|
据说是邀请2个人以上要出示德国这边的住房合同,但是包括不包括2个人就不知道了。
我前几天去交办经济担保材料的时候,那个人也复印了我的合同,我合同上没写多大的房子,只写了3个zimmer的wohnung,然后那个人说,足够了。
我房子80平房左右,但是合同上没写,我还在想要不要让房东给我补上呢。
还有,你说的请假证明,是不是就是单位的介绍信啊,我现在也正好在准备材料,刚刚从论坛上找到的别人信,帖出来给你看看吧,声明是复制了别人的哦,希望作者别介意哈
致德国大使馆:
兹证明xxx同志(年龄:xxx;出生日期:xxx;身份证号:xxx)现在我公司担任xxx一职。
xxx同志近年来的收入情况如下:
2005年: 月收入约为xxx元人民币
2006年: 月收入约为xxx元人民币
2007年: 月收入约为xxx元人民币
将于2007年3月27日至2007年4月28日期间赴德探望女儿,准予休假。
特此证明
联系人:xxx
2007年2月28日
Mitarbeiter Bestaetigung
Sehr geehrte Damen und Herren,
Name, (Alter: xxx; Geburtsdatum: xxx; ID Zahl: xxx), arbeitet bei unserer Firma als einer Generaldirektor.
Sein Einkommen ist, wie folgt:
2005: Monatseinkommen ist ungefähr xxx Yuan RMB
2006: Monatseinkommen ist ungefähr xxx Yuan RMB
2007: Monatseinkommen ist ungefähr xxx Yuan RMB
Er will von 27. März 2007 bis 28 April 2007 seine Tochter in Deutschland besuchen, Urlaub bewilligt.
Wir bestaetigen, dass die oben genannten Informationen zutreffend sind.
Mit freundlichen Gruessen |
|