找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: danielxxs

网友饮料配方(还在收录过程中...)

[复制链接]
发表于 2004-6-16 21:37 | 显示全部楼层
最初由 danielxxs 发布
[B]那就给你来个可以让你深入研究的吧:P
http://www.cocktaildreams.de/home.php
这里是带图带方子!:D [/B]


这个不错,好东东
提个问题啊,平常谁在家里调cocktail啊
是不是泡mm用的
那还不如去酒吧呢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2004-6-17 09:51 | 显示全部楼层
最初由 阿涵 发布
[B]这个不错,好东东
提个问题啊,平常谁在家里调cocktail啊
是不是泡mm用的
那还不如去酒吧呢 [/B]

$汗水$
思想邪恶!!!
自己在家调鸡尾酒也是很好玩的,而且要是是一对一起的话,会很有情趣。不过一个人也可以讲讲情趣嘛。
要好好的享受生活的每一分钟!
而且你幻想一下,在一个万里无云的夏天,你端着一杯冰镇的鸡尾酒,坐在庭院中间,听着音乐,吹着丝丝凉风......
不用我再给你幻想了吧!:D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-6-23 01:23 | 显示全部楼层
对了,其实我们平时喝到的外面卖的奶昔都是牛奶加冰激凌搅拌出来的,比例大家自己掌握。我比较喜欢放一半EIS,一半奶,很稠的那种。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2004-6-30 08:53 | 显示全部楼层
我觉得应该是加Sahne
不过冰激凌本来也是Sahne冻起来的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-7-14 17:03 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-8-11 13:16 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2004-8-12 18:18 | 显示全部楼层
来个小妖自己的喝法
她总是说Spezi太多气了
所以她就把Fanta换成了Orange Saft 了
味道好象更好!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-8-18 10:28 | 显示全部楼层
玫瑰花骨朵或玫瑰花瓣儿,嫩的.用开水冲泡.:cool:

玫瑰:
      主利肺脾、益肝胆、辟邪恶之气,食之芳香甘美,令人神爽。味甘、微苦、温,无毒,香气最浓、清而不浊、和而不猛,柔肝醒脾、流气活血,宣通滞窒,而绝无辛温刚燥之弊,还能美容,养颜.:P
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-8-19 18:53 | 显示全部楼层
Originally posted by varus at 2004-5-24 05:55 PM:


什么破链接,一点击就出来一个让人装电话拨号程序的东西$汗水$



啊?不会啊。。。是较怎么做鸡尾酒的哦。。。

反正我一点,就进去这个网站了

http://www.cocktaildreams.de/home.php

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2004-8-21 14:28 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2004-8-21 14:31 | 显示全部楼层
最近在国内喜欢上一种叫做菠萝啤的啤酒饮料
喝过之后感觉很爽口!
我觉得应该是2分啤酒加上8分菠萝汁配出来的,因为酒精浓度很低,只有0,6%至2%。
大家可以自己试一试!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-8-30 23:35 | 显示全部楼层
也来凑个热闹, 上个 Cuba Libre, 给喜欢可乐的

半个Limette
4-6cl 白色朗姆酒

2-3个冰块放进杯子, 浇上朗姆就, Limette切成4份,  汁济出来在冰块上后放在杯子里, 浇上可乐就行了

不喜欢Alkohol的不加酒也行
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-9-2 19:34 | 显示全部楼层
楼上的, 我记得好象是用棕朗姆的, 因为, 如果用白朗姆, 可乐的味道会盖过酒的味道.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-9-2 19:35 | 显示全部楼层
关于"自由古巴"再补充一点资料:
Rum:
In the 16th century, rum was the hot, hellish, and terrible liquor reserved for common folk. Fortunately, production processes have improved greatly in the last five centuries. Contemporary rum is second only to gin on our cocktail mixability scale.

Made from sugarcane juice or molasses, all rums are distilled clear. Heavy or dark, rums are made in traditional pot stills with a slow fermentation of up to 12 days. Lighter rums ferment only 24 hours and are produced with modern continuous stills.

Light rum is (surprise) light in color and flavor. Light rum can replace gin in any drink recipe. However, it should not be treated as a neutral base like vodka. Rum's flavors should be enhanced, not hidden, by overpowering fruity additions.

