明天去外事局问问,和他理论一番。有好结果再来通报大家。
今天上网差了许多材料,关键就是我在顶楼里提出的那句话的理解。
我还找到了一份Integrationsbericht der Landesregierung,文章161页有这样两段话:
Die Niederlassungserlaubnis ersetzt die unbefristete Aufenthaltserlaubnis und die
Aufenthaltsberechtigung des alten Ausländergesetzes. Sie ist der umfassendste und
am weitesten reichende Aufenthaltstitel unterhalb der Staatsangehörigkeit, der in der
Bundesrepublik erworben werden kann. Er kann im Regelfall nach einem fünfjährigen,
rechtmäßigen Aufenthalt in Deutschland beantragt werden. Weitere Voraussetzungen
sind die Sicherung des Lebensunterhalts, mindestens 60 Monate Pflichtbeiträge
oder freiwillige Beiträge zur gesetzlichen Rentenversicherung, ausreichende
Kenntnisse der deutschen Sprache, Grundkenntnisse der Rechts- und Gesellschaftsordnung
und der Lebensverhältnisse im Bundesgebiet sowie ausreichender
Wohnraum. Gründe der öffentlichen Sicherheit und Ordnung dürfen nicht entgegenstehen.
Darüber hinaus gibt es in einigen Bereichen abweichende Vorgaben, so zum Beispiel
für die Erteilung einer Niederlassungserlaubnis für Hochqualifizierte. Die Erlaubnis
zum Daueraufenthalt-EG ist ein unbefristeter Aufenthaltstitel, die, soweit das Aufenthaltsgesetz
nichts anderes regelt, der Niederlassungserlaubnis gleichgestellt ist. Sie
wird Ausländerinnen und Ausländern, die nicht Staatsangehörige eines EUMitgliedstaats
sind, erteilt, wenn diese sich unter anderem seit mindestens fünf Jahren
im Bundesgebiet aufhalten, ihr Lebensunterhalt durch feste und regelmäßige
Einkünfte gesichert ist, sie über ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache
verfügen und Gründe der öffentlichen Sicherheit oder Ordnung nicht entgegenstehen.
这里面也没强调D-EG对于60个月保险的必要性。
原文链接:[url]http://www.mgffi.nrw.de/pdf/integration/Integrationsbericht_final150808.pdf[/url] |