:45 | 显示全部楼层
原帖由 海棠 于 2008-8-6 14:22 发表


我很少煎肉排,就是一般炒中国菜,也容易让肉很硬。我也挂浆,喂淀粉,可是还是硬。所以现在我就先吧肉炒了盛出来再炒菜,最后再混合,虽然好点,但是终归不地道,真让人苦恼:cool:




加点儿清水爆炒

或者热锅凉油

炒出的肉都嫩:cool:
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2008-8-6 13:47 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-8-6 13:48 | 显示全部楼层
原帖由 fanfanqing 于 2008-8-6 14:45 发表




加点儿清水爆炒

或者热锅凉油

炒出的肉都嫩:cool:


怎么加清水?那不成水煮肉片了?水碰到油会迸溅的啊。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-8-6 13:50 | 显示全部楼层
原帖由 海棠 于 2008-8-6 14:48 发表


怎么加清水?那不成水煮肉片了?水碰到油会迸溅的啊。



嗯,刚过去看见另一个帖子里嫩说加了料酒就快成红烧的了
这里加清水就成水煮肉片$汗$ $汗$
嫩比较有想象力

那我没啥好说的了。$汗$ $汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-8-6 13:53 | 显示全部楼层
原帖由 fanfanqing 于 2008-8-6 14:50 发表



嗯,刚过去看见另一个帖子里嫩说加了料酒就快成红烧的了
这里加清水就成水煮肉片$汗$ $汗$
嫩比较有想象力

那我没啥好说的了。$汗$ $汗$


呵呵,是不是我太有想象力了啊$郁闷$ $郁闷$ 我一直以为做红烧的菜就是料酒酱油糖啊。你可别没啥好说的,那不是彻底抛弃我这样的榆木脑袋了么:mad: :mad:
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2008-8-6 13:57 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-8-6 13:58 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-8-6 14:03 | 显示全部楼层
原帖由 海棠 于 2008-8-6 14:53 发表


呵呵,是不是我太有想象力了啊$郁闷$ $郁闷$ 我一直以为做红烧的菜就是料酒酱油糖啊。你可别没啥好说的,那不是彻底抛弃我这样的榆木脑袋了么:mad: :mad:




不是啦,料酒的主要用途是取出鱼,肉类的腥味,那个帖子里qiqi说的意思主要是去腥
红烧是一种烹饪方法, 主要是因为菜上色后成为红色而称为红烧,就是东西被热处理后上糖色,急火烧开,慢火弄熟,很多时候最后勾芡

加清水,因为你的肉已经上浆在热锅里炒了,点一点点的清水不会特别溅油的
水煮是川菜的烹饪方法,跟这个不沾边儿的。$汗$ $害羞$ $害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-1 20:19 , Processed in 0.065745 second(s), 13 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表