Brown rum, which is different than dark rum, is aged six years in oak barrels. As far as comparison goes, it's similar to brandy, bourbon, or whiskey. A fine brown rum should be enjoyed like a cognac.

Dark or brown rums are heavily flavored and should be used only as an accent in a cocktail, never as a base. One example is the mai tai - a tropical fruity beverage mixed with light rum but topped with dark rum for extra color and flavor.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-9-2 19:36 | 显示全部楼层
Cuba Libre Improved

1 ounce rum

1/2 ounce gin

1/4 ounce lime juice

2 to 3 ounces Coca-Cola


Pour all ingredients except Cola into a chilled tumbler filled with ice; top with Cola and stir. Garnish with a squeeze of lime.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-9-2 19:38 | 显示全部楼层
Cuba Libre (or "Free Cuba")

The Cuba Libre hails from the Old School of American Bartending, though you certainly wouldn't guess it from the drink's vapid formula - contrived out of convenience not competence. When considering all the world's cocktails, the Cuba Libre is rarely our first choice. However, it's a highball that we've all sipped and will surely sip again, so it's well worth setting the record straight: A Cuba Libre is not a Rum and Coke.

Confusion with the Cuba Libre's recipe started with the drink's earliest incarnation. Patriots aiding Cuba during the Spanish-American War - and, later, expatriates avoiding Prohibition - regularly mixed rum and Coca-Cola as a cocktail and a toast to this West Indies island. According to a 1965 deposition by Fausto Rodriguez - filed at the suggestion of a liquor company certain to be mentioned in the statement - the Cuba Libre was first mixed at a Cuban bar in August of 1900 by a member of the US Signal Corps, referred to as "Mr. X." Surprisingly, the Cuba Libre (pronounced "KOO-buh-LEE-bray") didn't strike a chord stateside until the Andrews Sisters - while performing in Trinidad during World War II - recorded a song named after the drink's more inane ingredients, rum and Coca-Cola. But with Coke a nickel a bottle and rum cheaper than whiskey, it was only a matter of time before this drink would rise to prominence.

Soon enough, as Charles H. Baker points out in his Gentlemen's Companion of 1934, the Cuba Libre "caught on everywhere throughout the South ... filtered through the North and West," aided by the ample supply of its ingredients. In The American Language, H.L. Mencken writes of an early variation of the drink: "The troglodytes of western South Carolina coined 'jump stiddy' for a mixture of Coca-Cola and denatured alcohol (usually drawn from automobile radiators); connoisseurs reputedly preferred the taste of what had been aged in Model-T Fords."

When we consider the Cuba Libre our best option at a bar, we remind ourselves that this drink was once viewed as exotic, with its dark syrup made, at that time, from cola nuts and cocaine. A few American drinkers had hoped that this pharmaceutical wonder - created by the Atlanta, Georgia, doctor John Pemberton in 1886 - would go on to compete with the great bitters of Europe. The drink, when made worth drinking, contains 2 to 3 ounces of the now far-from-exotic soda, the juice and hull of one lime, 1 ounce rum, half an ounce gin, and two dashes of bitters. If our order for this drink is ever questioned, we say nothing but recall the scene in Gary Indiana's book Gone Tomorrow when the main character reflects on ordering a Cuba Libre: "The barwoman, instantly hostile, stomped through her enclosure, chanting a litany of disgust that concluded with the words 'Cuba Libre,' spat out with incredulity. The startling performance repelled me. I hate fools." We do, too, and we tip accordingly.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-9-2 20:12 | 显示全部楼层
图片:自由古巴

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2004-9-5 14:51 | 显示全部楼层
多谢二位的支持!
再来个我推荐的菠萝啤的相片!
(好像还有荔枝啤)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2004-9-5 14:52 | 显示全部楼层
菠萝啤的相片

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2004-9-12 19:00 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2004-10-6 13:34 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-7 13:06 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-7 13:20 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-8 10:42 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-15 15:03 | 显示全部楼层
不错的贴,为什么不再继续?
我加个COLABIER, 也叫DESE不知道拼的对不对, 就是啤酒加可乐按自己的口味调制.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-7-11 12:19 , Processed in 0.104647 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表